Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Braukmann
NK300S Boiler Feed Combination
APPLICATION
The Resideo Braukmann NK300S Boiler Feed
Combination serves as a boiler fill valve used in closed
loop heating systems. The NK300S is a (re)filling
combination valve that contains an integrated pressure
reducing valve, strainer, double check backflow
preventer with air vent (to protect potable water supply
against back flow of heating water into supply pipe), two
shut-off ball valves, pressure gauge, and conveniently
located test ports for easy inspections and check out.
SPECIFICATIONS
Model: NK300S Boiler Feed Combination
Model Numbers:
NK300S-100 (includes sweat and threaded
connections)
NK300S-100UP (includes union press fitting
connections)
Medium: Water
Regulator Mechanism:
Fiber-reinforced EPDM diaphragm
Filter Mechanism: Stainless steel fine filter mesh
Inlet Pressure (Maximum): 150 psi (10.3 bar)
Inlet Pressure (Min): 30 psi (2.0 bar)
Outlet Pressure Range:
10 psi - 58 psi (0.7 bar - 4.0 bar)
Outlet Pressure: Factory set at 15 psi (1 bar)
Pressure setting tolerance: ± 4 psi.
Differential: 14.5 psi minimum (inlet to outlet)
Fluid Temperature (Maximum):
180 °F (82 °C) according ASSE 1081
Ambient Temperature Range:
33 °F to 140 °F (1 °C to 60 °C).
Pressure Gauge: 0-60 psi @ max temp 140°F (60°C)
Connection size: 1/2" NPT, Sweat, or Union Press
Connection size discharge: 1/2" NPT
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Connection size test ports: 1/4" NPT
Installation position:
Horizontal pipework with discharge connection directed
downwards
Max. flow rate:
16 gpm (60 l/min) @ 22 psi (1.5 bar) pressure fall-off
Approvals:
ASSE 1081 Listed
Function of the backflow preventer
The backflow preventer is a safety device in accordance
with ASSE 1081 to protect the quality of potable water
against back pressure, back flow and back syphonage of
non-potable water from plants and connected
equipment.
The backflow preventer is separated in three chambers
(inlet, middle, and outlet chamber).
If no water is drawn from the downstream system, the
backflow preventer is in normal position. The up- and
downstream check valves and the discharge valve are
closed.
If water is drawn from the downstream system, the
backflow preventer is in flow position. The check valves
up- and downstream are opened and the discharge
valve is closed.
The backflow preventer changes to shut-off position
(back pressure) if the differential pressure between
middle- and inlet chamber falls under 2 psi (0.14 bar).
The check valves are closed and the discharge valve is
opened.
Function of the pressure reducing
valve
The pressure reducing valve reduces the inlet pressure
to the desired set-pressure on the outlet side.
The pressure reducing valve works according to the
force comparison principle. The force of a diaphragm
operates against the spring force of the regulating valve.
If the outlet pressure and therefore diaphragm force fall
because water is drawn, then the greater force of the
spring causes the valve to open. The outlet pressure
then increases until the forces between the diaphragm
and the spring are equal again.
33-00339EFS-05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para resideo NK300S

  • Página 1 Horizontal pipework with discharge connection directed Combination serves as a boiler fill valve used in closed downwards loop heating systems. The NK300S is a (re)filling combination valve that contains an integrated pressure Max. flow rate: reducing valve, strainer, double check backflow 16 gpm (60 l/min) @ 22 psi (1.5 bar) pressure fall-off...
  • Página 2 NOTES: gauge. — To avoid stagnating water the refilling combina- tion (NK300S) must be attached as directly as possible to the service pipe! INSTALLATION — The rules of the drinking water regulation must be...
  • Página 3 BRAUKMANN NK300S BOILER FEED COMBINATION MAINTENANCE Pressure Reducing Valve insert Maintenance of backflow preventer must be carried out by authorized personnel! Inspection NOTES: — Frequency: Every 6 month (depending on local operating conditions). − — To be carried out by an installation company.
  • Página 4 BRAUKMANN NK300S BOILER FEED COMBINATION Maintenance and cleaning of cartridge WARNING insert Do not dismantle cartridge insert in individual parts! 8. Reassemble in reverse order. • Push down the cartridge insert till it snaps in. 9. Check operation. Outlet Check valve M36638 1.
  • Página 5: Troubleshooting

    BRAUKMANN NK300S BOILER FEED COMBINATION TROUBLESHOOTING Table 1. Problem Cause Remedy No or too small water flow rate Refilling combination is not fitted in Fit refilling combination in flow flow direction direction (note direction of arrow on housing) Ball valves up- or downstream of...
  • Página 6 This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées. Todos los derechos reservados. Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.
  • Página 7: Fonction Du Dispositif Antirefoulement

    12,7 mm (1/2 po). remplissage de chaudière dans les circuits de chauffage à boucle fermée. La NK300S est une vanne pour groupe Dimension des raccords de sortie : NPT de 12,7 mm de remplissage équipée d'un régulateur de pression, (1/2 po).
  • Página 8 • et en tenant dûment compte de la sécurité et — Afin d'éviter que l'eau stagne, raccorder le groupe des dangers potentiels, conformément aux de remplissage (NK300S) le plus près possible du réglementations et normes locales applicables. branchement d'eau. 3. Notez que l'appareil est conçu pour être utilisé...
  • Página 9 BRAUKMANN STATION D'ALIMENTATION DE CHAUDIÈRE NK300S Démarrage Test de la soupape de refoulement REMARQUE : Test rapide de la soupape de refoulement : Remplissage du système Diminuez la pression d'entrée : la soupape 1. Ouvrez doucement les vannes de sectionnement à...
  • Página 10: Clapet Antiretour De Sortie

    BRAUKMANN STATION D'ALIMENTATION DE CHAUDIÈRE NK300S 2. Libérez la pression du côté de la sortie. 1. Fermez la vanne de sectionnement à l'entrée et à la • Desserrez le bouchon de fermeture 1. sortie. • Puis, vissez le bouchon de nouveau.
  • Página 11: Dépannage

    BRAUKMANN STATION D'ALIMENTATION DE CHAUDIÈRE NK300S DÉPANNAGE Tableau 1. Problème Cause Solution Aucun débit d'eau ou débit trop faible. Le groupe de remplissage n'est pas Installez le groupe de remplissage disposé dans le sens d'écoulement. dans le sens d'écoulement (remarquez le sens de la flèche sur le boîtier).
  • Página 12 This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées. Todos los derechos reservados. Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.
  • Página 13: Especificaciones

    140 °F (60 °C). La combinación de alimentación de la caldera Tamaño de la conexión: Braukmann NK300S de Resideo sirve como una válvula NPT de 1/2 in. soldada o para aplicaciones de unión de de llenado de la caldera utilizada en sistemas de presión.
  • Página 14: Instalación

    BRAUKMANN COMBINACIÓN DE ALIMENTACIÓN DE LA CALDERA NK300S Función de la válvula de reducción Ensamble de presión Lineamientos de instalación La válvula de reducción de presión reduce la presión de Es necesario seguir las instrucciones durante la entrada a la presión establecida deseada en el lado de instalación para cumplir con los requisitos locales y...
  • Página 15: Puesta En Marcha

    BRAUKMANN COMBINACIÓN DE ALIMENTACIÓN DE LA CALDERA NK300S Puesta en marcha Prueba de la válvula de descarga NOTA: Prueba rápida de la válvula de descarga: Llenar el sistema Disminuya la presión de entrada: si la válvula de 1. Abra despacio las válvulas de cierre en la entrada y descarga se abre (gotea) y el agua se drena de la salida.
  • Página 16: Válvula De Retención De Salida

    BRAUKMANN COMBINACIÓN DE ALIMENTACIÓN DE LA CALDERA NK300S 2. Libere la presión en el lado de salida. Los detergentes no deben ingresar al ambiente ni a la red • Por ejemplo, afloje el conector de cierre 1. de alcantarillado. • Luego atornille el conector de cierre 1.
  • Página 17: Solución De Problemas

    BRAUKMANN COMBINACIÓN DE ALIMENTACIÓN DE LA CALDERA NK300S SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Tabla 1. Problema Causa Solución Muy poca o nula velocidad del flujo de La combinación de rellenado no está Ajuste la combinación del rellenado agua. ajustada en dirección al flujo en la dirección del flujo (tenga en...
  • Página 18 BRAUKMANN COMBINACIÓN DE ALIMENTACIÓN DE LA CALDERA NK300S 33-00339EFS—05...
  • Página 19 BRAUKMANN COMBINACIÓN DE ALIMENTACIÓN DE LA CALDERA NK300S 33-00339EFS—05...
  • Página 20 This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates. Tous droits réservés. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. et ses sociétés affiliées. Todos los derechos reservados. Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.

Tabla de contenido