Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

READ BEFORE USE
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com.mx for
other products or to contact us.
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx
para ver otros productos de Hamilton
Beach o para contactarnos!
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
840227801 ENv01.indd 1
840227801 ENv01.indd 1
Electric Molcajete
Molcajete Eléctrico
English ...................... 2
Español .................... 11
7/19/13 1:08 PM
7/19/13 1:08 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hamilton Beach 72860-MX

  • Página 1 READ BEFORE USE LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com.mx for other products or to contact us. Electric Molcajete ¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para ver otros productos de Hamilton Molcajete Eléctrico Beach o para contactarnos! ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar.
  • Página 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surface including stove. 2. To protect against risk of electrical shock, do not put cord, plug, or base in water or other liquid.
  • Página 3: Other Consumer Safety Information

    Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. The length of the cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of becoming tangled in or tripping over WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug a longer cord.
  • Página 4: Parts And Features

    BEFORE FIRST USE: Wash cover, bowl, and blade Parts and Features in hot, soapy water. Blade is sharp; handle carefully. Rinse and dry. *To order parts: México: 01 800 71 16 100 Lid* Cutting Blades* Base 3-Cup Glass Bowl* Cord Storage Cord Storage (on bottom) 840227801 ENv01.indd 4...
  • Página 5 How to Use the Molcajete w WARNING Laceration Hazard. Handle blade carefully; it is very sharp. Make sure unit is turned OFF and is unplugged. Make sure molcajete is Carefully place blade in bowl Place food in bowl. unplugged. Place bowl onto base. over center shaft.
  • Página 6 Chopping Tips • The bowl has a capacity of 3 cups (710 ml). For liquid ingredients, • To chop carrots, celery, mushrooms, green pepper, or onion, cut do not exceed 1 1/2 cups (355 ml) (MAX LIQUID FILL line on bowl). into 1-inch (2.54-cm) chunks and place in bowl.
  • Página 7: Care And Cleaning

    Care and Cleaning w WARNING Electric Shock Hazard. Do not immerse base, cord, or plug in water or any other liquid. DISHWASHER-SAFE Wipe molcajete base with a damp DO NOT use the “SANI” setting cloth or sponge. To remove when washing in the dishwasher. stubborn spots, use a mild, “SANI”...
  • Página 8 IDEAS: This electric molcajete is great to make guacamole, prepare salsas, or to chop herbs and mix Recipes ingredients. Things you’ve done in a traditional molcajete can now be made quickly and easily in the electric molcajete, including mixing ingredients. Guacamole Salsa Borracha —...
  • Página 9 Recipes (cont.) Salsa Albañil Salsa Molcajete (Salsa Martajada) 2 (200 g) tomatillos 100 g red tomato 1 small onion, halved 2 dried arbol chiles 2 Serrano chiles 1 small onion, quartered 1 garlic clove 1 garlic clove 10 sprigs cilantro 45 ml oil 1 avocado, peeled, halved, and pitted 8 sprigs cilantro...
  • Página 10 Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Página 11: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 11. Mantenga las manos y utensilios lejos de las cuchillas 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con de corte mientras pique alimento para reducir el riesgo el del producto.
  • Página 12: Otra Información De Seguridad Para El Cliente

    Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato con un cable más largo.
  • Página 13: Partes Y Características

    ANTES DE SU PRIMER USO: Lave la tapa, tazón Partes y Características y cuchillas de corte en agua caliente jabonosa. La cuchilla de corte está filosa; manéjela con cuidado. Enjuague, luego seque. *Para ordenar partes: México: 01 800 71 16 100 Tapa* Cuchillas de Corte* Base...
  • Página 14: Cómo Usar El Molcajete Eléctrico

    Cómo Usar el Molcajete w ADVERTENCIA Peligro de Laceración. Maneje la cuchilla cuidadosamente; está muy afilada. Asegúrese de que la unidad esté apagada (OFF) y Eléctrico desenchufada. Asegúrese que el molcajete esté Coloque cuidadosamente la cuchilla en el tazón sobre el eje central. desconectado.
  • Página 15: Consejos Para Un Mejor Uso

    Consejos para un Mejor Uso • El tazón tiene una capacidad de 3 tazas (710 ml). Para ingredientes • Pique zanahorias, apios, champiñones, pimientos verdes, o líquidos, no exceda de 1 1/2 taza (355 ml) (línea de LLENADO cebollas, corte en pedazos de 1 pulgada (2.54 cm) y coloque en MÁXIMO DE LÍQUIDO en el tazón).
  • Página 16: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza w ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica. No sumerja la base, cable o enchufe en agua u otros líquidos. RESISTENTE AL LAVAVAJILLAS Limpie la base con un trapo No utilice la configuración “SANI” o esponja húmeda. Si fuera cuando lo lave en el lavavajillas.
  • Página 17 IDEAS: Este molcajete eléctrico resulta excelente para preparar guacamole, salsas o para picar Recetas hierbas y mezclar ingredientes. Las comidas que usted ha preparado en un molcajete tradicional ahora pueden realizarse rápida y fácilmente en el molcajete eléctrico, incluida la mezcla de ingredientes.
  • Página 18 Recetas (cont.) Salsa Albañil Salsa Molcajete (Salsa martajada) 2 (200 g) de tomatillos 100 g de tomates rojos 1 cebolla pequeña cortada al medio 2 chiles de árbol secos 2 chiles serranos 1 cebolla pequeña cortada en cuartos 1 diente de ajo 1 diente de ajo 10 ramitas de cilantro 45 ml de aceite...
  • Página 19: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01-800-71-16-100 PÓLIZA DE GARANTÍA MODELO: PRODUCTO: MARCA: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Página 20 Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 • Fax: 01 81 8344 0486 Modelo: Tipo: Características Eléctricas: 72860-MX FC11 120V~ 60Hz 175W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Este manual también es adecuado para:

Fc

Tabla de contenido