Página 1
EN/ES PX - 160 USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO Please keep all information for future reference. Guarde toda información para tener como referencia futura. Safety Precautions Before trying to use the piano, be sure to read the separate “Safety Precautions”. Precauciones de seguridad Antes de intentar usar el piano, asegúrese de leer las “Precauciones de seguridad”...
Página 2
¡Importante! Tenga en cuenta la información importante antes de usar este producto. • Antes de usar el adaptador de CA AD-A12150LW para energizar la unidad, asegúrese primero de verificar el adaptador de CA por si tiene algún daño. Verifique cuidadosamente el cable de alimentación por rotura, cortes, alambres expuestos y otros daños serios.
Contenido Guía general ........ES-2 Configuración de los ajustes con el teclado ........ES-20 Instalación del atril ............ ES-2 Botón FUNCTION............. ES-3 Para configurar ajustes con el teclado ....ES-20 Almacenamiento de los ajustes y Teclas del teclado utilizadas para uso del bloqueo de funcionamiento ......ES-3 configurar los ajustes ..........ES-21 Acerca de los datos de partituras ......
Guía general Parte delantera Parte posterior Parte inferior Instalación del atril Inserte la base del atril en la ranura situada en la parte superior de la consola del piano digital. ES-2...
Guía general NOTA • Los nombres indicados aquí se muestran en negrita cuando aparecen dentro del texto de este manual. 1 Botón P (ENCENDIDO) 9 Botón ELEC.PIANO 1 (piano eléctrico) 2 Controlador VOLUME (volumen) bk Tomas PHONES (auriculares) 3 Botón FUNCTION (función) bl Puerto USB 4 Botón START/STOP a (inicio/parada), bm Toma DAMPER PEDAL (pedal amortiguador)
Toma de corriente Su piano digital funciona con energía eléctrica ¡ IMPORTANTE! doméstica. Asegúrese de desconectar la alimentación • Nunca conecte el adaptador de CA (norma de la cuando no esté usando el piano digital. JEITA, con clavija de polaridad unificada) entregado con este piano digital a ningún otro dispositivo que Uso de un adaptador de CA no sea este piano.
Toma de corriente Apagado automático Accesorios entregados y Para ahorrar energía, este piano digital ha sido opcionales diseñado para apagarse automáticamente tras un período de inactividad preestablecido. El tiempo de Utilice sólo los accesorios especificados para este piano activación para el apagado automático es de unas digital.
Conexiones Conexión de un equipo de ¡ IMPORTANTE! • Siempre que se conecte algún dispositivo al piano audio o un amplificador digital, utilice previamente el controlador VOLUME para ajustar el volumen a un nivel bajo. Después de Puede conectar un equipo de audio o un amplificador la conexión, podrá...
Conexiones Conexión a un amplificador de Conector de pedal instrumento musical 2 Puede conectar la unidad de 3 pedales (SP-33) disponible opcionalmente al conector del pedal Utilice cables disponibles en el mercado para conectar ubicado en la parte inferior del piano digital. Puede el amplificador a las tomas LINE OUT del piano utilizar estos pedales para obtener una expresión digital, tal como se muestra en la Figura 2.
Ejecución con tonos diferentes VOLUME FUNCTION METRONOME ELEC.PIANO 1 START/STOP a GRAND PIANO Selección y ejecución de un tono Este piano cuenta con 18 tonos incorporados. • Los nombres de los tonos están indicados encima de las teclas a las que han sido asignados. Para seleccionar un tono Seleccione el tono que desea.
Página 11
Ejecución con tonos diferentes Tonos graves (BASS) NOTA La selección de tonos graves (BASS) en el paso 1 del • De los 18 tonos incorporados al piano digital, los cinco primeros son tonos de piano de cola. Cada tono procedimiento anterior asigna el tono de graves al tiene sus propias características y, por consiguiente, rango bajo (lado izquierdo) del teclado.
Ejecución con tonos diferentes Para ajustar el balance del volumen entre Estratificación de dos tonos los dos tonos estratificados Utilice el siguiente procedimiento para estratificar dos Mientras mantiene presionado el botón tonos, de manera que suenen simultáneamente. Cuando especifique dos tonos para estratificarlos, el FUNCTION, presione las teclas indicadas a primer tono seleccionado será...
Ejecución con tonos diferentes Uso de los efectos Uso del metrónomo Reverberación : Hace que sus notas resuenen. Presione el botón METRONOME. Coro : Añade más amplitud a sus notas. • Se inicia el metrónomo. • La luz ubicada encima del botón START/STOP a Mientras mantiene presionado el botón parpadea al compás del metrónomo.
Ejecución con tonos diferentes Para apagar el metrónomo, presione el botón División del teclado para METRONOME o el botón START/STOP ejecuciones a dúo El teclado puede dividirse en el centro para una NOTA ejecución a dúo, de manera que los lados izquierdo y •...
Ejecución con tonos diferentes Cambio de las octavas de los teclados para el dúo Puede cambiar los ajustes predeterminados iniciales de los rangos de los teclados izquierdo y derecho en unidades de octavas. Esto es conveniente, por ejemplo, en el caso de que el rango predeterminado inicial no sea suficiente cuando una persona está...
Reproducción de canciones incorporadas FUNCTION RECORDER START/STOP a Su piano digital viene con una biblioteca musical de 60 Para cambiar la reproducción a otra canción canciones incorporadas. Puede reproducir las 60 de demostración, mantenga presionado el canciones en orden secuencial, desde el principio al fin. botón FUNCTION mientras utiliza las teclas MUSIC LIBRARY SELECT para especificar ¡...
Reproducción de canciones incorporadas Reproducción de una canción Practicando con una canción específica de la biblioteca de la biblioteca musical musical Podrá desactivar la parte de la mano izquierda o de la mano derecha de una canción y tocar el piano mientras La biblioteca musical incluye canciones incorporadas suena.
Grabación y reproducción RECORDER FUNCTION START/STOP a METRONOME Almacenamiento de los datos grabados Puede almacenar las notas ejecutadas por usted en la memoria del piano digital para reproducirlas • Al iniciar una nueva grabación se borrarán los datos posteriormente. grabados previamente en la memoria. •...
Grabación y reproducción Empiece a tocar algo en el teclado. Para grabar una pista • La grabación se iniciará automáticamente. específica de una canción Para detener la grabación, presione el botón Después de grabar en una de las pistas de una canción, START/STOP a.
Grabación y reproducción Para grabar en una pista de la Reproducción desde la canción mientras escucha la memoria del piano digital reproducción de otra pista Presione el botón RECORDER para que su luz se ilumine. Presione el botón RECORDER para que su luz se ilumine.
Grabación y reproducción Borrado de los datos grabados El siguiente procedimiento permite borrar una pista específica de una canción. ¡ IMPORTANTE! • El procedimiento descrito a continuación permite borrar todos los datos de la pista seleccionada. Tenga en cuenta que la operación de borrado no puede revertirse.
Configuración de los ajustes con el teclado FUNCTION Además de seleccionar tonos y melodías de la biblioteca NOTA musical, también puede utilizar el botón FUNCTION • Puede configurar el piano digital de manera que no en combinación con las teclas del teclado para suene ningún tono de operación en el paso 3.
Configuración de los ajustes con el teclado Teclas del teclado utilizadas para configurar los ajustes • Los números 1 a cn corresponden a los mismos números de la “Lista de parámetros” de las páginas ES-22 - ES-24. [Teclado izquierdo] Clave del teclado (Transposición) Afinación del teclado (Afinación) Desplazamiento de octava Paneo a dúo...
Configuración de los ajustes con el teclado Lista de parámetros ■ Tonos Tipo de Parámetro Ajustes operación Descripción Observaciones (página ES-20) Selección del Consulte la página ES-8. Asigna un tono al teclado. (página tono Predeterminado: ES-8) GRAND PIANO (CONCERT) Reverberación Desactivado (OFF), 1 a 4 Especifica la reverberación de las Predeterminado: 2 notas.
Página 25
Configuración de los ajustes con el teclado ■ Teclado Tipo de operación Parámetro Ajustes Descripción Observaciones (página ES-20) Clave del teclado –12 a 0 a 12 Aumenta o disminuye la • El ajuste de transposición no se (Transposición) Predeterminado: 0 afinación del piano digital en puede configurar mientras se está...
Configuración de los ajustes con el teclado ■ MIDI y otros ajustes Tipo de operación Parámetro Ajustes Descripción Observaciones (página ES-20) Modo de MIDI, – El piano digital ingresa • Mientras esté seleccionado dispositivo USB Almacenamiento automáticamente al modo MIDI al Almacenamiento para este ajuste, las luces Predeterminado: conectarlo a un ordenador...
Conexión a un ordenador (computadora) Luego de iniciar su ordenador Puede conectar el piano digital a un ordenador e intercambiar datos MIDI entre ambos. Puede enviar (computadora), utilice un cable USB datos de reproducción desde el piano digital al disponible comercialmente para conectarlo al software musical disponible comercialmente que se piano digital.
Conexión a un ordenador (computadora) Cambie el modo de dispositivo USB del piano Uso de MIDI digital al de almacenamiento. ¿Qué es MIDI? MIDI son las siglas de Musical Instrument Digital Interface (Interfaz Digital de Instrumentos Musicales), una norma utilizada mundialmente para las señales digitales y conectores que hacen posible el intercambio de datos musicales entre instrumentos musicales y ordenadores (equipos) producidos por distintos...
Página 29
Conexión a un ordenador (computadora) Haga doble clic en “PIANO”. • Para mostrar las extensiones de los nombres de archivos con Windows 8 o Windows 8.1 • “PIANO” contiene carpetas denominadas 1. Abra cualquier carpeta. “MUSICLIB” y “RECORDER”. 2. Haga clic en el menú [Ver] y luego marque la casilla •...
Página 30
Conexión a un ordenador (computadora) Después de finalizar la operación de copiado, cambie el modo de dispositivo USB a MIDI. • Si está usando un Macintosh, realice la operación de expulsión (arrastre a la papelera). • Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION, presione la tecla pertinente.
Referencia Solución de problemas Consulte Problema Causa Acción página No se emite sonido al 1. El controlador VOLUME está 1. Gire adicionalmente el controlador ES-8 presionar las teclas del VOLUME hacia “MAX”. ajustado a “MIN”. teclado. 2. Los auriculares, o una clavija 2.
Referencia • Se prohibe la reproducción del contenido de este Precauciones operacionales manual, ya sea de forma íntegra o parcial. Según las leyes de los derechos de autor, queda prohibido el Asegúrese de leer y observar las siguientes uso del contenido de este manual sin el precauciones operacionales.
Referencia Precauciones sobre el manejo del adaptador de CA Modelo: AD-A12150LW 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones a mano. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este producto cerca del agua. 6.
Appendix/Apéndice Tone List/Lista de tonos Song List/Lista de canciones Bank Select MSB/ No./Nº Song Name/Nombre de canciones Tone Name/ Program Change/ MSB de selección de Nocturne Op.9-2 Nombre de tonos Cambio de programa banco Fantaisie-Impromptu Op.66 GRAND PIANO CONCERT Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” GRAND PIANO MODERN Étude Op.10-5 “Black Keys”...
Página 38
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. MA1602-B Printed in China...