La parte recubierto de la costa debe estar en el exterior
The coated side of the Coast should be on the outside
A face revestida da Costa deve ficar para o lado externo.
E
D2
B
B
D4
G
D
D
E
D2
D4
Poner los clavos en el respaldo a cada 150 mm
Putting nails in the back each 150mm
Colocar pregos nas costas a cada 150mm
D4
4,0 x 14
Conjunto de Caster
Caster Kit
Kit Rodízio
D
F
D2
D
PESO POR PIEZA
Son mostrados en la figura los pesos máximos admitidos por cada pieza del producto. Tenga cuidado de no superar estos pesos con el fin de
garantizar la calidad y durabilidad de la misma. También es importante recordar que los pesos deben ser distribuidos en toda la extensión de la
pieza.
WEIGHT FOR PIECE
The maximum weights supported by each compartment of the product are showing in the picture. Take care not to exceed these weights in order
to ensure the quality and durability of it. It is also important to remember that the weights shown should to be distributed throughout the area of
the piece.
PESO POR COMPARTIMENTO
Estão demonstrados os pesos máximos suportados por cada compartimento do produto. Cuide para não exceder esses pesos, afim de
garantir a qualidade e a durabilidade do mesmo. É importante lembrar também, que os pesos mostrados devem ser DISTRIBUÍDOS ao
longo de toda a área da peça.
E
D2
D4
B
E
D
D4
El esquema ilustra la casete mostrado Asamblea sin la parte delantera del cajón
The diagram illustrates represented drawer assembly without the drawer front
O esquema representado da gaveta ilustra a montagem sem a frente de gaveta
D1
Poner tapa huecos en puntos
aparentes de fijación.
To put Sticker Slap hole in apparent
points of attachment.
Colocar Tapa furo adesivo nos
pontos de fixação aparentes.
A
B
Utilizando ocho clavos para cada cajón Fondo
B
Using eight nails for each Fund Drawer
Utilizar 8 Pregos para cada Fundo de Gaveta
D1
E
D
Colocar cola en los pines.
Placing glue on the pins.
Colocar cola nas cavilhas.
D
D
B
E
D1
E
D