3. INSTRUCCIONES DE USO Y APLICACIONES /
APPLICATIONS
1. Gire la manilla moleteada
A para abrir las cuchillas.
Coloque la rosca dañada
dentro del reparador. /
the knurled handle A to open
the blades. Place the broken
thread inside the repairer.
- La fuerza de la mano es suficiente. No use llaves para apretar la manilla (A).
-
The force apply by hand is enough. Do not use wrenches to tighten the handle (A).
- No use llaves ni extensiones.
-
Do not use wrenches, neither extensions
- Giré el restaurador en la dirección señalada por la flecha en el cuerpo.
-
Turn the repairer according to the arrow shown in the repairer's body.
- Asegurese de que las cuchillas están en la zona dañada del tornillo.
-
Make sure that blades are in broken area of the screw.
- Mantenga el restaurador Nes engrasado tanto durante el trabajo como al guardarlo.
-
Maintain the NES repairer well greased during it is working as well as when it is stored.
4
2. Gire la manilla moleteada
A para cerrar las cuchillas,
introduciendolas dentro de
Turn
la rosca. Tense ligeramente
para meter la pasada. /
Turn the knurled handle A
to close the blades placing
them
inside
Tighten gently in order to
start threading
GENERAL INSTRUCTIONS AND
2. Gire el aparato en la
dirección
grabada en el cuerpo. /
the repairer in the direction of
the arrows engraved in the
device's body.
the
thread.
de
la
flecha
Turn