Contenidos del paquete .......... 1 Requerimientos ............20 Características ............2 Conexión a una red Wi-Fi ......... 21 CONOZCA LA TABLETA ODYS XTREME ..3 NAVEGANDO LA WEB ........23 Panorama de la unidad ........... 3 ADMINISTRACIÓN DE APLICACIONES..27 Acerca de la pantalla táctil........6 Película protectora ..........
Muchas gracias Contenidos del paquete Felicitaciones por su compra de la tableta con acceso a internet ODYS® Xtreme. Esta guía le ayudará a comenzar a usar la tableta rápidamente; léala cuidadosamente y Asegúrese de que los elementos que se muestran más guárdela para referencia futura.
Características Disfrute de su biblioteca multimedia en cualquier lugar La tableta portátil reproduce los formatos más popu- Gran pantalla táctil de 8.0” lares de música, video, y fotos Controles intuitivos gracias al sistema Android™ OS Lector de memoria microSD Navegue la Web Incremente su capacidad de almacenamiento (hasta Visite sus sitios web favoritos 32 GB)
Conozca la tableta ODYS Xtreme Panorama de la unidad Nombre Descripción Tecla Presionar para subir el nivel de volu- Volume + men. Tecla Presionar para bajar el nivel de volu- Volume – men. Tecla Power Presionar para encender la unidad, o para encender y apagar la pantalla.
Página 6
Menú mientras utilice una aplicación, accederá a las opciones para la apli- cación que se encuentra ejecutando. Para acceder a las opciones del sistema Android, déle un toque a la tecla Menú desde la pantalla de inicio. Conozca La Tableta ODYS Xtreme...
Página 7
Conexión de salida de audio para auricular auriculares. Nota: La salida de los altavoces de de- shabilita automáticamente cuando los auriculares se conectan al reproductor. 16 Enchufe Conéctelo a un televisor o a otra HDMI (mini pantalla. tipo C) Conozca La Tableta ODYS Xtreme...
La película protectora debe quitarse antes de la utilización de la tableta. Para reti- rarla, simplemente tome una de las esquinas de la película y tire suavemente de ella para retirarla de la pantalla. Conozca La Tableta ODYS Xtreme...
Página 9
óptico de la pantalla, función de zoom y ajuste la sección mueva el dedo o el lápiz óptico dentro de la página al ancho de la pantalla. de la pantalla hasta que el elemento alcance el destino deseado. Conozca La Tableta ODYS Xtreme...
3. Desconecte el adaptador de alimentación cuando la batería de la tableta se encuentre cargada por completo. El sensor de orientación puede activarse y desactivarse desde el menú de configuraciones Display de la pantalla. Conozca La Tableta ODYS Xtreme...
(p.ej., archivos de música, video o fotos). 1. DESMONTAJE de la tarjeta de memoria. a. Desde la pantalla de inicio, toque la tecla Menu, y luego toque Settings (configuraciones) para mostrar el menú de configuraciones. Conozca La Tableta ODYS Xtreme...
Página 12
Por ejemplo, no re- mueva una tarjeta mientras esté reproduciendo un archivo de música almacenado en la tarjeta. Conozca La Tableta ODYS Xtreme...
Para empezar Encendido y apagado de la tableta Para encender la tableta: Presione y mantenga presionada la tecla Power hasta que se encienda la pantalla LCD. Espere hasta que aparezca la pantalla de inicio; la tableta se encuentra ahora lista para utilizarse. Para apagar la tableta: 1.
Encendido y apagado de la pantalla (espera) Cuando la tableta se encuentre encendida, puede apagar la pantalla para conservar la energía de la batería. Simplemente presione la tecla Power una vez para apagar la pantalla. Presione la tecla Power nuevamente para encender la pantalla Para conservar la energía de la batería, la pantalla puede configurarse para apagarse automáticamente cuando la tableta no se encuentre en uso (entre 15 segundos y 30 minutos).
Página 15
Si se ha configurado una contraseña, ingrese la contraseña para finalizar el desbloqueo de la pantalla. La contraseña de desbloqueo de la pantalla puede configurarse en el menú de configuraciones Location and security (Ubicación y seguridad). Para Empezar...
Panorama de la pantalla de Nombre Descripción Inicio Barra de Muestra los iconos de notificación como notificación mensajes nuevos o alarmas; arrastre la La pantalla de inicio es el punto de partida para todas las barra hacia abajo hasta la parte inferior funciones de su tableta.
Toque un icono para abrir una aplicación o una carpeta. La pantalla que se muestra arriba posee solamente propósitos ilustrativos. ODYS se reserva el derecho de modificar y mejorar la lista final de aplicaciones disponibles en la tableta. Para Empezar...
Aplicaciones preinstaladas Realizar operaciones matemáticas simples. Algunas aplicaciones han sido instaladas en su tableta para su conveniencia. Estas aplicaciones incluyen: Ver la hora actual, o configurar una alarma. Tomar fotografías o videos mediante la cámara ubicada en el panel frontal. Descargar y leer miles de libros electróni- Revisar su correo electrónico.
Application settings (configuración de aplicaciones). El soporte para las aplicaciones de terceros es proporcionado por los desarrolladores de las respectivas aplicaciones. ODYS no será responsable por el comportamiento de estas aplicaciones; revise cuidadosamente descripción y los términos y condiciones de uso proporcionadas por los terceros desarrolladores antes de instalar aplicaciones en su tableta.
2. Menús contextuales. Aparecerá un menú contextual. Los menús contextuales contienen elementos relacio- nados a un elemento específico de la pantalla. Para ver un menú contextual, toque y mantenga presionado un elemento de la pantalla. Tocar y mantener presionado Video (3). No todos los elementos cuentan con un menú...
Página 21
Acceda y responda a las notificaciones abriendo por 1. Para responder a una notificación: completo el Panel de notificaciones. Toque la notificación que desea responder; el Panel de Arrastre la barra de Notificaciones hacia la parte notificaciones se cerrará y la aplicación asociada con la inferior de la pantalla para abrir el Panel de notifica- notificación se iniciará.
Conexión a Internet Esta tableta puede utilizar una conexión de datos vías Wi-Fi para conectarse a internet. La tecnología inalámbrica Wi-Fi puede proporcionar acceso a internet a distancias de más de 300 pies; sin embargo, esta distancia puede verse afectada por el entorno de utilización y por el enrutador Wi-Fi.
Conexión a una red Wi-Fi d. Abra el menú de configuraciones de Wi-Fi: Toque Wi-Fi settings (configuraciones de Wi-Fi). La barra de notificación mostrará iconos que indiquen el estado del Wi-Fi de la tableta. e. Asegúrese de que la opción del cuadro de selec- ción de Wi-Fi se encuentre seleccionado: Toque Wi-Fi.
Página 24
Si la tableta encontrara una red a la que se haya conectado previamente, se conectará automáti- camente a la red conocida. Si la tableta no mostrara su red en la lista, puede realizar una nueva búsqueda de redes. Para re- alizar una nueva búsqueda de redes, toque la tecla Menu, y luego la tecla Búsqueda.
Navegando la web El navegador le permite visitar páginas web y encontrar información en internet. Manténgase al día con las noticias, sus amigos, o disfrute de videos de YouTube™, la comunidad más popular en el mundo para compartir videos. Para utilizar el navegador, la tableta Nombre Description debe estar conectada a internet.
Página 26
Para dirigirse a una página web. Para colocar un señalador a una página. Señale sus páginas web favoritas para acceder más rápido a ellas sin tener que ingresar la dirección 1. Toque la Barra de manualmente. direcciones en la parte superior de 1.
Página 27
Para dirigirse a una página web con señalador. 4. Si lo desea, puede modificar 1. Toque el icono el nombre del Bookmark señalador o su (señalador) a la ubicación (direc- derecha de la ción URL). De lo barra de direc- contrario, toque ciones.
Página 28
Para abrir una nueva ventana del navegador. Para cambiar entre ventanas del navegador. 1. Presione la 1. Presione la tecla Menu tecla Menu para mostrar para mostrar las opciones del las opciones del navegador. navegador. 2. Toque New 2. Toque Windows Window (nueva (ventanas) para ventana) para...
Administración de aplicaciones La descarga y la instalación de nuevas aplicaciones en su tableta puede extender su funcionalidad de muchas maneras diferentes. Puede descargar, e instalar aplicaciones desde la tienda App Center incluida. Para abrir la tienda electrónica App Center: 1.
Página 30
El soporte para las aplicaciones de terceros es proporcionado por el desarrollador de la aplicación respectiva. ODYS será responsable por el comportamiento de estas aplicaciones; revise cuidadosamente descripción y los términos y condiciones de uso proporcionadas por los terceros desarrolladores antes de instalar aplicaciones en su tableta.
Página 31
4. Toque el nombre de la aplicación que desea desin- 5. Toque Uninstall (desinstalar). La tableta le solicitará stalar; la pantalla de información de la aplicación se una confirmación. abrirá. 6. Toque OK para desinstalar la aplicación. Administración De Aplicaciones...
Conexiones opcionales Conexión a una computadora 2. Cuando la tableta se encuentre conectada, aparecerá un icono de USB en la barra de notifi- Conecte la tableta a una computadora para transferir caciones. archivos. Arrastre la barra de notificaciones hacia abajo para abrir 1.
3. Montaje del dispositivo de almacenaje. Antes de conectar la tableta a la TV, tendrá que ajustar algunas configuraciones de la pantalla de la tableta. Toque el icono de conexión USB (interno) para mon- tar el almacenamiento integrado de la tableta, luego Asegúrese de que la tableta esté...
Conexión de auriculares Para conectar la tableta a la TV: 1. Conecte el extremo pequeño del cable HDMI en el Conecte un par de auriculares (o audífonos) a la tableta mini conector de HDMI de la tableta. para disfrutar de los medios en privado. 2.
Utilización del conector USB / Puede utilizar esta conexión también para adaptador para teclado agregar un ratón a la tableta. El adaptador soporta una conexión a la vez. El adaptador USB de tamaño completo puede ser Para utilizar simultáneamente un teclado y utilizado para conectar y utilizar dispositivos USB con la un ratón, necesitará...
Actualmente, la mochilas siguientes son compatibles: Huawei E220, E1750 y E156G. Según la disponibilidad puede adquirir las mochilas en nuestra página principal www.odys.de No le podemos garantizar la disponibilidad de otras mochilas y el uso de otras mochilas se efectua bajo su propia responsabilidad.
Configuración de las opciones del sistema Abra el menú de configuraciones del sistema para ajustar la apariencia y las funciones de la tableta. Muchas de las aplicaciones cuentan con sus propias configuraciones; consulte la documen- tación provista por el desarrollador de la apli- cación para mayor información.
Especificaciones Visite nuestro sitio web www.odys.de para obtener información actualizada acerca del producto. El diseño, las especificaciones y el manual están sujetos a cambios sin previa notificación. Características Cámara ubicada en el panel frontal Procesador Cortex A8 (1 GHz) adicionales (0.3 MP)
Soporte Si tiene algún problema con este dispositivo, verifique nuestro sitio web en www.odys.de para obtener respues- tas a preguntas frecuentes (FAQ) y las actualizaciones de productos. Si estos recursos no resuelven el problema, por favor, póngase en contacto con Soporte Técnico.
Avisos de Seguridad Para uso de los clientes: Ingrese a continuación el número de serie que se encuentra en la parte trasera de la unidad. Conserve esta información para referencias futuras. Nº de Model Nº de Serie ADVERTENCIA: Para prevenir el riesgo de descarga eléctrica, no La figura de relámpago que termina en punta de flecha exponga este dispositivo a la lluvia ni a la humedad.
Consignes de Sécurité Importantes bloquear estos orificios al colocar el producto sobre una cama, sofá, alfombra u otras superficies simi- 1. Lea las instrucciones: Deberá leer todas las instruc- lares. No se debe colocar este producto en un mueble ciones de seguridad y funcionamiento, antes de poner empotrado, tal como biblioteca o estante, salvo que en funcionamiento este producto.
Página 42
12. Reparaciones: No intente reparar este producto usted 15. Controles de seguridad: Una vez completado el ser- mismo, ya que al abrir o quitar las cubiertas se expon- vicio o las reparaciones de este producto, solicite al dría a voltaje peligroso u otros peligros. Para cualquier servicio técnico que realice controles de seguridad reparación, póngase en contacto con el personal téc- para asegurar que se encuentra en condición de fun-...
Página 43
“nivel de comodidad” de escucha se adapta a los niveles Aviso sobre protección medioambiental de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha Este producto no se puede desechar en la basura prolongada, el sonido de un nivel “normal” puede ser en doméstica del modo habitual al final de su vida útil, sino realidad de tono elevado y perjudicial para el oído.
Página 44
Avisos de Legales y Marcas ODYS y Xtreme son marcas registradas de ODYS Electronics Corporation. Android es una marca registrada Google Inc. El uso de esta marca registrada está sujeto a los permisos de Google. Partes de la obra de arte utilizado en este paquete son modifica- ciones basadas en el trabajo creado y compartido por Google y se utilizan de acuerdo a los términos descritos en la Atribución de...
Nosotros ofrecemos una garantía en nuestros productos de acuerdo a las siguientes condiciones: 1. Los productos de Odys están cubiertos por una garantía de 24 meses. Resolveremos daños o defectos de los productos de Odys sin coste alguno dentro de los 12 meses desde la fecha de compra bajo las siguientes condiciones de garantía.
Página 46
Servicio fuera de garantía AXDIA puede rechazar cualquier reclamación de servicio que no esté cubierta por la garantía. Si AXDIA accede a suministrar un servicio fuera de la garantía, se le facturará al cliente todos los gastos de reparación y transporte. AXDIA no aceptará...