Fazer a preparação de todas as peças, com os
acessórios e as quantidades dos mesmos
1 - Posicione os calços de dobradiça M nas marcações
das laterais 01 e 07 e fixe-os com os parafusos X
M
4
(4X12mm)
2 - Posicione o porta vassoura PV na lateral 01 e fixe-o
com os parafusos X (4X12mm).
Haga la preparación de todas las partes, con los
accesorios y la cantidad mencionada.
X
10
1 - Coloque los calzos de bisagra M en las marcas de
las laterales 1 y 7 y fíjelas con los tornillos X (4x12mm).
2 - Coloque el portaescobas PV en el lado 01 y fíjelo
con los tornillos X (4X12mm).
Prepare all parts, with the accessories and quantity of
them.
PV
1
1 - Position the M wedge to the markings on the sides
01 and 07 and fix them with the screws X (4X12mm).
2 - Place the broom holder PV on the side 01 and fix it
with the screws X (4X12mm).
01
07
1 - Insira as cavilhas A (6x30mm) nos dois lados das peças
02 e 06 e no topo da 05
A
14
1 - Introduzca las clavijas A (6x30mm) en ambos lados de
las piezas 02 y 06 y en la parte superior de 05.
1 - Insert (6x30mm) A pegs in the on both sides of the parts
02 and 06 and at the top of 05
06
05
06
02
1 - Encaixe a peça 02 na 07 através das cavilhas A fixando-
as com os parafusos PH (3,5X40mm)
2 - Em seguida fixe a 04 na 07 com os parafusos PH
(3,5X40mm)
PH
4
1 - Encaje la pieza 02 en la pieza 07 con mediante las
clavijas A fijándola con los tornillos PH (3.5X40mm).
2 - Fije la pieza 04 en la pieza 07 con los tornillos PH
(3.5X40mm).
1 - Fit part 02 to 07 using pins A, fixing it with the PH screws
(3.5X40mm)
2 - Then fix 04 to 07 with PH screws (3.5X40mm)
07
1 - Fixe as peças 06 na 07 com os parafusos PH
(3,5X40mm)
2 - Em seguida encaixe e fixe a 05 na 04 e 06 com os
parafusos PH (3,5X40mm)
PH 5
1 - Fije las piezas 06 a 07 con tornillos PH (3,5 x 40mm)
2 - Luego encajar y fijar el 05 en el 04 y 06 con el
Tornillos PH (3.5X40mm)
1 - Fix parts 06 to 07 with PH screws (3.5X40mm)
2 - Then fit and fix the 05 in the 04 and 06 with the
PH screws (3.5X40mm)
02
PH 2
PH
6
PE
4
4
PA
02
04
X
12
M
6
05
06
06
04
07
1 - Fixe a peça 03 na 07 com os parafusos PH (3,5X40mm)
1 - Fije la pieza 03 a 07 con tornillos PH (3.5X40mm)
1 - Fix the parts 03 to 07 with PH screws (3.5X40mm)
02
04
07
1 - Encaixe e fixe a peça 01 na 02 através das cavilhas
A e com os parafusos PH (3,5X40mm)
2 - Fixe a peça 03 e 04 na 01 com os parafusos PH
(3,5X40mm)
1 - Montar y fijar la pieza 01 a 02 mediante las clavijas
A y con tornillos PH (3,5X40mm)
2 - Fije la pieza 03 y 04 a 01 con tornillos PH (3.5X40mm)
1 - Assemble and fix the part 01 to 02 by means of dowels
A and with PH screws (3,5X40mm)
2 - Set the part 03 and 04 to 01 with PH screws
(3.5X40mm)
1 - Fixe os pés PE na base 02 com os parafusos PA
(6X40mm), fixando os parafusos da face interna para a
face externa da base.
1 - Fije los pies de PE a la base 02 con los tornillos PA
(6X40mm), fijando los tornillos de la cara interior al
cara externa de la base
1 - Fix the PE feet to the base 02 with the PA screws
(6X40mm), fixing the screws from the inner face to the
external face of the base.
02
1 - Encaixe as dobradiças M nas portas 08 e fixe-as com
os parafusos X (4X12mm)
1 - Encaje las bisagras M en las puertas 8 y fíjelas con los
tornillos X (4x12mm)
1 - Fit the M hinges to the doors 8 and secure them with
the X screws (4x12mm)
08
08
1 - Alinhe os puxadores S nos furos das portas e fixe-os
com os parafusos W (3,5X25mm)
1 - Alinear las manijas S en los orificios de las puertas y
W
4
fijarlas con tornillos W (3,5X25 mm)
1 - Align the handles S in the holes of the doors and fix
them with W screws (3.5X25mm)
S
2
08
03
1 - ATENÇÃO: antes de fixar os fundos verifique o
esquadro do armário.
2 - Alinhe uma peça 09 na lateral, no tampo e na base do
multiuso e fixe-a com os pregos D, em seguida encaixar o
D
35
perfil HH no fundo preso ao multiuso
3 - Encaixe o outro fundo 09 no perfil HH e alinhe-o na
lateral, no tampo e na base do multiuso e fixe-o com os
pregos D
1 - ATENCIÓN: antes de fijar los fondos compruebe el
cuadrado del armario.
2 - Alinear una pieza 09 en el lateral, la parte superior y la
HH
1
base del multiusos y fijarlo con clavos D, luego colocar el
Perfil HH en la parte inferior unido al multiusos
3 - Encajar el otro fondo 09 en el perfil HH y alinearlo en el
lateral, la tapa y la base del multiusos y fijarlo con el clavos
1 - ATTENTION: before fixing the funds check the square
of the cabinet.
2 - Align a piece 09 on the side, the top and the base of the
multipurpose and fix it with nails D, then fit the
HH profile on the bottom attached to the multipurpose
3 - Fit the other bottom 09 to the HH profile and align it on
the side, the top and the base of the multipurpose and fix it
with the nails D
09
09
1 - Para montar a porta, encaixe as dobradiças M nos
calços M travando-a no parafuso indicado com o número
1 no desenho abaixo.
X
4
2 - Utilizando as dobradiças fixadas no passo 8 como
base para alinhamento, fixe os calço M nas peças 01 e 07
com o parafuso X (4X12 mm)
Para regulagem das portas siga as instruções conforme
números abaixo:
A - Se precisar subir ou abaixar um pouco a porta
desaperte um pouco os parafusos indicados com o
M
6
número 1, reposicione e aperte novamente
B- Se precisar empurrar a porta um pouco mais para
dentro ou puxá-la para fora, desaperte um pouco o
parafuso indicado com o nº 2, reposicione e aperte
novamente
C - Se precisar alinhar as portas um pouco mais para o
centro ou em direção as laterais, utilize uma chave philips
para girar o parafuso indicado com o nº 3 até posicionar
a porta da forma desejada.
1 - Para montar la puerta, encaje las bisagras M en los
calzos M, trabándola al tornillo indicado con el nro. 1
abajo.
2 - Utilizando las bisagras fijadas en el paso 8 como base
para la alineación, fije las calzas M en las piezas 01 y 07
con el tornillo X (4X12 mm)
Para ajustar las puertas, siga las instrucciones conforme
los números a continuación:
1- Si tiene que subir o bajar un poco la puerta, afloje un
poco los tornillos que se indican con el nro. 1, reposicione
y vuelva a apretar.
2- Si tiene que empujar la puerta un poco más para el
interior o hallarla afuera, afloje un poco el tornillo que se
indica con el nro.2, reposicione y vuelva a apretar.
3- Si tiene que alinear las puertas un poco más hacia el
centro o hacia los lados, use un destornillador philips para
girar el tornillo indicado con el nro. 3 hasta posicionar la
puerta de forma deseada.
1 - To fit the door, fit the M hinges to the M wedges by
locking it to the screw indicated with #1 below
2 - Using the hinges fixed in step 8 as a base for
alignment, fix the M shims on parts 01 and 07 with the X
screw (4X12 mm).
To adjust the doors, follow the instructions below:
1. If you need to raise or lower the door a little, loosen the
screws indicated with # 1, reposition and tighten again.
2. If you need to push the door a little further in or pull it
out, loosen the screw indicated with # 2, reposition it
07
and tighten again.
3. If you need to align the doors a little further
towards the center or toward the sides, use a Philips
screwdriver to rotate the screw indicated with # 3 until
you position the door the way you want.
01
3
08
HH
09
09
1
2
1