WARNING:
DO NOT LAY THE TV FACE DOWN ON THE GLASS, lean it up against a wall or other solid surface. Laying the TV down on the glass may cause permanent
damages. Place the rect. bracket hooks (IMC0077-BP) vertically as close to center of the TV as possible before installation. Thread bolts with your hand into
your TV back.
AVERTISSEMENT:
NE PLACEZ PAS L'ÉCRAN DE VERRE DE LA TÉLÉ À PLAT, appuyez-la contre un mur ou une autre surface solide. Étendre la télé sur son écran de verre peut causer
des dommages permanents. Placez les crochets d'ancrage (IMC0077-BP) le plus près possible du centre de la télé avant l'installation. Vissez à la main dans les trous à
l'arrière de la télé.
ADVERTENCIA:
NO PONER LA PANTALLA DE VIDRIO DE LA TELE BOCA ABAJO, apóyela contra una pared u otra superficie sólida. Poner el televisor boca abajo puede causar daños
permanentes. Coloque los ganchos de sujeción (IMC0077-BP) más cerca posible del centro de la tele antes de la instalación. Atornille en la mano en los agujeros detras
del televisor.
Choose the correct screw set among the sets included with the TV stand, (M4 x 12 or M4 x 30 or
M5 x 12 or M5 x 30 or M6 x 12 or M6 x 30 or M8 x 16 or M8 x 40)
threaded insert on the back of the TV, if you encounter any resistance,
(HA561 or HA619 or HA569)
or IHA0442 or IHA0443 or HA356 or IHA0438 or IHA0439)
Choisir l'ensemble de vis appropriées parmi l'ensemble inclus avec votre meuble, (M4 x 12 ou M4 x 30 ou
M5 x 12 ou M5 x 30 ou M6 x 12 ou M6 x 30 ou M8 x 16 ou M8 x 40)
trous à l'arrière de la Télé, ne pas
(entre la télé et le crochet
Escoger el juego de tornillos apropiados entre el juego incluido con su meuble, (M4 x 12 o M4 x 30 o
M5 x 12 o M5 x 30 o M6 x 12 o M6 x 30 o M8 x 16 o M8 x 40)
detras del televisor sin
el gancho de
1- Hook the rect. bracket hooks (IMC0077-BP) over the top of the mounting frame.
2- Let the bottom of the rect. bracket hooks (IMC0077-BP) rotate in under the bottom of the mounting frame. This process is shown
in Detail #4.
3- Once the TV is in place, insert the fastening bolt (IHA0400) (fasten until secure) into the holes under the brackets as shown in Detail #5.
1- Accrochez les crochets d'ancrage (IMC0077-BP) au-dessus du cadre de montage.
2- Laissez le bas des crochets d'ancrage (IMC0077-BP) pivoter sous le bas du cadre de montage. Cette opération est démontrée au schéma #4.
3- Une fois la télé en place, insérez les boulons de fixation (IHA0400) (visser jusqu'à ce que sécurisé) dans les trous sous les crochets comme
démontré au schéma #5.
1- Enganchar los ganchos de sujeción (IMC0077-BP) en la parte superior del marco de montaje.
2- Dejar que la base de los ganchos de sujeción (IMC0077-BP) giren debajo del marco de montaje. Este proceso se muestra en el diagrama #4.
3- Una vez el televisor está instalado en su lugar, insertar los pernos de fijación (IHA0400) (sujete hasta seguro) en los agujeros bajo los ganchos
como se ilustra en diagrama #5.
DETAILS / SCHÉMA / DIAGRAMA #4
- Use the screws included with your television.
- Utiliser les vis incluses avec votre
-
Utilisar los tornillos incluidos con su televisión.
(between the TV and the bracket
forcer) et si nécessaire, l'entretoise (HA561 ou HA619 ou HA569)
d'ancrage) et la rondelle (IHA0440 ou IHA0441 ou IHA0442 ou IHA0443
ou HA356 ou IHA0438 ou IHA0439)
forzarlos) y si necessario el separador (HA561 o HA619 o HA569)
sujeción) y la arandela (IHA0440 o IHA0441 o IHA0442 o IHA0443 o HA356 o IHA0438
o IHA0439)
(entre el tornillo y el gancho de
IMC0077-BP
mounting frame
cadre de montage
marco de montaje
wall
mur
pared
téléviseur.
or / où / o
(by hand threading them into the
stop) and if necessary spacer
hook) and washer (IHA0440 or IHA0441
(between the screw and the bracket
(en les vissant à la main dans les
(entre la vis et le crochet
(atornillelos con la mano en los agujeros
sujeción).
IMC0077-BP
DETAILS / SCHÉMA / DIAGRAMA #5
hook).
d'ancrage).
(entre la tele y
IHA0400
IHA0400