Publicidad

Enlaces rápidos

V ICTRIX
SISTEMA DE CLIP-ON TERMICO
M ANUAL DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AGM Global Vision VICTRIX TС38

  • Página 1 V ICTRIX ​ SISTEMA DE CLIP-ON TERMICO M ANUAL DE USUARIO ​...
  • Página 2: Resumen De Seguridad

          RESUMEN DE SEGURIDAD      Lea y siga todas las instrucciones  Leer todas las advertencias  Utilice únicamente los aditamentos / accesorios especificados por el fabricante.  Todo el servicio debe ser proporcionado por el fabricante.  Asegúrese siempre de que su arma de fuego esté descargada antes de colocar el equipo sobre el  arma de fuego.
  • Página 3       PRECAUCIÓN:    Para evitar daños térmicos en el equipo, nunca apunte (ENCENDIDO o                       APAGADO) directamente al sol ni a ninguna otra fuente de luz de alta  ...
  • Página 4: Informacion General

      ​ INFORMACION GENERAL            DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA  El sistema de clip Victrix consta de dos partes principales: un dispositivo de imagen térmica y un                        ...
  • Página 5 Fabricado para una durabilidad excepcional, el Victrix tiene un cuerpo de aluminio ligero y robusto. El  clip está equipado con un objetivo de enfoque manual.  Los dos rieles laterales Picatinny / Weaver permiten la instalación de una grabadora de video HD, un  accesorio WiFi, un paquete de batería extendido u otro equipo opcional. ...
  • Página 6: Componentes Estándar

    COMPONENTES ESTÁNDAR  Los componentes estándar de Victrix se muestran en la Figura 1-3 y se enumeran  en la Tabla 1-2. El ARTÍCULO NO. La columna indica el número utilizado para  identificar elementos en la Figura 1-3.           ...
  • Página 7: Equipamiento Opcional

    EQUIPAMIENTO OPCIONAL  Los elementos opcionales se muestran en la Figura 1-4 y se enumeran en la Tabla 1-3  .    FIGURA 1-4. EQUIPAMIENTO OPCIONAL El ARTÍCULO NO. La columna indica el número utilizado para identificar elementos en la Figura 1-4. La PARTE NO.
  • Página 8 TABLE 1-3. OPTIONAL EQUIPMENT    ITEM NO.  DESCRIPTION  PART NO.  Montaje de visor frontal 1      Un sistema de montaje que se utiliza para instalar el Victrix en  1  6106SM11  las lentes de visores diurnos específicos. Incluye una  abrazadera con insertos que se ajustan a diámetros de 25,4 y  30 mm. ...
  • Página 9: Características Clave

    CARACTERÍSTICAS CLAVE  Convierte su visor o binoculares de día en un dispositivo de imagen térmica  Se monta delante de cualquier visor de día sin necesidad de volver a poner a cero  Cámara termográfica de alto rendimiento  Diseño ligero y robusto  Fácil de operar ...
  • Página 10: Instalacion Y Montaje

          INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO      INSTALACION Y MONTAJE  INSTALACIÓN DE LA BATERÍA  PRECAUCIÓN:  Verifique que el equipo esté APAGADO antes de instalar las baterías.  Para instalar las baterías (consulte la Figura 2-1):  Gire la perilla de la tapa de la batería (A) en sentido antihorario y luego abra la tapa de la  batería (B). ...
  • Página 11: Instalación Del Victrix En La Lente De Un Día Scope

    INSTALACIÓN DEL VICTRIX EN LA LENTE DE UN DÍA SCOPE    Utilice la montura de telescopio frontal (FSM) opcional para instalar el Victrix en lentes de alcance  diurno.  NOTA:    Los adaptadores difieren en los diámetros de conexión y deben ajustarse a los parámetros del  alcance del día especificados ...
  • Página 12: Instalación Del Supresor De Luz Para Un Alcance Día

    Si la posición de la tuerca de sujeción del FSM es incómoda, cámbiela de la siguiente manera:  Decida la posición deseada de la tuerca y estime el ángulo a través del cual el FSM debe girarse en  sentido horario (consulte la Figura 2-8).  Retire el FSM del Victrix. ...
  • Página 13: Instalación De Equipo Adicional

    INSTALACIÓN DE EQUIPO ADICIONAL  Utilice el riel lateral Picatinny / Weaver para instalar cualquier equipo adicional, como la grabadora de  video AGM HD, el accesorio WiFi o la batería extendida.    FIGURE 2-10. HD RECORDER INSTALLATION CONECTAR UN EQUIPO ADICIONAL   ...
  • Página 14: Pulsación Larga

    2.8 CONTROLES E INDICACIONES DE PANTALLA 2.9 CONTROLES 2.10 PRECAUCIÓN: 2.11 NO fuerce los controles del equipo más allá de sus puntos de parada. 2.12 Los controles Victrix se muestran en las Figuras 2-12 y 2-14, y se definen en las Tablas 2-1 y 2-2.
  • Página 15 Imagen en  Saca el menú rápido  Botón  tiempo real  4  NA  izquier Menú rápido  Seleccionar  do  opciones de  configuración  Menú principal  Seleccionar opciones  configuración  Imagen en  Saca el menú rápido  Botón  tiempo real  NA  5  derec Menú rápido  Función de  ho ...
  • Página 16: Barra De Estado

    1. NOTA:  2. Varios símbolos de pantalla que indican el estado de funcionamiento actual del Victrix se pueden  mostrar de forma permanente, pueden aparecer momentáneamente o pueden configurarse para  que aparezcan solo cuando se activa una determinada función.  3. NOTA:  4.
  • Página 17 ENFOCAR Presione los botones Arriba / Abajo para cambiar el zoom digital de 1X, 2X, 4X y PIP. La imagen en la ventana insertada en el modo PIP es un zoom digital de 2X.   CONTRASTE Presione los botones Arriba / Abajo para cambiar el contraste de la pantalla de 0 ~ 9.  ...
  • Página 18 La barra fija inferior debajo del objeto aparece automáticamente en la pantalla, presione los botones Arriba / Abajo para mover la barra horizontal superior hasta que el objeto encaje completamente entre las dos líneas. La distancia al objeto se vuelve a calcular automáticamente a medida que mueve la línea superior.
  • Página 19: Reparación De Píxeles Defectuosos

    Presione los botones Arriba / Abajo para cambiar el brillo del LED de 0, 1, 2.      UNIDAD  Presione Arriba / Abajo para seleccionar unidades de medida de yardas y metros.      REPARACIÓN DE PÍXELES DEFECTUOSOS  Presione los botones Arriba / Abajo y luego cierre la tapa de la lente para reparar el píxel  ...
  • Página 20: Manual Para Corrección De Precisión Electrónica

    - Contraste de imagen  - Nitidez de imagen  - Brillo OLED              ALINEACIÓN  El Victrix se ajusta con precisión de 0,1 mrad a 0,3 mrad en el equipo de prueba de laboratorio.  La precisión final depende del visor del cliente, su paralaje y la distancia de disparo.  El Victrix garantiza la tolerancia de precisión de disparo entre 3 y 7 cm a 100 m.
  • Página 21: Procedimientos De Operación Operando

      Si la marca de la cruz roja del clip no coincide con la marca central del retículo del alcance del día,                                      ...
  • Página 22 NOTA: El zoom digital permite que los objetos distantes parezcan más grandes; sin embargo, la resolución se verá comprometida. Utilice la función Calibración manual (Calibración sin uniformidad - NUC) para mejorar la                    ...
  • Página 23: Instrucciones De Mantenimiento

      INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA EL OPERADOR  El propósito de la resolución de problemas es identificar las fallas más frecuentes del equipo, las                            ...
  • Página 24: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO GENERAL El mantenimiento del operador Victrix consiste en pruebas operativas, inspecciones para la capacidad de servicio de la unidad, procedimientos de limpieza y montaje, acciones correctivas (resolución de problemas y reemplazo de un número limitado de piezas). Las instrucciones de mantenimiento cubiertas en otras partes de este manual (solución de problemas, etc.) no se repiten en esta sección.
  • Página 25: Informacion De La Garantia

                          tarifas u otros cargos pagados a AGM Global Vision por el cliente o el distribuidor del cliente. AGM                      ...
  • Página 26: Registración Del Producto

                            el franqueo correcto; AGM Global Vision no será responsable por el envío incorrecto o la mercancía                        ...
  • Página 27: Especificaciones

      ESPECIFICACIONES          5.1 ESPECIFICACIONES DATOS TECNICOS  ​   ITEM  DATA  Magnification  Unity (1x)  Objective Lens Type  Germanium  Detector  17μm Uncooled Microbolometer  Resolution  384 x 288  Frame Rate  Hz  Display  HD Display 1024 x 768  Tiempo de encendido, máx. ...
  • Página 28: Datos Eléctricos

    DATOS ELÉCTRICOS      ARTICULO  DATA  Bateria  Dos CR123A 3V Lithium batteries  Consumo de corriente, máximo  mA  Duración de la batería a 20 ° C (68  Mas de 5 hr.  ° F)  Banco de energía (5V) a través del puerto   ...
  • Página 29: Datos De Los Adaptadores Para Visores

    DATOS DE LOS ADAPTADORES PARA VISORES        DIAMETRO DE LA  SISTEMA  DIAMETRO DEL    LENTE DEL VISOR  DE  ADAPTADOR   EJEMPLO DE VISORES  MONTAJE  MM    25,4  Leupold 1.5-5x20 PR  ADAPTADOR  24  Leupold 1.5-5x20 MR/T M2;  30,0  Zeiss 1.1-4x24T  N-1 ...
  • Página 30: Distribuidor Para España

    DISTRIBUIDOR PARA ESPAÑA: Hunting Market Technology S.L.  España  jopiruiz@hotmail.com  0034 687904150  AGM Global Vision MAIN OFFICE 173 West Main Street PO Box 962 Springerville, AZ 85938 Tel. +1.928.333.4300 Fax +1.480.393.4882 info@agmglobalvision.com www.agmglobalvision.com  ...

Este manual también es adecuado para:

Victrix tс50

Tabla de contenido