COMPANION 315.101860 Manual Del Operador

Taladro-destornillador inalámbricode 3/8 pulg. (10 mm)

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del operador
TALADRO-DESTORNILLADOR INALÁMBRICO
DE 3/8 pulg. (10 mm)
Velocidad variable / Invertible
Modelo 315.101860 -14.4 Voltios
Guarde este manual para
futuras consultas
Para reducir el riesgo de
ADVERTENCIA:
lesiones, el usuario debe leer y comprender
el manual del operador antes de usar este
producto.
Teléfono de atención al consumidor: 1-800-932-3188
Sears, Roebuck and Co., 3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 EUA
Visite la página web de Craftsman: www.sears.com/craftsman
983000-409
6-04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para COMPANION 315.101860

  • Página 1 Manual del operador TALADRO-DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE 3/8 pulg. (10 mm) Velocidad variable / Invertible Modelo 315.101860 -14.4 Voltios Guarde este manual para futuras consultas Para reducir el riesgo de ADVERTENCIA: lesiones, el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ■ Pedidos de piezas / Servicio ................................18 GARANTÍA GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO EN EL TALADRO-DESTORNILLADOR INALÁMBRICO COMPANION DE 3/8 pulg. (10 mm) Si este taladro-destornillador Sears no le brinda satisfacción completa dentro de un período de un año a partir de la fecha de compra, REGRÉSELO A LA TIENDA O CENTRO DE SERVICIO SEARS DE SU PREFERENCIA EN ESTADOS UNIDOS,...
  • Página 3: Reglas De Seguridad Generales

    MODELO PAQUETE DE PILAS CARGADOR ■ Guarde toda herramienta desocupada fuera del alcance de 315.101860 130122041 140209023 los niños y de toda persona no capacitada en el uso de la ■ No maltrate el cordón eléctrico. Para trasladar el cargador misma.
  • Página 4: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ■ Al dar servicio a una herramienta, sólo utilice piezas de SERVICIO repuesto idénticas. Siga las instrucciones señaladas en ■ El servicio de la herramienta sólo debe ser efectuado por la sección “Mantenimiento” de este manual. El empleo de personal de reparación calificado.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Para El Cargador

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR ■ Debe evitarse el empleo de un cordón de extensión a menos ¡ADVERTENCIA! LEA Y COMPRENDA TODAS que sea absolutamente necesario. El empleo de un cordón LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las de extensión inadecuado puede significar un riesgo de instrucciones señaladas abajo puede causar descargas incendio o descarga eléctrica.
  • Página 6: Símbolos

    SÍMBOLOS mportante: Es posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la herramienta. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios...
  • Página 7: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Collar ..........3/8 pulg. (10 mm) sin llave Embrague ..............4 posiciones Motor ..............14.4 voltios C.C. Corriente del cargador ..120 V, 60 Hz, sólo corriente alterna Interruptor ............Velocidad variable Tiempo de carga ........... De 3 a 6 horas Engranaje ..............
  • Página 8: Instrucciones

    CARACTERÍSTICAS ANILLO DE AJUSTE DE FUERZA DE TORSIÓN PORTABROCAS SIN LLAVE COMP ARTIMIENTO DE PUNTAS DE DESTORNILLADOR SELECTOR DE UNIDAD DE CARGA SENTIDO DE ROTACIÓN (MARCHA ADELANTE / ATRÁS) GATILLO DEL INTERRUPTOR PAQUETE DE PILAS Fig. 1 DESEMPAQUETADO LISTA DE EMPAQUETADO INSTRUCCIONES Al desempaquetar la herramienta: Taladro-Destornillador Inalámbrico de 3/8 pulg.
  • Página 9: Operación De Carga Del Taladro-Destornillador

    FUNCIONAMIENTO PARA INSTALAR EL PAQUETE DE PILAS ADVERTENCIA: No permita que su familarización con el taladro-destornillador lo vuelva descuidado. Tenga ■ Asegure el gatillo del taladro; para ello, coloque el selector presente que un descuido de un instante es suficiente de sentido de rotación en la posición central.
  • Página 10 FUNCIONAMIENTO Para detener el taladro, suelte el interruptor de gatillo y permita que se detenga completamente el portabrocas. ADVERTENCIA: Las herramientas de pilas siempre están en condiciones de funcionamiento. Por lo tanto, siempre debe estar asegurado el interruptor cuando no esté usándose o el operador lo lleve por un lado.
  • Página 11: Ajuste De La Fuerza De Torsión Para Atornillar

    FUNCIONAMIENTO COMPARTIMIENTO DE PUNTAS AJUSTE DE LA FUERZA DE TORSIÓN PARA DE DESTORNILLADOR ATORNILLAR Vea la figura 8. (Es la potencia de atornillamiento del taladro-destornillador) Cuando no están utilizándose las brocas suministradas con el taladro, pueden colocarse en el compartimiento situado en la Al utilizar el taladro para diversas operaciones de atornillado, es parte superior del taladro, como se muestra en la figura 8.
  • Página 12: Instalación De Las Puntas De Destornillador

    FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN DE LAS PUNTAS DE DESTORNILLADOR ■ Coloque el selector de sentido de rotación en la posición central. Vea la figura 5. De esta forma se corta el suministro de corriente al taladro. ■ Abra o cierre las mordazas del portabrocas a tal punto que la abertura sea levemente más grande que la broca deseada.
  • Página 13: Taladrado

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Cuando utilice esta herramienta, póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral. La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos, y por consecuencia posibles lesiones serias. TALADRADO Vea la figura 11. Para taladrar superficies lisas duras utilice un punzón de marcar para señalar la ubicación de la perforación.
  • Página 14: Desmontaje Del Portabrocas

    FUNCIONAMIENTO DESMONTAJE DEL PORTABROCAS PARA APRETAR EL PORTABROCAS CUANDO SE AFLOJE Vea las figuras 12 a 14. ■ Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el selector El portabrocas puede llegar a aflojarse en el husillo, con lo cual de sentido de rotación en la posición central.
  • Página 15: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Al dar servicio a la herramienta, Solamente las piezas mostradas en la lista de piezas, en la sólo utilice piezas de repuesto Craftsman idénticas. El página 17, pueden ser reparadas o cambiadas por el consumidor. empleo de piezas diferentes puede presentar un peligro Todas piezas restantes deben ser reemplazadas en un centro de o causar daños al producto.
  • Página 16: Notas

    NOTAS...
  • Página 17: Vista Desarrollada Y Lista De Piezas De Reparación

    TALADRO INALÁMBRICO COMPANION DE 14.4 VOLTIOS Modelo No. 315.101860 El número de modelo se encuentra en una placa adherida a la caja del motor. Siempre mencione el número del modelo en toda la correspondencia relacionada con el TALADRO-DESTORNILLADOR INALÁMBRICO o al pedir piezas para repararlo.
  • Página 18: Pedidos De Piezas / Servicio

    Get it fixed, at your home or ours! Your Home For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.

Tabla de contenido