Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

COMFORT NUMBERS
MANUAL DE USUARIO / MANUAL DO UTILIZADOR
UPDATED INFO: support.spc-universe.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SPC COMFORT NUMBERS 3294B

  • Página 1 COMFORT NUMBERS MANUAL DE USUARIO / MANUAL DO UTILIZADOR UPDATED INFO: support.spc-universe.com...
  • Página 3 SPC es una marca registrada de Smart Products Connection S.A. NOTA: SPC se reserva el derecho de modificar en cualquier momento la información de esta guía, la cual se ha elaborado con el mayor cuidado, si bien toda la información y recomendaciones...
  • Página 4: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA 1 Teléfono 1 Cable rizado de microteléfono 1 Cable plano de línea Manual de usuario LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 1. Indicador luminoso 2. Tecla Mute. Silenciador de micrófono. 3. Tecla R. Accesos a servicios de su compañía telefónica. 4.
  • Página 6: Instalación

    INSTALACIÓN Este teléfono solamente debe conectarse a líneas que dispongan de la facilidad suplementaria de marcación multifrecuencia. Conecte un extremo del cable plano de línea en la entrada para cable de línea situada en la parte trasera del teléfono, LÍNEA (11), y el otro extremo en la roseta o enchufe telefónico.
  • Página 7 MONTAJE SOBREMESA: - Realice los agujeros en la pared a unos 70mm de distancia, tal y como se indica a continuación en el dibujo para montaje mural. - Coloque los tornillos. Utilice tornillos del tipo: 3.5 x 25KA, d=7mm. - Encaje la base en los alojamientos (13) que a tal efecto se han dispuesto en la parte inferior del teléfono y asegúrese de que queda perfectamente fijado a la pared.
  • Página 8: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO LLAMADAS ENTRANTES: Cuando se recibe una llamada, el timbre suena y el indicador luminoso (1) se ilumina con cada señal de timbre. Descolgar con el microteléfono: - Descuelgue el microteléfono. - Inicie la conversación. - Al terminar, coloque el microteléfono en su alojamiento. Cambiar a manos libres: (5) y deje - Durante la conversación, presione la tecla...
  • Página 9: Cómo Realizar Una Llamada

    CÓMO REALIZAR UNA LLAMADA: Proceda del siguiente modo, para realizar una llamada. Desde el portátil: - Descuelgue el microteléfono. El indicador luminoso (1) se encenderá. - Espere a oír el tono de línea y marque el número deseado. - Al terminar, coloque el microteléfono en su alojamiento. Desde el manos libres: - Presione la tecla (5).
  • Página 10: Memorias Asociadas A Una Foto

    MEMORIAS ASOCIADAS A UNA FOTO Su teléfono dispone de tres teclas de memorias directa (6), donde almacenar números importantes o de uso frecuente. Cada uno de ellos tiene una capacidad máxima de 32 dígitos. Las fotos del equipo son solamente a modo de ejemplo y las memorias vienen vacías.
  • Página 11 TECLA R Esta tecla le permite tener acceso a los diferentes servicios que le ofrece su compañía telefónica o centralita, tales como: “desvío de llamadas”, “llamada en espera”, “servicio contestador”, etc. Para ello debe pulsar la tecla R (3) y el código que corresponda.
  • Página 12: Qúe Hacer Ante Cualquier Duda

    QÚE HACER ANTE CUALQUIER DUDA PROBLEMA SOLUCIÓN Al descolgar el microteléfono Compruebe las conexiones no se oye nada y se cable enciende el indicador rojo de microteléfono. descolgado/timbre. Verifique la conexión LINEA Al descolgar el microteléfono no se oye nada y el indicador (11) de línea telefónica del rojo de descolgado/timbre aparato y de la roseta de su...
  • Página 13 Conectado ADSL Asegúrese de que tiene calidad de sonido es baja. un filtro ADSL enchufado directamente cada toma de línea que se esté utilizando en la casa. Compruebe que el modem teléfono están enchufados en la ranura del filtro correcta (una específica para cada uno).
  • Página 14: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Compatible con las redes de telefonía analógicas españolas. Resistencia de aislamiento mínima entre tierra y partes accesibles 100MΩ Rigidez dieléctrica mínima 500V Pérdidas de retorno > 14dB Códigos de marcación multifrecuencia DTMF según CCITT Q.23 Tiempo de emisión: 100ms 5% Tiempo de pausa: 95ms 5% Duración de la apertura temporizada 100ms Nivel acústico de la señal de llamada >...
  • Página 15: Spc É Uma Marca Registada De Smart Products

    SPC é uma marca registada de Smart Products Connection S.A. NOTA: A SPC reserva-se com o direito de modificar em qualquer momento a informação desta guia, a qual foi elaborada com maior cuidado, se bem que todas as informações e recomendações que...
  • Página 16: Conteúdo Da Caixa

    CONTEÚDO DA CAIXA 1 Telefone 1 Cabo enrolado do micro-telefone 1 Cabo plano de linha. Manual do utilizador LOCALIZAÇÃO DOS CONTROLOS 1. Indicador luminoso 2. Tecla Mute. Silenciador de microfone. 3. Tecla R. Acessos a serviços da companha telefónica. 4. Tecla .
  • Página 18 INSTALAÇÃO Este telefone apenas deve conectar-se a linhas que disponham da facilidade suplementar de marcação multi-frequência. Conecte uma extremidade do cabo plano de linha na entrada para o cabo de linha situado na parte traseira do telefone, LÍNEA (11), e a outra extremidade na roseta ou tomada telefónica.
  • Página 19 MONTAGEM MURAL: - Faça os buracos na parede a uns 70mm de distância, tal e como se indica em seguida no desenho para a montagem mural. - Coloque os parafusos. Utilize os parafusos do tipo: 3.5 x 25KA, d=7mm. - Encaixe a base nos alojamentos (13) que para tal efeito se tenham disposto na parte inferior do telefone e assegure-se de que fica perfeitamente fixado na parede.
  • Página 20: Chamadas A Receber

    FUNCIONAMENTO CHAMADAS A RECEBER: Quando se recebe uma chamada, o timbre soa e o indicador luminoso (1) acende-se com cada sinal de timbre. Atender com o micro-telefone: - Levante o micro-telefone. - Inicie a conversa. - Ao terminar, coloque o micro-telefone no seu compartimento.
  • Página 21: Como Realizar Uma Chamada

    COMO REALIZAR UMA CHAMADA: Proceda do seguinte modo para realizar uma chamada. Desde o portátil: - Levante o micro-telefone. O indicador luminoso (1) irá ligar. - Espere escutar o tom de linha e marque o número desejado. - Ao terminar, coloque o micro-telefone no seu compartimento.
  • Página 22 MEMORIAS ASOCIADAS A UNA FOTO O seu telefone dispõe de três teclas de memórias direta (6), onde guardar números importantes ou de uso frequente. Cada um deles tem uma capacidade máxima de 32 dígitos. As fotos do aparelho são apenas para dar o exemplo e as memórias vêm vazias.
  • Página 23 TECLA R Esta tecla permite-lhe ter acesso aos diferentes serviços contratados que a companhia telefónica oferece ou o posto central, tais como: “desvio de chamadas”, “chamada em espera”, “serviço de atendimento”, etc. Para isso, deve premir a tecla R (3) e o código que corresponda. O tempo R e o tempo “Flash”...
  • Página 24: O Que Fazer Em Caso De Dúvida

    O QUE FAZER EM CASO DE DÚVIDA PROBLEMA SOLUÇÃO Ao levantar o micro-telefone Comprove conexões não se escuta nada e o 8 e 9 do cabo do micro- indicador vermelho telefone. atender/timbre liga-se. Verifique a conexão LINEA Ao levantar o micro-telefone não se escuta nada e o (11) da linha telefónica do indicador vermelho de atender/...
  • Página 25 Conectado à ADSL, Assegure-se de que tem qualidade de som é baixo. um filtro ADSL conectado directamente cada ficha de linha que está a utilizar na casa. Comprove que o modem e o telefone estão conectados à ranhura correcta do filtro (uma específica para cada um).
  • Página 26: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Compatível com as linhas telefónicas analógicas espanholas. Resistência mínima de isolamento entre o solo e partes acessíveis Alta rigidez dielétrica 500V Perdas de retorno > 14dB Códigos de marcação de frequência múltipla DTMF segundo CCITT Q.23. Tempo de emissão: 100ms 5% Tempo de pausa: 95ms 5% Duração da abertura temporizada 100ms Nível de som do tom de toque >...
  • Página 27: Normas Aplicadas/Applicable Norms/Normas Aplicáveis

    EQUIPO/DEVICE/EQUIPAMENTO Clase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: TELÉFONO DE CORDÓN Fabricante/Manufacturer/Fabricante: Smart Products Connection S.A. País Fabricación/Manufacturing country/País de fabricação: China Marca/Brand/Marca: SPC Denominación comercial/Commercial Name/Nome comercial: 3294B NORMAS APLICADAS/APPLICABLE NORMS/NORMAS APLICÁVEIS EN 60950-1: 2006 + A11:2009 +A1:2010 +A12:2011 +A2:2013...
  • Página 28 spc-universe.com...

Tabla de contenido