Resumen de contenidos para Foley United 653 ACCU-Master
Página 1
653 ACCU-Master 633 ACCU-Pro con ACCU-Touch 3 RECTIFICADORA POR ROTACIÓN/DESTALONADO CON DIVISOR AUTOMÁTICO PARA SEGADORA DE CARRETE EstE libro Está compuEsto dE dos manualEs: El MANUAL DEL OPERADOR que contiene toda la información sobre la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento diario de este equipo.
Estamos comprometidos a realizar lo siguiente: Proporcionar asistencia, capacitación y servicio de mantenimiento de primera calidad al cliente. Fabricar productos de máxima calidad a un valor inigualable. Ser líderes en el sector al invertir en innovación tecnológica de productos. Fabricar productos diseñados específicamente para mantener las especificaciones originales de los fabricantes de equipos.
Página 3
INSTRUCCIONES ORIGINALES 653/633 RECTIFICADORA CON DIVISOR AUTOMÁTICO PARA SEGADORA DE CARRETE Patente n.º 5,321,912 6,010,394 y 6,290,581 6,685,544 y 6,699,103 Patentes adicionales en trámite MANUAL DEL OPERADOR dEbE lEEr dEtEnidamEntE y comprEndEr todos los manualEs antEs dE utilizar EL EqUIPO, y PRESTAR ATENcIóN ESPEcIAL A LAS INSTRUccIONES DE SEgURIDAD y LAS ADvERTENcIAS.
INSTRUCCIONES ORIGINALES MENSAJE IMPORTANTE DE SEgURIDAD En este manual se describen la instalación y el funcionamiento de la rectificadora de carrete. Existe un manual adicional donde se abordan los temas de mantenimiento de este equipo. Como fabricantes de rectificadoras de carrete, deseamos confirmarles a ustedes, nuestros clientes, que nos ocupamos de la seguridad.
INSTRUCCIONES ORIGINALES íNDIcE Mensaje de seguridad ..................................4 Instrucciones de seguridad................................5-13 Instrucciones de instalación.................................14-17 Información sobre la rectificadora...............................17-22 Instrucciones de funcionamiento..............................23-49 Conserve este manual en un lugar de fácil acceso para usarlo en el futuro como referencia. Solicite a todos los operadores que lean este manual con detenimiento y se familiaricen con todos los ajustes y procedimientos operativos antes de intentar poner en funcionamiento el equipo.
INSTRUccIONES DE SEgURIDAD INSTRUCCIONES ORIGINALES Fig. 1 ESPEcIFIcAcIONES PARA LA UNIDAD 653 AccU-MASTER condicionEs dE funcionamiEnto: ESTA MáqUINA ESTá INDIcADA PARA USO EN INTERIORES ÚNIcAMENTE. tEmpEratura ambiEntE: +5 ºC/40 ºF a + 40 ºC/100 ºF humEdad rElatiVa: 50 % H. R., +40 ºC/100 ºF. A menores temperaturas se puede permitir una humedad relativa mayor.
INSTRUccIONES DE SEgURIDAD INSTRUCCIONES ORIGINALES RELé DE BAjO VOLTAjE La rectificadora está equipada con un monitor de voltaje alto- bajo cuyo ajuste predeterminado de fábrica es 100-140 VCA. Si el voltaje en el interior del panel de control se encuentra por fuera del rango 100-140 VCA bajo carga, el relé...
Página 8
INSTRUccIONES DE SEgURIDAD INSTRUCCIONES ORIGINALES PARA EvITAR LESIONES PERSONALES, LEA y cOMPRENDA LA INFORMAcIóN DE SEgURIDAD qUE SE OFREcE DEbAJO. SI NO cOMPRENDE ALgUNA PARTE DE ESTE MANUAL y NEcESITA AyUDA, cOMUNíqUESE cON EL DISTRIbUIDOR DE SU zONA O EL FAbRIcANTE. consErVE los protEctorEs colocados y en buenas 14.
Página 9
INSTRUccIONES DE SEgURIDAD INSTRUCCIONES ORIGINALES UN USO INADEcUADO DE LA MUELA AbRASIvA PUEDE cAUSAR DAñOS O LESIONES gRAvES. LA REcTIFIcAcIóN ES UNA OPERAcIóN SEgURA SI SE SIgUEN LAS REgLAS báSIcAS ENUMERADAS A cONTINUAcIóN. ESTAS REgLAS SE bASAN EN EL MATERIAL INcLUIDO EN EL cóDIgO DE SEgURIDAD ANSI b7.1 PARA "USO, cUIDADO y PROTEccIóN DE MUELAS AbRASIvAS".
Página 10
INSTRUccIONES DE SEgURIDAD INSTRUCCIONES ORIGINALES ETIqUETAS DE SEgURIDAD - UbIcAcIóN SI ALgUNA DE LAS ETIqUETAS ESTá DAñADA, SUSTITÚyALA DE INMEDIATO. consulte la página siguiente para ver una explicación de los símbolos y las etiquetas.
Página 11
INSTRUccIONES DE SEgURIDAD INSTRUCCIONES ORIGINALES LOcALIcE, LEA y cOMPRENDA TODAS LAS ETIqUETAS EN ESTA MáqUINA ANTES DE hAcERLA FUNcIONAR. Mantenga a los visitantes a una distancia segura Utilice una carretilla elevadora con horquillas de 48" del equipo. (122 cm) de longitud como mínimo para mover este equipo.
Página 12
INSTRUccIONES DE SEgURIDAD INSTRUCCIONES ORIGINALES ETIqUETAS DE SEgURIDAD - UbIcAcIóN SI ALgUNA DE LAS ETIqUETAS ESTá DAñADA, SUSTITÚyALA DE INMEDIATO. consulte la página siguiente para ver una explicación de los símbolos y las etiquetas.
Página 13
INSTRUccIONES DE SEgURIDAD INSTRUCCIONES ORIGINALES LOcALIcE, LEA y cOMPRENDA TODAS LAS ETIqUETAS EN ESTA MáqUINA ANTES DE hAcERLA FUNcIONAR. El cable de alimentación puede presentar riesgos Mantenga a los visitantes a una distancia segura de tropezones, asegúrelo firmemente de manera que no se interponga en el paso.
Página 14
INSTRUccIONES DE INSTALAcIóN INSTRUCCIONES ORIGINALES qUITAR LA REcTIFIcADORA DE LA TARIMA DE MADERA. Para quitar la rectificadora de la tarima de madera, retire los pernos a los soportes que mantienen fijada la estructura a la tarima de madera. Use una carretilla elevadora para levantar la máquina de la tarima. Consulte la Fig. 7 en la página 15. UBICACIÓN Esta máquina debe colocarse en un área con espacio suficiente para permitir el acceso a la máquina desde todos los lados para su operación y mantenimiento.
Página 15
INSTRUccIONES DE INSTALAcIóN INSTRUCCIONES ORIGINALES UbIcAcIóN DE LEvANTAMIENTO Una carretilla elevadora o un gato hidráulico para tarimas puede usarse para trasladar o ubicar este equipo. La carretilla elevadora debe contar con horquillas que tengan un mínimo de 48” (122 cm) de longitud. Cuando se usa una carretilla elevadora, debe levantarse la máquina desde su centro y asegurarse de que las horquillas están totalmente extendidas y atraviesan la máquina, desde el frente...
INSTRUccIONES DE INSTALAcIóN INSTRUCCIONES ORIGINALES INSTALAcIóN ELécTRIcA SI LA MáqUINA NO TIENE UN ENchUFE EN EL ExTREMO DEL cAbLE DE ALIMENTAcIóN PRINcIPAL, ENTONcES un ElEctricista calificado dEbE instalar un EnchufE o conEctor quE cumpla con todas las lEyEs y REgULAcIONES LOcALES. EL ENchUFE ESTá cLASIFIcADO cOMO SISTEMA DE DEScONExIóN PRINcIPAL DE cATEgORíA 0.
Página 17
INSTRUccIONES DE INSTALAcIóN INSTRUCCIONES ORIGINALES MODELO PARA 120 vOLTIOS ÚNIcAMENTE. Enchufe el cable de alimentación de la caja de control en un receptáculo con puesta a tierra de 20 amperios/120 VAC. Consulte la Fig. 10. ENCHUFE ESTÁNDAR PARA Cuando se realiza la instalación de la rectificadora, deben AMéRICA DEL NORTE DE respetarse las pautas siguientes para determinar el tamaño 20 AMPERIOS/120 VAC.
INFORMAcIóN SObRE LA REcTIFIcADORA INSTRUCCIONES ORIGINALES sistEmas 3. ABRAZADERA FRONTAL CON AjUSTE DE ALTURA 1. INDICADOR DE POSICIÓN ACCU Y TOPE DE CARRETE 4. IMPULSOR DE ROTACIÓN 2. SELECTOR DE CARRETE ACCU 5. CONTROL ACCU TOUCH 3 1. EL INDICADOR DE POSICIÓN ACCU Y TOPE DE CARRETE se usa junto con el controlador ACCU Touch 3 para colocar en posición a la unidad de corte en la rectificadora, sea vertical u horizontalmente.
INFORMAcIóN SObRE LA REcTIFIcADORA INSTRUCCIONES ORIGINALES controlEs panEl dE control 2. BOTÓN DE REINICIO PANTALLA ACCU-TOUCH 3 3. PERILLA DE VELOCIDAD DE CARRERA Fig. 12 1. BOTÓN DE PARADA DE EMERGENCIA 1. BOTÓN DE PARADA DE EMERGENCIA Cuando se presiona este botón se detiene el flujo de alimentación a todos los motores. Para restaurar la alimentación, se debe jalar del botón rojo y presionar el BOTÓN DE REINICIO.
Página 20
INFORMAcIóN SObRE LA REcTIFIcADORA INSTRUCCIONES ORIGINALES ExplicacionEs dE la pantalla táctil Observe las descripciones de los componentes del panel de control a continuación antes de proceder con las instrucciones. PANTALLA DE PARADA DE EMERgENcIA Esta pantalla se muestra cuando se presiona el BOTÓN DE PARADA DE EMERGENCIA o se abren las puertas mientras la máquina está...
INFORMAcIóN SObRE LA REcTIFIcADORA INSTRUCCIONES ORIGINALES pantalla dE alarmas Se muestra un mensaje que describe el problema. Si hay más de un problema, se los mostrará todos. SE DETECTÓ BAJO VOLTAJE Fig. 16 ICONO ATRÁS/ANTERIOR RECONOCIMIENTO: presione el icono con la marca de verificación para confirmar la alarma y eliminarla de la lista.
Página 22
INFORMAcIóN SObRE LA REcTIFIcADORA INSTRUCCIONES ORIGINALES iconos comunEs icono dE inicio Cuando se presiona este icono, se abre la PANTALLA INICIO/ CONFIGURACIÓN DE CARRETE. IcONO DE ROTAcIóN RáPIDA Cuando se presiona este icono se abre la pantalla de configuración ROTACIÓN. icono dE dEstalonado rápido Cuando se presiona este icono se abre la pantalla de configuración DESTALONADO.
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES OPERAcIóN DEL EqUIPO PREPARACIÓN DE LA UNIDAD DE CORTE PARA AFILAR Siga las recomendaciones de los fabricantes de la unidad de corte respecto del mantenimiento adecuado cuando prepare la unidad de corte para afilar. Se recomienda que el carrete que se debe afilar se encuentre totalmente limpio. De ser posible, quite las muelas y el soporte de contracuchilla del carrete.
Página 24
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES PRESIONE EL BOTÓN DE COMENZAR Fig. 21 PANTALLA DE SELEccIóN DE LA UNIDAD 1. Seleccionar el tipo dE carrEtE que desea rectificar según el fabricante. 2. Seleccionar el diámEtro del carrete que desea rectificar. 3. Seleccionar la cantidad dE cuchillas del carrete que desea rectificar.
Página 25
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES SELECCIÓN DEL FABRICANTE Y DIÁMETRO DEL CARRETE INDICADOR DE ÁNGULO DE DESTALONADO Fig. 23 Fig. 24 AjUSTE DEL ÁNGULO DE DESTALONADO BLOQUE EN V PASADOR DE BLOQUEO Coloque el POSICIONADOR DE CARRETE ACCU en la posición correcta según el diámetro del carrete y el fabricante. Para mover el POSICIONADOR DE CARRETE ACCU jale el pasador de bloqueo y mueva el conjunto a la posición deseada.
Página 26
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES cARgADO DE LA UNIDAD DE cORTE Existen dos piezas opcionales de equipamiento que pueden adquirirse para cargar una unidad de corte. Antes de comenzar, lea y comprenda toda la información de seguridad contenida en este manual y en el manual que se entregó con el equipo. La información de seguridad relacionada con la carga y las instrucciones de funcionamiento se han incluido en las páginas siguientes.
Página 27
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES LEA cUIDADOSAMENTE LAS INSTRUccIONES ANTES DE hAcER FUNcIONAR EL cAbRESTANTE ELécTRIcO O LA ESTAcIóN DE TRAbAJO OPcIONALES, O DE REALIzARLES MANTENIMIENTO. EL INcUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUccIONES PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES O DAñOS A LA PROPIEDAD. POR SU SEgURIDAD ASí...
Página 28
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES ESTAcIóN DE TRAbAJO OPcIONAL Este cabrestante se diseño para tirar de cargas de 400 lb (180 kg) durante 20 segundos en la capa de cable de acero más Esta ESTAcIóN DE TRAbAJO OPcIONAL ha sido diseñada para cercana al tambor.
Página 29
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES colocar El carrEtE Si se carga desde la parte trasera de la máquina quizá sea necesario quitar la abrazadera del rodillo trasero. Para quitar la abrazadera del rodillo trasero, gírela 90 grados de forma que la parte superior de la palanca en T apunta de adelante hacia atrás, y eleve la abrazadera.
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES FIJAcIóN DE LA ALTURA VARILLA DE MEDICIÓN TOPE DEL CARRETE PALANCA DE BLOQUEO FIG. 33 ALMACENAMIENTO DEL INDICADOR DE POSICIÓN ACCU FIG. 34 PESTAÑA Para fijar la altura de la unidad de corte use el INDICADOR DE POSICIÓN ACCU que se almacena en la máquina en el lado derecho.
Página 31
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES FIjAR ALTURA DEL CARRETE TOPE DEL CARRETE PALANCA DE BLOQUEO ETIQUETA FIG. 35 FIG. 36 CUCHILLA INFERIOR DE LA UNIDAD DE CORTE AjUSTE DE ALTURA CONMUTADOR DE DIRECCIÓN Cómo fijar la altura de la unidad de corte: 1.
Página 32
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES cOLOcAcIóN DE LA UNIDAD DE cORTE cOLOcAcIóN vERTIcAL MANIVELA GRIS DE DESLIZAMIENTO TRANSVERSAL FIG. 39 PALANCA DE BLOQUEO GRIS Si se desea colocar la unidad de corte verticalmente, ubique el INDICADOR DE POSICIÓN ACCU en el pasador inferior. Luego, desbloquee la palanca de bloqueo gris en el deslizamiento transversal.
Página 33
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES 8. Retraiga la VARILLA DE MEDICIÓN y mueva hacia el lado izquierdo de la unidad de corte, hasta que la etiqueta en el INDICADOR DE POSICIÓN ACCU quede alineada con la etiqueta en la barra de mecanizado. (La posición es la misma que en el paso 1).
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES REcTIFIcAcIóN POR ROTAcIóN PRESIONE EL ICONO DE RECTIFICACIÓN POR ROTACIÓN PARA CONTINUAR. POSIcIONES DEL cAbEzAL DE REcTIFIcAcIóN: ROTAcIóN/DESTALONADO El Conjunto de caja y punta del cabezal de rectificación gira en la Carcasa del cabezal de rectificación para cambiar de posición, entre la rectificación por rotación y la rectificación por destalonado.
Página 35
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES cONExIóN DEL IMPULSOR DE ROTAcIóN El MOTOR DEL IMPULSOR DE ROTACIÓN se acopla al extremo del eje del carrete o a un componente del sistema de impulsión. UNIDAD DE Consulte el manual de la unidad de corte para obtener CORTE la ubicación y el acoplamiento correctos del impulsor de rotación.
Página 36
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES cONFIgURAR LíMITES DE AvANcE ICONO DE PARADA DE CARRERA Mueva la muela abrasiva hasta que quede a 1/8" (3 mm) del carrete al presionar el icono Configure los LÍMITES DE AVANCE del cabezal de rectificación manualmente al mover el cabezal, o puede presionar los iconos de CARRERA en la pantalla.
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES PRObAR REcTIFIcAcIóN MOTOR DEL IMPULSOR DE ROTACIÓN AVANCE COMENZAR CARRERA FIG. 55 1. Cierre las puertas (el motor de la muela abrasiva y el impulsor de rotación no funcionarán si las puertas están abiertas). 2. Presione el icono de COMENZAR. Esta acción encenderá...
Página 38
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES PROgRAMA DE REcTIFIcAcIóN POR ROTAcIóN Seleccione un programa de entre los 5 programas preconfigurados, o si hay programas guardados previamente, presione el icono de CARGAR para acceder a la PANTALLA DE CARGA DE PROGRAMAS. Puede editar los valores al presionar el valor. Se muestra una pantalla donde puede ingresar el nuevo valor, presione INTRO para cargarlo en el control.
Página 39
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES AJUSTE DE LA vELOcIDAD DE ROTAcIóN NOTA: EL PROCEDIMIENTO DE CONFIGURACIÓN PARA LAS R.P.M. DEL IMPULSOR DE ROTACIÓN EN LA RECTIFICACIÓN POR ROTACIÓN ES MUY IMPORTANTE, YA QUE DETERMINA LA OBTENCIÓN DE UNA RECTIFICACIÓN DE CALIDAD. INICIALMENTE, EL CONTROL ACCU-TOUCH 3 CONFIGURA LA VELOCIDAD DE ROTACIÓN EN FUNCIÓN DEL FABRICANTE DEL CARRETE Y DE LA INFORMACIÓN SOBRE LA UNIDAD DE CORTE QUE SE PROPORCIONÓ...
Página 40
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES CICLOS RESTANTES AVANZAR EN 0.001” EjECUTAR/PAUSAR PROGRAMA ALEJAMIENTO EN 0.001” CANCELAR DISMINUIR VELOCIDAD DE ROTACIÓN AUMENTAR VELOCIDAD Fig. 22 DE ROTACIÓN Fig. 59 PANTALLA DE EjECUCIÓN DEL PROGRAMA DE RECTIFICACIÓN POR ROTACIÓN Si durante la ejecución de un programa de rectificación desea inspeccionar el carrete, presione el botón de PAUSA. El programa finalizará...
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES REcTIFIcAcIóN POR DESTALONADO PRESIONE EL ICONO DE RECTIFICACIÓN POR DESTALONADO PARA CONTINUAR. Fig. 61 jale del PASADOR DEL éMBOLO y gire el conjunto de caja y punta hacia la izquierda, observándolo desde el lado derecho, hasta la posición de DESTALONADO, hasta que el PASADOR DEL éMBOLO se bloquea en su lugar.
Página 42
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES cONFIgURAcIóN DEL áNgULO DE REcTIFIcAcIóN POR DESTALONADO ETIQUETA DE ÁNGULO DE DESTALONADO Use la PERILLA DE AjUSTE para configurar el ÁNGULO DE DESTALONADO. Fig. 64 ÁNGULO CORRESPONDIENTE Fig. 65 AJUSTE DEL áNgULO DE DESTALONADO Para modificar el AJUSTE DEL ÁNGULO DE DESTALONADO gire la perilla hacia la derecha para obtener más espacio libre o hacia la izquierda para disminuir el espacio, hasta que ha alcanzado el ángulo deseado que se corresponde con la etiqueta en el POSICIONADOR DE CARRETE ACCU.
Página 43
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES aJustEs dE la punta diVisora El conjunto de caja y punta incluye dos puntas. Consulte las Fig. 66 y 67. Cuando se realiza rectificación por destalonado, la punta divisora móvil se traslada desde el lado de la punta de destalonado (lado trasero) de la cuchilla del carrete cuando atraviesa de derecha a izquierda, al lateral de la muela abrasiva (lado delantero) de la cuchilla del carrete cuando...
Página 44
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES SELEccIóN DE POSIcIóN DEL IMPULSOR DE ROTAcIóN Verifique la posición del MOTOR DEL IMPULSOR DE ROTACIÓN y la cantidad de cuchillas en el carrete. Fig. 69 SELECCIONE LA UBICACIÓN DEL MOTOR DE ROTACIÓN cONFIgURAR LíMITES DE AvANcE Avance la muela abrasiva hacia arriba hasta que haya un espacio libre mínimo entre la cuchilla del carrete y la muela abrasiva.
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES PRObAR REcTIFIcAcIóN MOTOR DEL IMPULSOR DE ROTACIÓN INTERRUPTOR DEL MOTOR DE RECTIFICACIÓN CARRERA MANUAL AVANCE DESPLAZARSE HASTA ALEjAMIENTO LOS LÍMITES DE AVANCE Fig. 73 Cierre todas las puertas (el motor de la muela abrasiva y el impulsor de rotación no funcionarán si las puertas están abiertas). Encienda el motor del IMPULSOR DE TORQUE.
Página 46
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES CICLOS RESTANTES CANTIDAD DE CUCHILLAS AVANCE DE 0.001” ALEJAMIENTO EN 0.001” EjECUTAR/PAUSAR PROGRAMA DISMINUIR TORQUE AUMENTAR TORQUE Fig. 75 CANCELAR/FINALIZAR PANTALLA DEL PROGRAMA DE ALEJAMIENTO EN 0.001” RECTIFICACIÓN POR DESTALONADO Para comenzar con el PROGRAMA DE RECTIFICACIÓN POR DESTALONADO presione el botón de EJECUTAR programa. El panel activará...
Página 47
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES Una vez finalizado el programa aparece la pantalla CICLO COMPLETADO. Seleccione una de las opciones en la pantalla. Fig. 76 ICONO DE RECTIFICACIÓN POR ICONO DE INICIO ICONO DE GUARDAR Presione para ir a la pantalla DESTALONADO Presione para ir a la PANTALLA Presione para ir a la pantalla...
Página 48
OPERAcIóN DEL EqUIPO INSTRUCCIONES ORIGINALES cARgA DE UN PROgRAMA Si desea cargar un programa, vaya a la pantalla CARGAR PROGRAMA. Para acceder a esta pantalla debe presionar el icono de CARGAR en la Pantalla de programas de rectificación por destalonado o por rotación.
Página 49
REcTIFIcAcIóN DE OTROS cARRETES INSTRUCCIONES ORIGINALES cOLOqUE LA UNIDAD DE cORTE qUE NO FIgURA EN LA LISTA EN EL posicionador dE carrEtE accu Si la unidad de corte no está en la lista de la etiqueta del lado izquierdo del Posicionador de carrete ACCU, deberá usar el bloqueo de posición ubicado en el lado derecho del Posicionador de carrete ACCU.