Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Fire Engine
for use on solid light or white backgrounds
KT1003
User Guide
Questions? Comments?
Missing Parts? Contact us:
color usage 100% yellow 10% magenta
©2003 Pacific Cycle, Inc.
Made in CHINA
www.Kidtraxtoys.com
(877) 741-6154
Styles and colors may vary.
Distributed by Pacific Cycle, Inc.,
4902 Hammersley Road, Madison, WI 53711,USA.
07/05 4358-3524E
Spanish User Guide included.
Guía del usuario en español incluida.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KidTrax KT1003

  • Página 1 Fire Engine for use on solid light or white backgrounds KT1003 User Guide Questions? Comments? Missing Parts? Contact us: color usage 100% yellow 10% magenta ©2003 Pacific Cycle, Inc. Made in CHINA www.Kidtraxtoys.com (877) 741-6154 Styles and colors may vary.
  • Página 2: Fcc Information

    About Your New Fire Engine Thank you for purchasing the Kid Trax Fire Engine. Kid Trax wants your child to enjoy this product for years to come. Keep these points in mind as you read this guide: • Fire Engine is recommended for children 3 and up. Maximum combined weight is 130 lbs. (59 kg). •...
  • Página 3: Parts List

    Parts List Vehicle body 2 Large washers 4 Nuts 2 Rear rescue lights 4 Small washers 4 Wheel covers 4 Hubcaps Nut wrench 2 Front wheels (marked Charger “FRONT” on the inside) 2 Rear wheels (marked Shovel “REAR” on the inside)
  • Página 4 Charge Battery Before Assembly YOU MUST CHARGE THE 12-VOLT BATTERY FOR A “FULL” 24 HOURS PRIOR TO ASSEMBLY. FAILURE TO CHARGE THE BATTERY AS DIRECTED WILL CAUSE PERMANENT DAMAGE TO THE BATTERY AND VOID YOUR WARRANTY. AFTER EACH USE, OR ONCE A MONTH MINIMUM, CHARGE THE BATTERY FOR A “FULL”...
  • Página 5 Charge Battery Before Assembly ONLY AN ADULT CAN CHARGE AND RECHARGE THE BATTERY. NOTE: It is not necessary to remove the battery from the vehicle for charging. However, if the adapter cord will not safely reach a 120-volt wall outlet, the battery can be removed for charging (see pages 15 and 16).
  • Página 6 Assemble the Fire Engine Attach Front Wheels 1. Slide a large washer onto the axle. Locate a wheel marked “FRONT” on the inside. Slide a wheel onto the axle. Then slide a hubcap onto the axle, fitting the three locating pins into the holes.
  • Página 7 Assemble the Fire Engine Attach Rear Wheels 1. Locate a wheel marked “REAR” on the inside. Slide a wheel onto the axle. Fit the wheel into the gear box. NOTE: For the rear wheels, a large washer is NOT needed before sliding a wheel onto the axle.
  • Página 8 Assemble the Fire Engine Attach Rear Rescue Lights 1. Locate the two rectangular indentations at top, back of vehicle. Align all tabs and push a rescue light into each side as shown. Press down; it will snap in place.
  • Página 9 Using the Fire Engine WARNING PREVENT INJURIES AND DEATHS: • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in view when child is in vehicle. Direct adult supervision is REQUIRED. • NEVER use in roadways, near cars, on or near steep inclines or steps, swimming pools or other bodies of water.
  • Página 10 Rules for Safe Riding READ THESE RULES ALOUD TO YOUR CHILD AND THEIR PLAYMATES AND MAKE SURE THEY UNDERSTAND THEM! • ALWAYS DRIVE THE FIRE ENGINE WITH AN ADULT WATCHING. • Riders must be 3 years of age or older. •...
  • Página 11: Foot Pedal

    Get to Know Your Fire Engine Before Driving Dashboard Power switch Rescue button Turn the power switch to the right. You To hear the “rescue siren” and see the will hear an “ignition” sound then a lights flash, press the rescue button. “diesel engine running”...
  • Página 12 Get to Know Your Fire Engine Before Driving Shifter IMPORTANT! The Fire Engine MUST come to a complete stop before shifting into reverse and into low or high speed. Damage to the gears and motor WILL occur. Shifter The shifter controls the Fire EngineÕs speed and forward/reverse.
  • Página 13 How to Drive Your Fire Engine Low Speed (2-1/2 mph) for Beginning Drivers 1. Turn the power switch to the right. You will hear an “ignition” sound then a continuous “engine running” sound. 2. Push the shifter into “Low” speed (the center position). NOTE: The shifter comes from the factory locked in the “Low”...
  • Página 14: Battery Maintenance

    Battery Maintenance IMPORTANT! READ AND UNDERSTAND THE WARNINGS ABOUT THE 12-VOLT BATTERY ON PAGE 4. • ADULTS ONLY: After each use, or once a month minimum, charge the battery for a “full” 16 hours. DO NOT leave the battery on the charger for more than 30 hours. See pages 4-5 for recharging instructions.
  • Página 15: Removing The Battery

    Removing the Battery It may be necessary to remove the battery for recharging, storage or replacement. ONLY AN ADULT MAY REMOVE THE BATTERY. ONLY AN ADULT CAN CHARGE AND RECHARGE THE BATTERY. NOTE: It is not necessary to remove the battery from the vehicle for charging. However, if the adapter cord will not safely reach a 120-volt wall outlet, the battery can be removed for charging (see pages 15 and 16).
  • Página 16: Replacing The Battery

    Replacing the Battery ONLY AN ADULT MAY HANDLE THE BATTERY. 1. Lower the battery into its compartment. Replace the battery bracket on the battery. Insert the screw into the battery bracket and turn clockwise. Do not overtighten! 2. Plug the engine connector into the battery. 3.
  • Página 17: Draining The Tank

    Draining the Tank Before long term storage, drain all water from the tank. • ONLY AN ADULT MAY DRAIN THE TANK. • DO NOT get water on motors and electrical components. • DO NOT attempt to lay Fire Engine on its side for draining. Fire Engine must remain upright before, during and after draining to keep motor dry.
  • Página 18: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting Guide Having problems with your Fire Engine? Read through this troubleshooting guide for solutions to common problems. If you still experience problems, call Pacific Cycle, Inc. Consumer Relations at (877) 741-6154 for an authorized service center. PROBLEM: The Fire Engine does not run. 1.
  • Página 19 Troubleshooting Guide PROBLEM: The 12-volt battery will not recharge. 1. POSSIBLE CAUSE: Engine connector or adapter connector is loose. • Make sure the engine connector and the adapter connector is firmly plugged into the battery. 2. POSSIBLE CAUSE: Charger is not plugged in. •...
  • Página 20 Troubleshooting Guide PROBLEM: The Fire Engine runs sluggishly or beeping occurs. 1. POSSIBLE CAUSE: Battery needs recharging. • After each use, or once a month minimum, charge the battery for a “full” 16 hours. DO NOT leave the battery on the charger for more than 30 hours. Low battery signal will sound when the battery is running low on power.
  • Página 21: Replaceable Parts

    Troubleshooting Guide PROBLEM: Fire Engine needs a push to go forward. 1. POSSIBLE CAUSE: Poor contact of wires or connectors. • Make sure the engine connector is firmly plugged into the battery. Check for loose wires around the motor and reconnect if necessary. 2.
  • Página 22 One-Year Limited Warranty Six-month Limited Warranty on Battery Pacific Cycle, Inc. (PC) warrants this product to the original retail purchaser as follows: The vehicle (except for the 12-volt battery) is warranted against defective materials or workmanship for one year from the date of original purchase. The 12-volt battery is warranted against defective materials or workmanship for six months from the date of original purchase.
  • Página 23 Camión de bomberos KT1003 Guía del usuario ¿Preguntas? ¿Comentarios? ¿Faltan piezas? Comuníquese con nosotros: © 2003 Pacific Cycle, Inc. Producto fabricado en CHINA www.kidtraxtoys.com (877) 741-6154 Los estilos y colores pueden variar. Distribuido por Pacific Cycle, Inc. 4902 Hammersley Road, Madison, WI 53711, USA.
  • Página 24: Acerca De Su Camión De Bomberos Nuevo

    Acerca de su camión de bomberos nuevo Gracias por adquirir el camión de bomberos Kid Trax. Kid Trax desea que su niño disfrute de este producto durante años por venir. Tenga en cuenta estos puntos al leer esta guía: • El camión de bomberos se recomienda para niños de 3 años de edad en adelante. El peso máximo combinado es de 130 libras (59 kg).
  • Página 25: Lista De Piezas

    Lista de piezas Carrocería del vehículo 2 Arandelas grandes 4 Tuercas 2 Luces de rescate traseras 4 Arandelas pequeñas 4 Tapas de ruedas 4 Tapacubos Llave de tuercas 2 Ruedas delanteras Cargador (marcadas “FRONT” en el Pala interior) Hacha 2 Ruedas traseras (marcadas “REAR”...
  • Página 26: Cargue La Batería Antes De Armar El Vehículo

    Cargue la batería antes de armar el vehículo DEBE CARGAR LA BATERÍA DE 12 VOLTIOS DURANTE POR 24 HORAS “COMPLETAS” ANTES DE ARMAR EL VEHÍCULO. EL NO CARGAR LA BATERÍA COMO SE INDICA PUEDE CAUSAR DAÑOS PERMANENTES EN LA BATERÍA Y ANULAR LA GARANTÍA.
  • Página 27 Cargue la batería antes de armar el vehículo ÚNICAMENTE UN ADULTO PUEDE CARGAR O VOLVER A CARGAR LA BATERÍA. NOTA: No es necesario quitar la batería del vehículo para cargarla. Sin embargo, si el cable del adaptador no alcanza a llegar con seguridad a una toma de corriente de 120 voltios, la batería se puede quitar para cargarla (consulte las páginas 15 y 16).
  • Página 28: Arme El Camión De Bomberos

    Arme el camión de bomberos Fije las ruedas delanteras 1. Deslice una arandela grande en el eje. Localice la rueda marcada “FRONT” en la parte interior. Deslice la rueda en el eje. Luego deslice una tapa de rueda en el eje, insertando las tres clavijas de guía en los orificios.
  • Página 29: Fije Las Ruedas Traseras

    Arme el camión de bomberos Fije las ruedas traseras 1. Localice la rueda marcada “REAR” en la parte interior. Deslice la rueda en el eje. Ajuste la rueda en la caja de velocidades. NOTA: Para las ruedas traseras, NO se necesita una arandela grande antes de deslizar la rueda en el eje.
  • Página 30: Arme El Cami-N De Bomberos

    Arme el cami—n de bomberos Coloque las luces de rescate traseras Localice las dos pequeñas depresiones rectangulares en la parte superior trasera del vehículo. Alinee todas las lengüetas y coloque una luz de rescate en cada lado, empujándola en posición como se muestra.
  • Página 31: Uso Del Camión De Bomberos

    Uso del camión de bomberos ADVERTENCIA EVITE LESIONES Y MUERTES: • NUNCA DEJE A LOS NIÑOS SIN SUPERVISIÓN. SIEMPRE mantenga al niño a la vista cuando esté en el vehículo. La supervisión directa de un adulto es OBLIGATORIA. • NUNCA lo use en caminos, cerca de automóviles o pendientes inclinadas o escaleras, albercas o en otros cuerpos de agua.
  • Página 32: Reglas Para Conducir Con Seguridad

    Reglas para conducir con seguridad LEA ESTAS REGLAS EN VOZ ALTA A SU NIÑO Y A SUS COMPAÑEROS DE JUEGO Y ASEGÚRESE DE QUE LAS ENTIENDEN. • SIEMPRE OPERE EL CAMIÓN DE BOMBEROS BAJO LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO. • El conductor y los pasajeros deben tener por lo menos 3 años de edad. •...
  • Página 33: Familiarícese Con Su Camión De Bomberos Antes De Conducirlo

    Familiarícese con su camión de bomberos antes de conducirlo Tablero de instrumentos Interruptor de alimentación Botón de rescate Haga girar el interruptor de alimentación Para oír la “sirena de rescate” y a la derecha. Escuchará un sonido de encender las luces intermitentes, “encendido”...
  • Página 34: Manguera De Incendios Accionada Por Bomba

    Familiarícese con su camión de bomberos antes de conducirlo Palanca de velocidades IMPORTANTE: El camión de bomberos DEBE detenerse por completo antes de cambiar la velocidad a reversa y a una velocidad más baja o más alta. Los engranajes y el motor SE dañarán.
  • Página 35: Cómo Conducir Su Camión De Bomberos

    Cómo conducir su camión de bomberos La velocidad baja de 4 kph (2-1/2 mph) es para conductores principiantes 1. Haga girar el interruptor de alimentación a la derecha. Escuchará un sonido de “encendido” y luego un sonido continuo de “motor en funcionamiento”. 2.
  • Página 36: Mantenimiento De La Batería

    Mantenimiento de la batería IMPORTANTE: LEA Y COMPRENDA LAS ADVERTENCIAS ACERCA DE LA BATERÍA DE 12 VOLTIOS EN LA PÁGINA 4. • EXCLUSIVAMENTE PARA ADULTOS: Después de cada uso —y al menos una vez al mes—, cargue la batería por 16 horas “completas”. NO deje la batería en el cargador por más de 30 horas. Consulte las páginas 4-5 donde encontrará...
  • Página 37: Para Quitar La Batería

    Para quitar la batería Podría ser necesario quitar la batería para volver a cargarla, almacenarla o reemplazarla. UN ADULTO EXCLUSIVAMENTE PUEDE QUITAR LA BATERÍA. ÚNICAMENTE UN ADULTO PUEDE CARGAR O VOLVER A CARGAR LA BATERÍA. NOTA: No es necesario quitar la batería del vehículo para cargarla. Sin embargo, si el cable del adaptador no alcanza a llegar con seguridad a una toma de corriente de 120 voltios, la batería se puede quitar para cargarla (consulte las páginas 15 y 16).
  • Página 38: Para Reemplazar La Batería

    Para reemplazar la batería UN ADULTO EXCLUSIVAMENTE PUEDE MANIPULAR LA BATERÍA. 1. Baje la batería a su compartimiento. Vuelva a colocar el soporte en la batería. Inserte el sujetador en el soporte de la batería y haga girar a la derecha. No apriete más de lo necesario.
  • Página 39: Vaciado Del Tanque

    Vaciado del tanque Antes de guardar el camión por un tiempo prolongado, vacíe el tanque de agua. • SÓLO UN ADULTO DEBE VACIAR EL TANQUE. • NO moje con agua los motores y los componentes eléctricos. • NO intente colocar el camión de lado para vaciar el tanque. El camión de bomberos debe estar en su posición normal durante y después de la operación de vaciado, para mantener el motor seco.
  • Página 40: Guía Para Solucionar Problemas

    Guía para solucionar problemas ¿Tiene problemas con su camión de bomberos ? Lea detenidamente esta guía donde encontrará soluciones a los problemas más comunes. Si aún experimenta problemas, llame a Dorel Juvenile Grupo Consumer Relations al (877) 741-6154 donde le informarán acerca del centro de servicio autorizado.
  • Página 41 Guía para solucionar problemas PROBLEMA: La batería de 12 voltios no se puede volver a cargar. 1. CAUSA PROBABLE: El conector del motor o el conector del adaptador está suelto. • Asegúrese de que el conector del motor y el conector del adaptador estén firmemente enchufados en la batería.
  • Página 42 Guía para solucionar problemas PROBLEMA: El camión de bomberos funciona de forma lenta o se oye un "bip". 1. CAUSA PROBABLE: La batería necesita volverse a cargar. • Después de cada uso —y al menos una vez al mes—, cargue la batería por 16 horas “completas”.
  • Página 43: Piezas De Repuesto

    Guía para solucionar problemas PROBLEMA: El camión de bomberos necesita un empujón para avanzar. 1. CAUSA PROBABLE: Mala conexión de los cables o conectores. • Asegúrese de que el conector del motor esté firmemente enchufado en la batería. Revise que no haya cables sueltos cerca del motor y vuelva a conectarlos si es necesario.
  • Página 44 Garantía limitada durante un año Garantía limitada durante seis meses en la batería Pacific Cycle, Inc. (PC) garantiza este producto al comprador minorista original como sigue: El vehículo (excepto por la batería de 12 voltios) está garantizado contra defectos en los materiales o la mano de obra durante un año a partir de la fecha original de compra.

Tabla de contenido