Descargar Imprimir esta página

Falcon 24-WDC Instrucciones De Instalación

Dispositivo de salida con varilla vertical oculta

Publicidad

Enlaces rápidos


640061-00
Concealed Vertical Exit Device
Dispositivo de salida con varilla vertical oculta
Appareil de sortie de la tige verticale couverte
#10-24
Dogging Key
Llave del trinquete
Œillet vissé
Use to lock down pushbar
Utilícela para asegurar
hacia abajo la barra de
empuje
Utilisé pour verrouiller la
barre antipanique
24-WDC & F-24-WDC-20
2"
(51 mm)
Customer Service
Servicio al cliente Service à la clientèle
1-877-671-7011
www.allegion.com/us
Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
Notice d'installation
© Allegion 2015
Printed in U.S.A.
640061-00 Rev. 07/15-f

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Falcon 24-WDC

  • Página 1  24-WDC & F-24-WDC-20 640061-00 Concealed Vertical Exit Device Installation Instructions Dispositivo de salida con varilla vertical oculta Instrucciones de Instalación Appareil de sortie de la tige verticale couverte Notice d’installation #10-24 2" (51 mm) Dogging Key Llave del trinquete Œillet vissé...
  • Página 2 Mark Vertical Center Line (C L ) Install Top Strike & Release Bracket Marque la línea central vertical (C L ) Instale el cerrojo en la parte superior y libere la ménsula Marquer l'axe vertical (C L ) Installer la gâche supérieure et le support de dégagement ³⁄₄...
  • Página 3 Prepare Top Rod Length Place Top Latch, Centerslide and Bottom Latch in Door Cavity Preparar la longitud de la barra en la parte superior Colocar el seguro en la parte superior, deslizamiento Préparer la longueur de la tige supérieure central y seguro en la parte inferior en cavidad de la puerta Height *Rod Cut Required...
  • Página 4 Thread Rods onto Centerslide Barras roscadas en la corredera central Filets de tige sur le coulisseau Turn Clockwise Gire en el sentido de las manecillas del reloj Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre...
  • Página 5 Grout Strike Into Floor Aplique mezcla para juntas para colocar la cerradura en el piso Encavure du plancher pour gâche Skip for LBR Sáltese para LBR Passer pour LBR See “Bottom Strike Preparation” on page 8 Consulte "Preparación de Cerrojo en la Parte Inferior de la Puerta"...
  • Página 6 If Necessary, Reverse Handing If Necessary, Cut Device Si es necesario, Invierta el manejoIf Si necessario, corte la aparato Inverser l'assemblage si nécessaire Si nécessaire, couper le l'appareil 1¹⁄₂" (38 mm) Recommended Recomendado Recommandé Door Puerta Porte Position Cam, Guide Tube and Finger as shown Posición en la leva, el tubo de la guía y finger come se muestra...
  • Página 7 Verify Latch Retraction If Necessary, Adjust Rods Verificar la retracción del seguro Si es necesario, ajustar las barras Vérifier la rétraction du verrou Ajuster les tiges si nécessaire Device must be removed to access this screw El dispositivo debe removerse para acceder a este tornillo L'appareil doit être retiré...
  • Página 8 Position pushbar guide Install cover Posición en la guía de Instale la cubierta la barra de empuje Installer le couvercle Guide de positionnement de la barre antipanique Door Frame Preparation Bottom Strike Preparation Preparación del Marco de la Puerta Preparación del Cerrojo en la Parte Inferior Préparation du Cadre de Porte Préparation de la Gâche Inférieure Bottom Strike Floor Cavity...

Este manual también es adecuado para:

F-24-wdc-20