Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

*43034*
Latch Speed Valve
Main Speed Valve
Velocidad del seguro
Velocidad principal
Latch Speed Valve
Main Speed Valve
Vitesse de verrouillage
Vitesse de fermeture
43034
Velocidad del seguro
Velocidad principal
Latch Speed Valve
Main Speed Valve
Vitesse de verrouillage
Vitesse de fermeture
Velocidad del seguro
Velocidad principal
Latch Speed Valve
Main Speed Valve
Latch Speed Valve
Main Speed Valve
Dead Stop & Dead Stop/Hold Open Arm Models, SC81 (1-5 Adj.)
Vitesse de verrouillage
Vitesse de fermeture
Velocidad del seguro
Velocidad principal
Velocidad del seguro
Velocidad principal
Modelos sin retención y sin retención/con retención, SC81 (1-5 Adj.)
Vitesse de verrouillage
Vitesse de fermeture
Vitesse de verrouillage
Vitesse de fermeture
Modèles sans retenue & sans retenue/avec retenue, SC81 (1-5 adj.)
=
=
Latch Speed Valve
=
Velocidad del seguro
=
Vitesse de verrouillage
=
DA
DA
DA
DA
DA
Fasteners
DA
#14 Wood
Z\v-20 Machine
#14 Wood
Z\v-20 Machine
Thru-Bolt
#14 Wood
Z\v-20 Machine
una installación o un ajuste incorrectos pueden resultar en daño personal or
material. Siga bien todas las instrucciones. Para más informaciones, llama a
Customer Service
Servicio al cliente
1-877-671-7011
SC80 Series/Serie/Série
BC= Backcheck Valve
Resistencia de apertura
BC= Backcheck Valve
Résistance douverture
Resistencia de apertura
BC= Backcheck Valve
Résistance douverture
Resistencia de apertura
BC= Backcheck Valve
BC= Backcheck Valve
Résistance douverture
Resistencia de apertura
Resistencia de apertura
Résistance douverture
Résistance douverture
Spring Power Adjustment
Réglage de la force du resort
Spring Power Adjustment
Main Speed Valve
BC= Backcheck Valve
Ajuste de la potencia del resorte
Réglage de la force du resort
Velocidad principal
Spring Power Adjustment
Resistencia de apertura
Ajuste de la potencia del resorte
Vitesse de fermeture
Réglage de la force du resort
Résistance douverture
Spring Power Adjustment
Spring Power Adjustment
Ajuste de la potencia del resorte
Réglage de la force du resort
Réglage de la force du resort
Ajuste de la potencia del resorte
Ajuste de la potencia del resorte
=
Spring Power Adjustment
Réglage de la force du resort
Ajuste de la potencia del resorte
DA = Delay Action Valve
Soupape de retardement
DA = Delay Action Valve
Válvula de retardación
Soupape de retardement
DA = Delay Action Valve
Válvula de retardación
Soupape de retardement
DA = Delay Action Valve
DA = Delay Action Valve
Válvula de retardación
Soupape de retardement
Soupape de retardement
Válvula de retardación
Válvula de retardación
door/Frame
drill Sizes
Wood
DA = Delay Action Valve
Soupape de retardement
Válvula de retardación
Drill: #7
Metal
Tap: Z\v-20
Wood
Drill: #7
Metal
Tap: Z\v-20
All
Wood
Drill: #7
Metal
Tap: Z\v-20
advertenCia
Falcon al
1-877-671-7011
Service à la clientèle
www.allegion.com/us
Vitesse de verrouillage
Latch Speed Valve
Main Speed Valve
Velocidad del seguro
Velocidad principal
Latch Speed Valve
Main Speed Valve
Vitesse de verrouillage
Vitesse de fermeture
Velocidad del seguro
Velocidad principal
Vitesse de verrouillage
Vitesse de fermeture
DA
DA
Z\,"
Z\,"
Shoe must be "handed" to match door before mounting.
C\,"
Debe de hacerse coincidir el lado de la zapata con la puerta
antes de montarla.
La main de la console doit être adaptée à celle de la porte
avant l'installation.
Z\,"
improper installation or regulation may result in personal injury or property
damage. Follow all instructions carefully. For questions, call Falcon at
une installation ou un réglage inadéquats peuvent entraîner des
blessures ou des dommages. veuillez suivre toutes les instructions
avec soin. Pour plus de renseignements, composez le
Latch Speed Valve
Main Speed Valve
Velocidad del seguro
Velocidad principal
Parallel arm installation
Vitesse de fermeture
instalación "brazo paralelo"
installation "bras parallèle"
BC= Backcheck Valve
Closer mounted on the push side of the door (opposite of the hinge side).
Resistencia de apertura
BC= Backcheck Valve
Cerrador montado al lado del empuje de la puerta (opuesto al lado del gozne).
Résistance douverture
Ferme-porte installé sur le côté à pousser de la porte (à l'opposé du côté de la
Resistencia de apertura
charnière).
Résistance douverture
=
Spring Power Adjustment
=
Réglage de la force du resort
Spring Power Adjustment
Ajuste de la potencia del resorte
Réglage de la force du resort
Ajuste de la potencia del resorte
optional
opcional
optionelle
DA
DA = Delay Action Valve
Soupape de retardement
DA = Delay Action Valve
Válvula de retardación
Soupape de retardement
Válvula de retardación
Caution
1-877-671-7011
danger
1-877-671-7011
Installation Instructions
Instrucciones de Instalación
Instructions d'installation
BC= Backcheck Valve
Resistencia de apertura
Résistance douverture
=
Spring Power Adjustment
Réglage de la force du resort
Ajuste de la potencia del resorte
DA = Delay Action Valve
Soupape de retardement
Válvula de retardación
© Allegion 2014
Printed in U.S.A.
43034 Rev. 01/14-d
Latc
Veloc
Vitesse
V

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Falcon SC80 Serie

  • Página 1 Z\,” #14 Wood Caution improper installation or regulation may result in personal injury or property Drill: #7 Metal damage. Follow all instructions carefully. For questions, call Falcon at Tap: Z\v-20 1-877-671-7011 Z\v-20 Machine advertenCia danger una installación o un ajuste incorrectos pueden resultar en daño personal or une installation ou un réglage inadéquats peuvent entraîner des...
  • Página 2 79 mm 51 mm 10 mm 35 mm 110° 79 mm 60 mm 110° 35 mm 203 mm 305 mm 90° Door and frame preparation 110° 143 mm 90° 79 mm 267 mm 60 mm 110° Preparación de la puerta y del cuadro 203 mm 5 mm 90°...
  • Página 3 8.500 4.25 FRONT FRONT 11.000 11.000 BEGINNING SHEET FOlDED SHEET Additional Notes: Revision History Revision Description: D > Revised artwork 1. None 046206 Material Edited By Approved By EC Number Release Date White Paper D. Myers M. Sasso 046206 01-01-14 Notes Title 1.