YZAKI C-11-213431 Manual Del Usuario

Piscina tubular ovalada de metal

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P I S C I N E T U B U L A I R E
M E T A L L I Q U E O V A L E
P I S C I N A T U B U L A R
O V A L A D A D E M E T A L
P O U R P I S C I N E S H O R S S O L
Modèles de 4.88 x 3.05 m à 6.10 x 3.66 m
Modelos de 4,88 x 3,05 m a 6,10 x 3,66 m
TABLE DES MATIÈRES
2-3
4
5-10
11
12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para YZAKI C-11-213431

  • Página 1: Tabla De Contenido

    P I S C I N E T U B U L A I R E M E T A L L I Q U E O V A L E P I S C I N A T U B U L A R O V A L A D A D E M E T A L P O U R P I S C I N E S H O R S S O L Modèles de 4.88 x 3.05 m à...
  • Página 2: Consignes De Sécurité

    C O N S I G N E S D E S É C U R I T É Avant d’installer et d’utiliser la piscine lire attentivement, comprendre et suivre toutes les informations dans ce manuel. Les avertissements, les instructions de sécurité sont des lignes directrices qui traitent de certains risques liés aux loisirs de l’eau, mais ils ne peuvent pas couvrir tous les risques et les dangers dans tous les cas, soyez toujours prudent, faîtes preuve de bon sens.
  • Página 3: Équipement De Sécurité

    - ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ - Il est recommandé de garder du matériel de sauvetage (une bouée, par exemple) près du bassin. Gardez un téléphone en parfait état de marche et une list e de numéros d’urgence à proximité du bassin. - SÉCURITÉ...
  • Página 4: Liste Des Pièces

    L I S T E D E S P I È C E S Tubulaire métallique Liner piscine Tube en U Poutre horizontale - A Poutre horizontale - B Jambe verticale courte Jambe verticale longue ovale Taille de piscine Ref # Qté.
  • Página 5: Instructions Et Mise En Service

    I N S T R U C T I O N S E T M I S E E N S E R V I C E 1 ou 2 personnes suf fit au montage de la piscine. Comptez entre 15 & 45 minutes à l’exclusion des travaux de terrassement et de remplissage. - CONSEIL - Il sera bien plus facile d’assemblez votre piscine si vous la dépliez et l’exposez à...
  • Página 6: C Onsignes D'a Ssemblage

    - C ONSIGNES D’A SSEMBLAGE - 1. Choisissez un sol plat et de niveau pour installer la piscine. Faites en sorte que le sol soit exempt d’objets tranchants, car ils pourraient perforer la piscine. 2. SOULEVEZ la toile de piscine et posez-la sur le sol. Ne la glissez PAS d’un endroit à un autre. 3.
  • Página 7 6. Connectez les poutres assemblées & des côtés avec les poutres des extrémités grâce à un raccord en T comme indiqué dans les figures 6.1 et 6.2 ci-dessous. (Remarque: Assurez-vous que les trous au milieu des poutres assemblées & sont orientés vers les trous correspondants situés sur les manchons du liner.
  • Página 8 9. Faites glisser les jambes verticales entre le liner et la ceinture qui court autour de la piscine et positionnez les dans l'axe des raccords en T pour les connecter. Faire glisser Remarque: chaque jambe verticale a une Goupille à effet ressort en forme de V préinstallée.
  • Página 9 Appuyer Fig. 13-3 IMPORTANT: AVANT D'AJOUTER DE L'EAU À VOTRE PISCINE, VOUS DEVEZ INSTALLER LE MUR DE LA PISCINE RACCORDS OU SYSTÈME DE FILTRATION ENTIER EN PREMIER. AVANT D'AJOUTER DE L'EAU À VOTRE PISCINE SUIVEZ LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS. Si votre piscine comprenait des ouvertures ou si vous allez acheter un système de pompe à filtre, placez les emplacements des raccords d'aspiration et de retour de sorte qu'ils soient à...
  • Página 10 - NOTE - SI ENVIRON 5 CM D’EAU SE RASSEMBLE SUR UN CÔTÉ DE LA PISCINE AVANT SON CENTRE, C’EST QUE LA PISCINE N’EST PAS À NIVEAU. VIDEZ ALORS LA PISCINE ET METTEZ LE TERRAIN À NIVEAU. LE POIDS DE L’EAU EMPÊCHERAIT TOUTE MODIFICATION APRÈS CETTE ÉTAPE. - REMPLISSAGE - Le niveau maximum d’eau se situe légérement en dessous de la couture du fourreau ;...
  • Página 11: Videz Et Rangez Votre Piscine

    ATTENTION : TOUJOURS SUIVRE LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT DE PRODUITS CHIMIQUES, AINSI QUE LES AVERTISSEMENTS RELATIFS À LA SANTÉ ET AUX DANGERS. N'ajoutez pas de produits chimiques lorsque la piscine est occupée. Cela peut provoquer une irritation de la peau ou des yeux. Les solutions de chlore concentrées peuvent endommager le revêtement de la piscine.
  • Página 12: Garantie Limitée

    G A R A N T I E L I M I T É E Pour tout problème technique et pour obtenir des pièces détachées, contacter le Service Après-Vente aux coordon- nées suivantes : Cellules SAV : • FRANCE • SPAIN Téléphone : 33(0) 969360535 Téléphone : 0900905437 Email : aide@polypool.fr...
  • Página 13 L A S N O R M A S D E S E G U R I D A D MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando instale y utilice aparatos eléctricos, debe seguir una serie de medidas de seguridad como las que se mencionan a continuación: LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 14: Seleccione La Ubicación Adecuada

    Uso seguro de piscina 1. Anime a todos los usuarios, en especial a los niños, a aprender a nadar. 2. Aprenda técnicas básicas de salvamento (reanimación cardiopulmonar) y actualice periódicamente sus conocimientos. Esto puede ser la diferencia entre salvar o no una vida en un caso de emergencia.
  • Página 15: Advertencia Especial

    Advertencia especial 1. . Los reglamentos locales sobre edificaciones pueden requerir un permiso de electricidad o construc ón. El instalador deberá seguir los reglamentos sobre linderos, barreras, dispositivos y demás requisitos. 2. . NO intente montar esta piscina en condiciones meteorológicas adversas, ventosas o con temperaturas inferiores a 16°C (60°F 3.
  • Página 16 L I S T A D E P A R T E S Revestimiento de la piscina Tubo en forma de U Rayo horizontal - A Rayo horizontal - B Pata vertical corta Larga pierna vertical Tubo metálico ovalado Dimensiones Ref # Ctd.
  • Página 17: Preparación De La Ubicación

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE Antes de montar el producto, dedique unos minutos a comprobar el contenido y familiarícese con todas las piezas. ADVERTENCIA - NO llene excesivamente la piscina y / o permita que la gente se acueste o se siente en la pared de la piscina - HACERLO PUEDE CAUSAR LESIONES PERMANENTES! SUGERENCIA: Será...
  • Página 18 - INSTRUCCIONES DE MONTAJE - 1. Elija un piso plano y nivelado para instalar la piscina. Asegúrate de que el suelo no tenga objetos punzantes, ya que podrían perforar la piscina. 2. Levante la cubierta de la piscina y colóquela en el suelo. NO lo deslices de un lugar a otro. 3.
  • Página 19 6. Conecte los haces ensamblados 3 y 4 en los lados con los haces 5 en los extremos usando una junta en T 8 como se muestra en las figuras 6.1 y 6.2 a continuación. (Nota: Asegúrese de que los agujeros en el medio de los haces ensamblados 3 y 4 estén orientados hacia los agujeros correspondientes en los manguitos de revestimiento.
  • Página 20 9. Desliza las patas verticales 6 entre el liner y el cinturón que corre alrededor de la piscina y colócalas en línea con las conexiones T 8 para conectarlas. Diapositiva Nota: Cada pata vertical tiene un pasador de resorte en forma de V preinstalado.
  • Página 21 Apoyo Fig. 13-3 IMPORTANTE: ANTES DE AÑADIR AGUA A SU PISCINA, DEBE INSTALAR EL CONEXIONES DE LA PARED DE LA PISCINA O TODO EL SISTEMA DE FILTRACIÓN PRIMERO. ANTES DE AÑADIR AGUA A SU PISCINA SIGA LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN. Si su piscina tiene aberturas o si va a comprar un sistema de bomba de filtro, coloque los lugares de las conexiones de succión y retorno de manera que estén de 10 a 21 pies de distancia del tomacorriente eléctrico que planea usar para la bomba de la piscina.
  • Página 22 - NOTA - SI SE ACUMULAN UNOS 5 CM DE AGUA EN UN LADO DE LA PISCINA ANTES DE SU CENTRO, LA PISCINA NO ESTÁ NIVELADA..LUEGO VACÍE LA PISCINA Y NIVELE EL SUELO. EL PESO DEL AGUA IMPEDIRÍA CUALQUIER MODIFICACIÓN DESPUÉS DE ESTE PASO. - RELLENO - El nivel máximo del agua está...
  • Página 23 PRECAUCIÓN: SIGA SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE DEL PRODUCTO QUÍMICO Y LAS ADVERTENCIAS DE SALUD Y PELIGRO. No añada productos químicos mientras la piscina esté ocupada. Esto puede causar irritación de la piel o de los ojos. Las soluciones de cloro concentradas pueden dañar el revestimiento de la piscina.
  • Página 24 G A R A N T Í A L I M I T A D A Pour tout problème technique et pour obtenir des pièces détachées, contacter le Service Après-Vente aux coordon-nées suivantes : Células de SAV : • SPAIN •...

Este manual también es adecuado para:

C-11-211010

Tabla de contenido