Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eagle new IDA

  • Página 2: Presentación Del Manual

    PRESENTACIÓN DEL MANUAL MANUAL DEL EQUIPO (INSTRUCCIONES DE USO) Nombre Técnico: Digitalizador de imágenes radiográficas Nombre Comercial: Sistema radiográfico digital intraoral Modelo: New IDA Marca: EAGLE Fornecedor / Fabricante: Dabi Atlante S/A Indústrias Médico Odontológica Avenida Presidente Castelo Branco, 2525 - CEP 14095-000 Ribeirão Preto - S.P.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE 02 PRESENTACIÓN DEL MANUAL 04 IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO 04 Indicación del equipamiento 04 Uso 04 Declaración 04 INTRODUCCIÓN 05 SIMBOLOGÍA 06 RECOMENDACIONES, CUIDADOS Y ADVERTENCIAS 06 Aviso y/o cuidados durante el transporte y almacenamiento 06 Condiciones ambientales de almacenamiento y transporte 06 Condiciones de instalación y operación del equipo 06 Condiciones ambientales de conservación 07 Procedimiento antes del uso del equipo...
  • Página 4: Identificación Del Equipo

    USB (Universal Serial Bus). El software de gestión de imagen dental realiza el interfaz con el sistema New IDA y el usuario, podrá visualizar, mejorar, almacenar, enviar, imprimir entre otras funciones...
  • Página 5: Simbología

    SIMBOLOGÍA Usar los íconos abajo para identificar la simbología de su equipo. Frágil Localizado en la parte lateral del Atención embalaje, determina que el trans- Advertencia para consulta de porte debe ser hecho con cuidado, documento acompañamiento. evitando la ocurrencia de caídas o golpes.
  • Página 6: Recomendaciones, Cuidados Y Advertencias

    RECOMENDACIONES, CUIDADOS Y ADVERTENCIAS Aviso y/o cuidados durante el transporte y almacenamiento El equipo debe ser transportado y almacenado, observando lo siguiente: • Deben ser tomados los cuidados necesarios para evitar caídas e impactos. • Las flechas que están en los embalajes deben estar apuntando para arriba. •...
  • Página 7: Procedimiento Antes Del Uso Del Equipo

    RECOMENDACIONES, CUIDADOS Y ADVERTENCIAS Procedimiento antes del uso del equipo Mismo antes del primer uso, el equipo debe ser lavado y desinfectado, como es descrito en manual y los mismos procedimientos adicionales deben ser seguidos para el mantenimiento. Durante la instalación del equipo •...
  • Página 8: Después Del Uso/Operación Del Equipo

    RECOMENDACIONES, CUIDADOS Y ADVERTENCIAS El fabricante no se responsabiliza: • El equipo es usado para otros fines para los cuales no fue fabricado. • Daños causados al equipo, el operador y/o paciente, debido a la instalación incorrecta y procedimientos de mantenimiento fuera de las normas de instruc- ción de operación que acompañan los equipos.
  • Página 9: Especificaciones Y Características Técnicas

    Dirección: Av. Presidente Castelo Branco, 2525 – Lagoinha - Ribeirão Preto – SP - Brasil CEP 14095-000 Nombre Comercial Sistema Radiográfico Digital Intraoral Modelo New IDA Clasificación del Equipo según ANVISA Clase demarcada Clase IIII (clase de riesgo) Clasificación del Equipo según la norma NBR IEC 60601-1 Partes Aplicadas “Tipo BF “...
  • Página 10: Características Generales

    ESPECIFICACIONES Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Características generales Tamaño* Resolución del sensor (pl/mm) Dimensiones exterior 22,5 x 29,7 27,5 x 37,7 32,5 x 44,7 (mm) Dimensiones de la super- 17 x 22 20 x 30 26 x 36 ficie activa (mm) Dimensión de la matriz 850 x 1100 1000 x 1500 1300 x 1800...
  • Página 11: Directrices Y Declaración Del Fabricante - Emisiones Electromagnéticas

    Emisiones electromagnéticas Directrices y declaración del fabricante – Emisiones electromagnéticas El sistema radiográfico New IDA fue proyectado para ser usado en ambiente electromagnético de acuerdo con la especificación abajo. El cliente u operador debe asegurar que ese equipo sea usado en ese ambiente.
  • Página 12: Directrices Y Declaración Del Fabricante - Inmunidad Electromagnética

    Inmunidad electromagnética Directrices y declaración del fabricante – Inmunidad electromagnética El sistema radiográfico New IDA fue proyectado para ser usado en ambiente electromagnético de acuerdo con la especificación abajo. El cliente u operador debe asegurar que ese equipo sea usado en ese ambiente.
  • Página 13 Si la medida de intensidad del campo en el local donde el sistema radiográfico digital new IDA es usado supera el nivel de conformidad de RF aplicable citado arriba, recomendase observar el sistema radiográfico digital new IDA para verificar si la operación está...
  • Página 14 RF portátil y móvil (transmisores) y el sistema radiográfico digital New IDA, como es recomendado abajo, de acuerdo con la potencia máxima de salida de los equipos de comunicación.
  • Página 15: Partes Y Accesorios

    PARTES Y ACCESORIOS Parte principal del sensor Sensor radiográfico intraoral El sensor permite la captura de la imagen radiográfica digital intraoral. * Orden mediante consulta. El número de serie del sensor aparece en la etiqueta localizada en la parte trasera del dispositivo electrónico. Atención USB de instalación USB conteniendo el software de manipulación de imágenes, drives y...
  • Página 16: Requisitos Del Sistema

    Atención Requisitos eléctricos El sensor New IDA no requiere de fuente de alimentación externa, porque su alimentación es rea- lizada a través de la conexión USB de la computadora y posee un consumo aproximado de 300mA. IMPORTANTE No use puertos USB disponibles en teclados o del lado delantero y/o lateral de la computadora.
  • Página 17: Instalación

    INSTALACIÓN Conecte el Pendrive que acompaña el New IDA en el puerta USB, abra el dispositivo y haga clic en el archivo Setup.exe Seleccione el idioma deseado y haga clic en OK Lea y comprenda el contrato de licencia para el usuario final y si es aceptable, haga clic en Acepto el Acuerdo.
  • Página 18 INSTALACIÓN Seleccione el cuadro de diálogo si desea crear un icono en el escritorio y haga clic en Siguiente. Haga clic en Instalar para iniciar el proceso de instalación. El Setup instalará .NET 4.5.1...
  • Página 19 INSTALACIÓN Haga clic en "I Agree" Haga clic en "Install" Espere hasta que la instalación y haga clic "Close"...
  • Página 20 INSTALACIÓN El Setup instalará el controlador USB. Haga clic en Install para iniciar el proceso de instalación. Haga clic en Finalizar para completar el proceso de instalación.
  • Página 21: Pantalla Principal

    PANTALLA PRINCIPAL 01 – Selección del idioma 22 – Invertir colores 02 – Acceso al sitio del fabricante 23 – Ajuste de contraste 03 – Carpeta del paciente 24 – Histograma 04 – Status del sensor 25 – Ajuste de gamma 05 –...
  • Página 22: Íconos Del Interfaz

    ÍCONOS DEL INTERFAZ Ícono Funcionalidades Salida. Para salir de la aplicación Maximizar Para maximizar la aplicación Minimizar Para minimizar la aplicación Configuración Permite el acceso a los parámetros de su computadora (for- mato y camino del archivo del banco de datos de imágenes, downloads) Crear una nueva carpeta del paciente Permite crear una nueva carpeta (nuevo paciente)
  • Página 23 ÍCONOS DEL INTERFAZ Ajuste del Contraste Permite el ajuste del contraste de la imagen. Ajuste del Gamma Permite el ajuste del gamma de la imagen. Guardar Guardar la imagen en el formato TIFF, DICOM, JPEG, PNG, Bitmap. Captura secuencial Define el número de capturas secuenciales que serán reali- zadas.
  • Página 24 ÍCONOS DEL INTERFAZ Deshacer Deshacer todo Deshacer parcial Insertar Texto Inserta un texto en la imagen. La definición del color y tamaño es hecho en el menú Configuración. Insertar Flecha Inserta una flecha en la imagen. La definición del color y ancho es hecho en el menú Confi- guración.
  • Página 25 ÍCONOS DEL INTERFAZ Medición múltiple Realiza la medición de distancia de múltiples puntos en la imagen. Medición angular Realiza la medición angular en la imagen. Calibración Realiza la calibración de distancia de la imagen. Pantalla llena Cambiar el modo de visualización a pantalla llena. Pantalla llena Comparar imágenes en pantalla llena.
  • Página 26 ÍCONOS DEL INTERFAZ Excluir Imagen Excluye permanentemente la imagen en exhibición. Exportar Permite guardar una copia de la imagen con otro nombre en varios formatos estándar de imagen. Sharpen El mismo recurso utilizado en el preprocesamiento está disponi- ble en 4 niveles de intensidad para ser aplicado por el usuario. Disponible apenas para imágenes TIFF sin marcaciones.
  • Página 27: Configuración

    CONFIGURACIÓN Para configurar el aplicativo presione el icono . La siguiente pantalla será mostrada. 01 - Camino de la Base de Datos 10 - Color y tamaño de medición de distancia 02 - Dirección DICOM 11 - Color y tamaño de medición angular 03 - Definición de impresora patrón 12 - Cancelar alteraciones 04 - Versión del software...
  • Página 28: Uso Del Sensor

    USO DEL SENSOR Para usar el sistema radiográfico digital New IDA, inicializar la computadora y verificar si la mismo está encendida. Inicializando el aplicativo • Inicie el software dando un clic en el ícono del atajo en el desktop o Iniciar → Todos los Programas →...
  • Página 29 USO DEL SENSOR Crear una nueva carpeta • Clic en el icono Paciente + • Enseguida, clic en el icono Crear un nuevo paciente. • Digite el ID, nombre y apellido (campos obligatórios). Enseguida, clic en OK. • Seleccione el archivo que acabaste de crear y clic en OK. •...
  • Página 30 USO DEL SENSOR Proceso de captura de imagen • Seleccione el tiempo de exposición necesario en el temporizador de rayos X peri apical. • Coloque el sensor en un protector plástico y cerciorarse que ella abarque también la parte del cable está...
  • Página 31 USO DEL SENSOR • Localizar el generador de la misma forma para una película convencional. • En el interfaz del aplicativo, clic en INICIAR CAPTURA. • El icono del sensor cambia para verde. El sensor está activo aguardando el rayo-X. •...
  • Página 32: Proceso De Calibración

    PROCESO DE CALIBRACIÓN El proceso de calibración debe ser realizado una única vez, para que o sistema se adapte al método de uso por el profesional. Atención • Realizar la captura de una imagen que tenga un objeto cuya dimensión sea conocida. •...
  • Página 33: Odontograma

    ODONTOGRAMA Recurso de Odontograma. Permite organizar las imágenes de acuerdo con el diente, montar histo- riales de imagen para cada diente y generar laudos de los tratamientos. Se puede ver el historial de imágenes o iniciar la captura de una nueva imagen dando un clic con el botón derecho del mouse sobre el diente deseado.
  • Página 34 ODONTOGRAMA - Ventana de generación de laudo y catastro de los datos de la clínica. - Es posible imprimir el laudo (a), guardarlo en archivo.PDF (c), enviarlo por e-mail (b) (requiere Outlook u otro software de e-mail instalado) y Borrarlo (d).
  • Página 35: Limpieza Y Mantenimiento

    • Después de cada paciente ser atendido, debe ser retirado la protección de plástico y desinfectar cuidadosamente el sensor New IDA y los primeros 30 cm del cable. • El sensor y módulo electrónico pueden ser limpiado con un paño limpio y suave humedecido con Aplic Odonto* o producto con propiedades desinfectantes.
  • Página 36: Red De Servicios Autorizada Dabi Atlante

    PRECAUCIONES EN CASO DE INUTILIZACIÓN DEL EQUIPO Contaminación del medio ambiente Para evitar la contaminación ambiental o uso indebido del New IDA cuando el mismo es inutilizado, estos deben ser desechados (conforme la legislación vigente) en local apropiado, porque los ma- teriales existentes en su interior pueden contaminar el medio ambiente.
  • Página 37 TÉRMINO DE GARANTÍA especificadas del producto de hardware del fabricante. LA REALIZACIÓN DE LAS CONDICIONES SUPRA CITADAS EL FABRICANTE NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO, SEA DIRECTO, INDIRECTO, IRRELEVANTE O GRAVE, QUE PUEDA OCURRIR E INDEPEN- DIENTEMENTE DE LA TESIS LEGAL PROPUESTA, INCLUSIVE RESPONSABILIDAD ESTRICTA E NEGLIGENCIA. En ninguna hipótesis el fabricante se responsabilizará...

Tabla de contenido