Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Blows Per Minute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,200 BPM
Bore Diameter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4"
Piston Stroke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5/8"
Air Inlet Thread. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1/4"-18 NPT
Hose Size . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/8" I.D.
• MAX AIR PRESSURE: 90
psig, 6.2 bAr
AlwAys reAd
instructions
before using
power tools
AlwAys weAr
sAfety goggles
weAr heAring
protection
Avoid
prolonged
exposure to
vibrAtion
SE906
SPECIFICATIONS
Avg. Air Consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 cfm
Rec. Air Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 psig (6.2bar)
Sound Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 dBA
Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1/4"
Shipping Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.82 Lbs
some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction
activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive
harm. Some examples of these chemicals are:
• Lead from lead-based paints,
• Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• Arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of
work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and
work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially
designed to filter out microscopic particles.
Air Hammer (Medium Barrel)
Warning Information
.
1
SE906
Parts Breakdown
.
Copyright © Professional Tool Products, 2009
All rights reserved.
01/07/09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silver Eagle SE906

  • Página 1 SE906 Air Hammer (Medium Barrel) Operating Instructions Warning Information Parts Breakdown SPECIFICATIONS Blows Per Minute ......3,200 BPM Avg.
  • Página 2 SE906 Air Hammer (Medium Barrel) failure To oBserVe These Warnings could resulT in inJury This insTrucTion Manual conTains • Slipping, tripping and/or falling while operating air iMporTanT safeTy inforMaTion. tools can be a major cause of serious injury or death. Be aware of excess hose left on the walking read This insTrucTion Manual carefully or work surface.
  • Página 3 SE906 Air Hammer (Medium Barrel) Ref. No. Part No. Description Qty. Ref. No. Part No. Description Qty. RS90501 Housing (Incl. #1-6, 22) RS848012 O-Ring RS848002 RS848013 Spring RS848003 Inlet Bushing RS848014 Trigger Button RS848004 RS181112 Metal Valve Block Assembly RS848005...
  • Página 4: Air Supply

    SE906 Air Hammer (Medium Barrel) TrouBleshooTing air supply Other factors outside the tool may cause loss of power or erratic action. Tools of this class operate on a wide range of air pressures. It is Reduced compressor output, excessive drain on the air line, moisture or recommended that air pressure of these tools measures 90 PSI at the tool restrictions in air pipes or the use of hose connections of improper size or while running free. Higher pressure and unclean air will shorten tool life poor condition may reduce air supply. Grit or gum deposits in the tool may because of faster wear and may create a hazardous condition. cut power and may be corrected by cleaning the air strainer and flushing Water in the air line will cause damage to the tool. Drain the air tank daily. out the tool with gum solvent oil or an equal mixture of SAE #10 oil and Clean the air inlet filter screen on at least a weekly schedule. kerosene. If outside conditions are in order, and the tool continues erratic The recommended hook-up procedure can be viewed in Figure 1. action or low power, disconnect tool from hose and contact your nearest The air inlet used for connecting air supply, has standard 1/4" NPT authorized Silver Eagle™ service center. American Thread. Line pressure should be increased to compensate for unusually long air hoses (over 25 feet). Minimum hose diameter should be 3/8" I.D. and fittings should have the same inside dimensions. luBricaTion Lubricate the air motor daily with air tool oil. If no air line oiler is used, run 1/2 oz. of oil through the tool. The oil can be squirted into the tool air inlet or into the hose at the nearest con n ec t ion to the air supply, then run the tool. Overfilling will cause a re d uc t ion in the power of the tool.
  • Página 5 SE906 Marteau Pneumatique (Canon Moyen) Instructions de fonctionnement Avertissement Pièces SPECIFICATIONS Coups Par Minute......3,200 BPM Consommation d’air moyenne ....4 cfm Diamètre d’alésage .
  • Página 6 SE906 Marteau Pneumatique (Canon Moyen) le non-respecT de ces aVerTisseMenTs pourraiT enTraÎner des Blessures. prÉsenT Manuel d’insTrucTions • Si vous glissez, trébuchez et/ou tomber quand vous utilisez conTienT des renseigneMenTs iMporTanTs des outils pneumatiques, vous risquez des blessures graves ou pour la sÉcuriTÉ. liseZ le prÉsenT même la mort. Faites attention à la longueur du tuyau quand Manuel d’insTrucTions soigneuseMenT eT vous marchez ou travaillez sur la surface. coMpreneZ Bien Tous les renseigneMenTs • Gardez une bonne posture équilibrée et stable pour le travail.
  • Página 7: Lubrification Et Entretien

    SE906 Marteau Pneumatique (Canon Moyen) enTrÉe d’air dÉpannage Les outils de cette classe fonctionnent sur une grande plage de pression d’air. D’autres facteurs à l’extérieur de l’outil peuvent causer une perte de puissance Il est recommandé d’utiliser une pression de 90 lb/po2 pour l’outil à vide. Une ou un fonctionnement irrégulier. Une puissance réduite du compresseur, une pression supérieure et de l’air malpropre réduiront la vie de l’outil parce que vidange excessive de la conduite d’air, l’humidité ou des restrictions dans les cela accélérera l’usure et peut créer des conditions dangereuses. tuyaux d’air ou l’utilisation de raccords de tuyau de la mauvaise taille ou en mauvais état peut réduire l’arrivée d’air. Si les conditions extérieures sont De l’eau dans la conduite d’air endommagera l’outil. Videz le réservoir de correctes et que l’outil continue de mal fonctionner, débranchez l’outil du tuyau l’air chaque jour. Nettoyer le filtre d’entrée au moins une fois par semaine. La...
  • Página 8: Martillo Neumático (Cilindro Mediano)

    SE906 Martillo Neumático (Cilindro Mediano) Instrucciones de Operación Información de Advertencia Revisión de Refacciones SPECIFICATIONS Golpes por minuto ....3,200 BPM Consumo promedio de aire ....4 cfm Diámetro del barreno.
  • Página 9: Se906 Martillo Neumático (Cilindro Mediano)

    SE906 Martillo Neumático (Cilindro Mediano) el incuMpliMienTo de oBserVar esTas adVerTencias pueden resulTar en alguna lesiÓn esTe Manual insTrucciones conTiene inforMaciÓn iMporTanTe de • Resbalarse, tropezarse y/o caerse durante la operación de seguridad. lea cuidadosaMenTe esTe herramientas neumáticas puede ser una causa mayor de lesión Manual insTrucTiVo y coMprenda Toda seria o la muerte. Sea consciente de la manguera excedente,...
  • Página 10: Alimentación De Aire

    SE906 Martillo Neumático (Cilindro Mediano) aliMenTaciÓn de aire diagnÓsTico de aVerÍas Otros factores independientes de la herramienta pueden ocasionar la pérdida Las herramientas de esta categoría operan dentro de un rango amplio de de potencia o alguna acción errática. Las emisiones reducidas de la salida del presión de aire. Al trabajar libremente, se recomienda que la presión de aire de compresor, el drenaje excesivo en la línea de aire, la humedad o las restricciones estas herramientas mida a un 90 PSI en la herramienta. La presión alta y el aire en las pipas de aire o el uso de conexiones de manguera de tamaño inadecuado, sucio disminuirán la vida de la herramienta debido al desgaste más rápido, y o pobres condiciones, pueden disminuir el suministro de aire. pueden crear condiciones peligrosas. Si las condiciones exteriores son adecuadas, y la herramienta aún funciona de Cualquier agua en la línea de aire dañará la herramienta. Drene diariamente forma errática, desconecte la herramienta de la manguera y lleve la herramienta...

Tabla de contenido