Descargar Imprimir esta página

Additional Information; Información Adicional - Elko EP iNels RFDSC-11 Guia De Inicio Rapido

Enchufe regulable

Publicidad

RFDSC-11, RFDSC-71
Dimming socket
EN
Enchufe regulable
ES
Function ON/OFF /
Función ON/OFF
Description of ON/OFF /
Descripción función ON/OFF
If the light is switched off , pressing the programmed button will switch it on. If the
light is switched on, pressing the programmed button will switch it off .
1 x
Programming /
Programación
Press of programming button
1
on
socket
min.
LOAD
1 second will activate socket
RFDSC-71 into programming
mode. LED is fl ashing in 1s
interval.
Pulsando
programación del enchufe
RFDSC-71 durante más de 1
1 x
> 1s
PROG
segundo, entra al modo de
la programación. LED rojo
parpadea en intervalo de 1
segundo.
Programming with RF control units /
adress /
dirección
Delete actuator /
Borrar la unidad
Deleting one position of the transmitter /
By pressing the programming button on the actuator for
5 seconds, deletion of one transmitter activates. The LED
min.
LOAD
fl ashes in an interval of 1s.
Pressing the required button on the transmitter deletes it from
the actuator's memory.
The LED goes out and the actuator returns to operating mode.
Con un largo pulso al botón de programación de la unidad RF
por un período de 5 segundos se activará modo "borrar" un
1 x
> 5s
PROG
solo transmisor. LED parpadea en intervalos de 1s. Al pulsar el
botón del controlador se elimina de memoria del enchufe.
LED se apaga y el enchufe vuelve al modo operativo.

Additional information /

Información adicional
Incorrect setting of the type of light source aff ects the extent and dimming (but no damage to
the dimmer or load).
Incorrect setting of the type of load can cause overheating of dimmer.
Do not try to use energy saving bulbs that are not labeled as dimmable!
Do not mix more types of light sources!
Maximum number of light sources depends on their internal structure.
List of tested light sources see Table. on www.elkoep.com/solutions/ Overview of tested types
of light sources and the loads.
ELKO EP ESPAÑA, S.L. | C/ Josep Martinez 15a, bj | 07007 Palma de Mallorca | e-mail: info@elkoep.es | Tel.: +34 971 751 425 | Fax: +34 971 428 076
2
RFDSC-71
for
el
botón
de
7 x
Programación con Unidades del sistema RF
The address listed on the back of the socket is used for programming and
controlling sockets by RF control units.
Borrar una posición del controlador
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: elko@elkoep.com | Support: +420 778 427 366
www.elkoep.com / www.elkoep.es
R
L
C
Si la luz está apagada, con un pulso al botón se enciende. Si la luz está encendida,
con el pulso se apaga.
Seven presses of your selected
button on the RF transmitter
min.
LOAD
assigns the function ON/OFF
(must be a lapse of 1s between
individual presses).
7x
pulsaciones
al
seleccionado del RF controlador
asigna la función "ON/OFF",
entre los pulsos hay que cumplir
retardo de 1s.
Deleting the entire memory /
min.
LOAD
1 x
> 8s
PROG
Ajuste incorrecto del tipo de la fuente de luz afecta a la extensión y la atenuación, pero no dañará
el regulador o la carga.
Ajuste incorrecto del tipo de carga puede provocar un sobrecalentamiento de la unidad.
No es posible regular las bombillas de bajo consumo, que no están etiquetados como regulable!
No use más tipos de fuentes de luz!
El número máximo de fuentes de luz de intensidad regulable depende de su estructura interna.
ESL
LED
3
min.
LOAD
botón
1 x
>1s
PROG
Para la programación y control mediante Unidades de sistema RF sirve la
dirección indicada en la parte trasera del enchufe.
Borrar toda memoria
By pressing the programming button on the actuator for
8 seconds, deletion occurs of the actuator's entire memory. The
LED fl ashes three times and goes out, then again fl ashes three
times and goes out.
The actuator goes into the programming mode, the LED fl ashes
in 0.5s intervals (max. 4min.).
You can return to the operating mode by pressing the Prog
button for less than 1s.
Con un largo pulso del botón de programación del enchufe
durante 8 segundos se borrará toda memoria de la unidad. LED
parpadea tres veces, luego se apaga de nuevo tres veces y se
apaga.
El enchufe entra al modo de programación, el LED parpadea en
intervalos de 0.5 s (máx. 4 min.).
Para volver al modo operativo, pulse el botón Prog por menos
de 1 segundo.
Press of programming button
on socket RFDSC-71 shorter
then 1 second will fi nish
programming
mode,
LED
switches off .
Pulsando
el
botón
de
programación del enchufe
RFDSC-71 durante menos de
1 segundo, terminará el modo
de programación. LED rojo se
apaga.
02-44/2015 Rev.1
6/7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Inels rfdsc-71