Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DE
DE
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
LED Strahler 60 W SH-5.700
GB
Instruction Manual
LED Floodlight 60 W SH-5.700
FR
Mode d'emploi
Projecteur à LED 60 W SH-5.700
Handleiding
NL
Led-schijnwerper 60 W SH-5.700
ES
Instrucciones de empleo
Proyector LED 60 W SH-5.700
PL
Instrukcja obsługi
Refl ektor LED 60 W SH-5.700
Article no. 557000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Staudte Hirsch 557000

  • Página 1 LED Strahler 60 W SH-5.700 Instruction Manual LED Floodlight 60 W SH-5.700 Mode d’emploi Projecteur à LED 60 W SH-5.700 Handleiding Led-schijnwerper 60 W SH-5.700 Instrucciones de empleo Proyector LED 60 W SH-5.700 Instrukcja obsługi Refl ektor LED 60 W SH-5.700 Article no. 557000...
  • Página 2 Technische Besonderheiten/ Technical Features  Extrem leuchtstark dank 60 W  Massives Metallgehäuse mit COB LED mit 6.000 lm/ IP 65/ Extremely bright due to 60 W COB Solid metal housing, confor- LED with 6,000 lm ming to safety class IP 65 ...
  • Página 3 Rückseite/Back side:  Leicht bedienbarer Ein-/Ausschaltknopf/  Schwenkbarer Strahlerkorpus mit 150° Easy-to-operate on/off switch Neigungswinkel/ Continuously adjustable floodlight body  Großer Einsatzradius dank 5 m langem with an angle of inclination of 150° Kabel mit Schuko-Stecker/ Large deployable radius thanks to 5-m ...
  • Página 4: Lieferumfang

    LED Strahler 60 W SH-5.700 Artikel-Nr. 557000 Bestimmungsgemäße Verwendung Der LED Strahler 60 W SH-5.700 von Staudte Hirsch dient der mobilen Beleuchtung im Innen- und Außenbereich. Er wurde für den extremen Arbeitseinsatz konstruiert und eignet sich z.B. für den Einsatz als Arbeitsstrahler.
  • Página 5 Produktbeschreibung und Features Der Staudte Hirsch LED Strahler 60 W SH-5.700 sorgt mit seiner 60 W Hochleistungs- LED für eine extrem helle, breite und gleichmäßige Ausleuchtung des gewünschten Bereichs. Features: Extrem leuchtstark dank 60 W COB LED mit 6.000 lm ...
  • Página 6 Montage und Inbetriebnahme Montieren Sie vor der Inbetriebnahme die Strahlerbasis auf dem Standfuß.  Nutzen Sie dafür geeignetes Werkzeug und die im Lieferumfang enthaltenen Schrauben. Stellen Sie den Strahler auf eine ebene Fläche und richten ihn wunschgemäß aus.  Stellen Sie eine Verbindung zur Netzspannung her und schalten Sie den Strahler ...
  • Página 7 3 Jahre Hersteller-Garantie. Akkus ausgeschlossen. Weitere Informationen unter www.staudte-hirsch.de / 07...
  • Página 8 Article no. 557000 Intended use The LED Floodlight 60 W SH-5.700 by Staudte Hirsch is a mobile lighting solution for indoor and outdoor applications. It was designed for extreme operational conditions and is suitable, for example, for use as work floodlight.
  • Página 9 Product description and features The 60 W high-performance LED of the Staudte Hirsch LED Floodlight 60 W SH-5.700 provides an extremely bright and even illumination of the requested area. Features: Extremely bright thanks to 60 W COB LED with 6,000 lm ...
  • Página 10 Assembly and startup procedure Prior to putting the product into service, mount the floodlight base on the foot.  For this purpose, use appropriate tools and the supplied screws. Set up the floodlight on an even surface and align as required. ...
  • Página 11 3 years manufacturer’s warranty. Rechargeable batteries excluded. More information at www.staudte-hirsch.de / 11...
  • Página 12 N° d’article 557000 Utilisation conforme à l’affectation Le projecteur à LED 60 W SH-5.700 de Staudte Hirsch permet l’éclairage mobile à l’intérieur et à l’extérieur. Il a été conçu pour des conditions de travail extrêmes et convient par ex. comme projecteur de travail.
  • Página 13 Description du produit et caractéristiques Le projecteur à LED 60 W SH-5.700 de Staudte Hirsch assure avec sa LED haute puissance 60 W un éclairage extrêmement clair et homogène de la zone souhaitée. Caractéristiques : Extrêmement lumineux grâce à la LED COB 60 W de 6000 lm ...
  • Página 14 Montage et mise en service Avant la mise en service, monter la base du projecteur sur le pied support.  Utiliser pour ce faire un outillage adapté et les vis fournies. Placer le projecteur sur une surface plane et l’orienter comme souhaité. ...
  • Página 15 Garantie constructeur 3 ans. Hors batterie. Pour plus d’informations: www.staudte-hirsch.de / 15...
  • Página 16 Led-schijnwerper 60 W SH-5.700 Artikelnr. 557000 Conform gebruik De led-schijnwerper 60 W SH-5.700 van Staudte Hirsch dient voor mobiele ver- lichting binnen en buiten. Hij is gebouwd voor zware werkvoorwaarden en is bv. geschikt om te gebruiken als werklicht. Leveringsomvang Led-schijnwerper 60 W SH-5.700...
  • Página 17 Beschrijving van het product en mogelijkheden De led-schijnwerper 60 W SH-5.700 van Staudte Hirsch zorgt met zijn hoogvermo- gen-led van 60 W voor een extreem krachtige en gelijkmatige belichting van het gewenste bereik. Mogelijkheden: Uiterst lichtsterk dankzij 60 W COB-led van 6000 lm ...
  • Página 18 Montage en inbedrijfstelling Monteer voor de inbedrijfstelling de onderkant van de schijnwerper op de voet.  Gebruik daarvoor gepast gereedschap en de meegeleverde schroeven. Zet de schijnwerper op een effen vlak en draai hem in de gewenste richting.  Breng een verbinding tot stand met de netspanning en schakel de schijnwerper in. ...
  • Página 19 3 jaar fabrieksgarantie behalve op de accu’s. Meer informatie op www.staudte-hirsch.de / 19...
  • Página 20 Nº de artículo 557000 Uso conforme a su finalidad El proyector LED 60 W SH-5.700 de Staudte Hirsch sirve para la iluminación portátil en interiores y exteriores. Ha sido diseñado para su empleo en condiciones de traba- jo extremas y es adecuado, p. ej., para utilizarse como proyector de trabajo.
  • Página 21 Descripción del producto y características Mediante su alta tecnología de LED de 60 W, el proyector LED 60 W SH-5.700 de Staudte Hirsch proporciona una iluminación extremadamente clara y uniforme de la zona deseada. Características: Extremadamente potente gracias a COB LED de 60 W COB LED con 6.000 lm ...
  • Página 22 Puesta y en servicio Antes de su puesta en servicio, monte la base del proyector en el pie de apoyo.  Utilice para ello la herramienta adecuada y los tornillos que se incluyen en el suministro. Coloque el proyector sobre una superficie plana y oriéntelo según sus deseos. ...
  • Página 23 3 años de garantía del fabricante. Baterías excluidas. Más informaciones bajo www.staudte-hirsch.de / 23...
  • Página 24 Nr artykułu 557000 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem Reflektor LED 60 W SH-5.700 firmy Staudte Hirsch służy jako mobilne oświetlenie do stosowania wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń i został skonstruowany z myślą o ekstremalnym zastosowaniu w pracy. Jest przeznaczony do użytkowania np. jako reflektor roboczy.
  • Página 25 Opis produktu i jego właściwości Reflektor LED 60 W SH-5.700 firmy Staudte Hirsch zapewnia dzięki 60 W LED wysokiej mocy ekstremalnie jasne i równomierne oświetlenie wybranego obszaru. Właściwości: Ekstremalne natężenie światła dzięki 60 W COB LED z 6.000 lm ...
  • Página 26 Montaż i przejęcie do eksploatacji Przed przejęciem reflektora do eksploatacji proszę zainstalować podstawę  reflektora na stojaku. W tym celu należy skorzystać z odpowiednich narzędzi i załączonych w dostawie śrub. Umieścić reflektor na równej powierzchni i skierować go w wybraną stronę. ...
  • Página 27 3-letnia gwarancja producenta. Nie dotyczy akumulatorów. Więcej informacji na www.staudte-hirsch.de / 27...
  • Página 28 Staudte Hirsch Designed in Germany. Powered by IVT. IVT Innovative Versorgungstechnik GmbH Dienhof 14 D-92242 Hirschau fon +49 (0) 9622 71991-0 fax +49 (0) 9622 71991-20 info@ivt-hirschau.de www.ivt-hirschau.de...

Este manual también es adecuado para:

Sh-5.700