Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

USER MANUAL
HAIR DRYER
SAMSPARTY SL
CL CABAÑA 78, 45210 YUNCOS ,TOLEDO,ESPAÑA
CODE: 8433325501020
B45824786
HTTP://WWW.AIGOSTAR.COM
MADE IN P.R.C
www.aigostar.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aigostar 8433325501020

  • Página 1 USER MANUAL HAIR DRYER SAMSPARTY SL CL CABAÑA 78, 45210 YUNCOS ,TOLEDO,ESPAÑA CODE: 8433325501020 B45824786 HTTP://WWW.AIGOSTAR.COM MADE IN P.R.C www.aigostar.com...
  • Página 2 CONTENT 01 - ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄ 03 - 04 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄ 05 - 06 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄ 07 - 08 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄ 09 - 10 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄ 11 - 12 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄ 13 - 14 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄ 15 - 16 ┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄┄...
  • Página 3: Important Safeguards

    toward to opposite clock-wise direction, after cleaning it, turn toward to clockwise direction and fix it upon the hair dryer. HAIR DRYER USER MANUAL Frequently clean our any hair or fluff that becomes stuck in the inlet filter. SPECIAL FEATURE: Specifications: 1.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    si es necesario, retírelas. Extraiga la rejilla de entrada de aire girando en sentido contrario a las agujas del reloj y levantándola. Después de limpiar el secador, vuelva a colocar la rejilla y ajústela girando en sentido de las agujas del reloj. MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL SECADOR FUNCIONES ESPECIALES 1.
  • Página 5 Po pewnym czasie użytkowanie, należy oczyścić wlot powietrza. Metoda czyszczenia: przekręć wlot w kierunku przeciwnym do kierunku wskazówek zegara, po oczyszczeniu obróć go do ruchu wskazówek zegara podczas montażu w suszarce. Najczęściej filtr zatyka się przez włosy, puch, który zostaje INSTRUKCJA SUSZARKI zatrzymany przez jego filtr.
  • Página 6: Misure Di Sicurezza Importanti

    Dopo un po 'di uso, si dovrebbe prendere l'ingresso a parte e pulirlo .Premere metodo: trasformare l'ingresso verso per senso orario di fronte, dopo la pulizia, girarsi verso di senso orario e fissarlo sulla phon. MANUALE D'USO ASCIUGACAPELLI Pulire spesso il nostro tutti i capelli o lanugine che diventa bloccato nel filtro di aspirazione. CARATTERISTICA SPECIALE: Specifiche tecniche: 1.
  • Página 7: Wichtige Sicherheitshinweise

    Nach einiger Zeit der Nutzung, sollten Sie die Einlass auseinander nehmen und reinigen .Drucktaster Verfahren: Drehen Sie den Einlass in Richtung zur entgegengesetzten Uhrzeigersinn, nach der Reinigung, wenden sich an den Uhrzeigersinn und befestigen Sie ihn auf dem Fön. HAARTROCKNER BEDIENUNGSANLEITUNG Häufig reinigen unsere keine Haare oder Flusen, die stecken in der Einlassfilter wird.
  • Página 8: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    WAARSCHUWING: Dompel de föhn in water en zorg ervoor dat de stekker altijd droog blijft. Na een tijdje van het gebruik, moet u de inlaat uitelkaar halen en schoon maken .Operate methode: draai de inlaat tegen de klok, na het reinigen, draai in de richting van de klok mee en zet het op de HAARDROGER GEBRUIKERSHANDLEIDING föhn.
  • Página 9: Consignes De Sécurité

    ATTENTION : Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et assurez-vous que la prise reste sèche. Vérifiez souvent les ouvertures d’entrée d’air pour s’il se produit une accumulation de cheveux et, si nécessaire, retirez-les. Retirez la grille d’entrée d’air en la tournant dans GUIDE D’UTILISATION SÈCHE-CHEVEUX le sens inverse des aiguilles d’une montre et en la soulevant.
  • Página 10 CARACTERISTÍCAS ESPECIAIS 1. Desenho exclusive com todas as funções. 2. VMotor de longa durabilidade e interruptor de alta qualidade. MANUAL DE INSTRUCÇÕES DE SECADOR 3. Protecção de sobre-aquecimento 4. Concentrador de ar profissional 5. Gancho para pendurar ESPECIFICAÇÕES: 220-240V 50 / 60Hz 1800-2000W COMO UTILIZAR O SEU SECADOR 1.

Tabla de contenido