The cabinet and frame shown in these instructions are generic and may not represent the actual design or structure. Due to the nature of undercounter installations, BOCCHI recommends that undercounter sink installations be performed by trained and experienced installers.
Página 3
Max Sink/ Cabinet Perimeter Apron Width Support Support (must clear water supply lines) Dimension "H" Drain Hole Wood Filler Strips/Spacers Finished TOP VIEW Wall Frame Members Cabinet Running 17" (43.2cm) Front-to-Back Support and Frame (Typical) Sink Outline 1-1/4" (3.2cm) Max 2.
Página 4
All Installations NOTE: Ensure that the securing hardware will not penetrate through the cabinet walls. Secure the support frame to the cabinet. Position the securing hardware to allow for easy removal should the sink need to be removed or replaced. Sink Rim Flush With Top of Cabinet Wood Filler Strip (Optional)
Le meuble et le cadre illustrés dans ces instructions sont génériques et peuvent ne pas représenter le modèle ou la structure actuelle. Vu la nature particulière des installations sous comptoir, BOCCHI recommande que les installations des éviers sous comptoir soient effectuées par des installateurs formés et expérimentés.
Página 6
1. Préparation Installations Sous le Comptoir S’assurer que le robinet puisse être complètement assemblé sur le comptoir et l’évier. Déterminer ceci en additionnant l’épaisseur du comptoir et du rebord de l’évier, 5/8 (1,6 cm) plus ou moins 1/32" (1 mm), et en comparant cette mesure à celle de la longueur du manche entre la base du robinet et de l’écrou de fixation. Si la longueur du tuyau est la même ou plus grande, procéder à l’installation. Si non, choisir un comptoir plus fin ou un autre modèle de robinetterie.
17" (43,2 cm) Support du Cadre Cadre Lignes d'alimentation d'eau Dimension "H Support Ouverture Pour Le Drain 3. Installation de cadre de support Installation Sous Comptoir et sur Surface Solide Positionner le cadre de support dans l’ouverture du meuble, pour que quand installé, le dessus de l’évier soit de niveaux avec le dessus du meuble (Dimension H).
Nivelage du bord d'evier avec dessus du meubl Bouche-Trous en bois (Optionnel 4. Préparation sous-comptoir/surface solide ATTENTION: Risque de blessure corporelle ou d’endommagement du produit. Les éviers larges sont très lourds. Demander de l’aide pour soulever et mettre en place l’évier. REMARQUE: Les instructions de cette section sont pour des installations sous le comptoir et en surface solide.
El gabinete y la estructura ilustrados en estas instrucciones son genéricos y quizá no representen el diseño o la estructura real. Debido a la naturaleza de las instalaciones bajo cubierta, BOCCHI recomienda que estas instalaciones sean realizadas por un personal calificado y con experiencia. Para asegurar una instalación segura y sin daños, se recomienda que dos personas instalen el fregadero. Toda la información contenida en estas instrucciones está basada en la información más reciente disponible al momento de su publicación. BOCCHI se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo...
1. Preparación Instalaciones bajo cubierta Verifique que la grifería pueda montarse por completo en el fregadero y cubierta. Para determinarlo, mida el espesor de la cubierta más el del borde del fregadero, 5/8" (1,6 cm) más o menos 1/32" (1 mm), y compárelo con la longitud del vástago disponible entre la base del montaje de la grifería y la tuerca de montaje.
Soporte y estructura Miembros de la estructura de 17" (43,2 cm) Líneas de suministro del agua Dimensión "H Soporte La Salida del Desagüe 3. Instale la estructura de soporte Instalaciones con azulejos El fregadero está diseñado para que, una vez instalado, esté al ras con o un poco más bajo que los azulejos que la rodean. Mida y compare el grosor del borde del fregadero y los azulejos. El espesor del borde de este fregadero es de 5/8"...
El borde del fregadero debe estar al ras de la parte superior del gabinete. Tiras de relleno de madera (opcional) 4. Preparación de la superficie sólida/bajo la cubierta PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. Los fregaderos grandes son muy pesados. Obtenga ayuda para colocar el fregadero en su lugar. NOTA: Las instrucciones de esta sección son para la instalación tanto bajo cubierta como sobre superficies sólidas. Las diferencias se han anotado en el texto.