Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION, USER AND MAINTENANCE MANUAL
INSTALLATIONS, BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN
NOTICE D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
CONNECTION BOX

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Palazzetti CONNECTION BOX

  • Página 1 MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION, USER AND MAINTENANCE MANUAL INSTALLATIONS, BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN NOTICE D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO CONNECTION BOX...
  • Página 3 Per consentirLe di utilizzare al meglio il dispositivo, la invitiamo a seguire attentamente quanto descritto nel presente manuale. Dear client, congratulations on choosing a Palazzetti product. Please read this manual carefully and follow the instructions it contains to get the best results from your purchase.
  • Página 4: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione 1. Connection box 2. Alimentatore 3. Cavetto m/m RJ11 (*solo nelle confezioni non fornite di serie con la stufa) 4. Cavetto m RJ11- f MODU2 4pin (*solo nelle confezioni non fornite di serie con la stufa) 5. Splitter tre f RJ11 (*solo nelle confezioni non fornite di serie con la stufa) 6.
  • Página 5 PERICOLO: Viene espressa un’importante nota di comportamento per la prevenzione di infortuni o danni materiali. 1.2 DESTINAZIONE D’USO Il “connection box” è un dispositivo che consente di interfacciare una stufa a pellet Palazzetti, ad un dispositivo di telefonia mobile o ad una rete internet.
  • Página 6 3 DESCRIZIONE Il connection box viene fornito di tutto il necessario per essere collegato ad una stufa a pellet Palazzetti predisposta. A. Antenna snodata B. Pulsante di reset C. Connettore per l’alimentatore D. Connettore per cavo di rete Ethernet E. Led di stato F.
  • Página 7 Palazzetti alimentazione del connection box. 4.1 COLLEGAMENTO ALLA STUFA Il collegamento del connection box alla stufa può avvenire in modo diverso in base al modello di stufa in possesso. 4.1.1 Stufe a pellet già predisposte di fabbrica Se la stufa a pellet in possesso presenta già...
  • Página 8: Fissaggio Del Connection Box Alla Stufa

    4.2 FISSAGGIO DEL CONNECTION BOX Fig. 4.4 ALLA STUFA applicando alla stufa e al connection box il velcro biadesivo in dotazione. individuare, sul retro della stufa, una posizione fredda, tale da non generare interferenza nelle eventuali operazioni di...
  • Página 9 RESET DEL CONNECTION BOX Il connection box è dotato di tasto di reset, che l’utente può usare nel momento in cui vuole riportare il dispositivo alle impostazioni di Fig. 4.6 fabbrica.
  • Página 10: Contents Of Package

    Contents of package 1. Connection box 2. Power supply 3. RJ11 male/male cable (*only packages not supplied as standard equipment with the stove) 4. RJ11 male / MODU2 4pin female cable (*only packages not supplied as standard equipment with the stove) 5.
  • Página 11: Symbols Used

    DANGER: Indicates an important behaviour rule for preventing injuries or damage to objects. 1.2 INTENDED USE The connection box is a device for interfacing a Palazzetti pellet stove to a cellular phone or the internet. You can use the Connection Box on your mobile device just by installing the appropriate app “PALAZZETTI”, available on the store of your...
  • Página 12 3 DESCRIPTION The connection box is supplied with all equipment required connection compatible Palazzetti pellet stove. Description of main components and assemblies A. Articulated antenna B. Reset button C. Power socket D. Ethernet cable socket E. Status led F. RJ11 socket G.
  • Página 13 4 INSTALLATION To install the connection box, proceed as follows: CAUTION! Make sure the antenna is fully screwed in. hook the device up to the Palazzetti stove secure the connection box to the stove power up the connection box. 4.1 HOOKUP TO STOVE The type of hookup depends on the stove in question.
  • Página 14 Connect the MODU2 4 pin connector to the appropriate connector on the stove’s PCB. 4.2 SECURING THE CONNECTION BOX TO THE STOVE The connection box mounts to the stove with the included adhesive velcro strips. Fig. 4.4 Find a cold position on the back of the stove, which is also located so as not to get in the way of maintenance or impede the stove’s...
  • Página 15 Plug the power supply unit into a mains Power up the stove RESETTING THE CONNECTION BOX The connection box has a reset button which Fig. 4.6 restores the device’s factory settings. Operation: Disconnect the connection box from its...
  • Página 16 Verpackungsinhalt 1. Connection Box 2. Netzgerät 3. Litze m/m RJ11 (* nur bei Packungen, die nicht serienmäßig mit dem Ofen geliefert werden) 4. Litze m/m RJ11- f MODU2 4pin (* nur bei Packungen, die nicht serienmäßig mit dem Ofen geliefert werden) 5.
  • Página 17: Allgemeines Vorwort

    Hinweis gekennzeichnet. GEFAHR: Wichtige Anleitung zur Vermeidung von Unfällen oder Materialschäden 3.2 BESTIMMUNGSZWECK Die „Connection Box“ ist ein Gerät, das es ermöglicht, einen Pelletofen von Palazzetti mit einem Mobiltelefon oder einem Internetanschluss zu verbinden. Um die Connection Box benutzen zu können muss auf Ihren Smart Phone oder anderes ähnliches Gerät wie z.B.
  • Página 18 5 BESCHREIBUNG Die Connection Box ist mit allem ausgestattet, was für den Anschluss an einen vorgerüsteten Pelletofen von Palazzetti erforderlich ist. Beschreibung der Hauptkomponenten (Abb. 3.1): A. Antenne B. Reset-Taste C. Stecker für Netzgerät D. Stecker für Ethernet-Netzkabel E. Status-LED F.
  • Página 19 Palazzetti Befestigung der Connection Box am Ofen Stromversorgung der Connection Box 6.1 ANSCHLUSS AN DEN OFEN Der Anschluss der Connection Box an den Ofen kann je nach Ofenmodell sehr unterschiedlich sein. 6.1.1 Werkseitig vorgerüstete Pelletöfen Wenn der Pelletofen bereits über eine freie RJ11-Buchse verfügt, bedeutet dies, dass er...
  • Página 20 Vergewissern Sie sich, dass der Ofen ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist. Schließen Sie den Splitter (Abb. 4.4) an die Connection Box sowie an die Litze M/ RJ11-F/MODU2 4pin an. Schließen Sie die Litze MODU2 4 pin an den entsprechenden Stecker auf der Platine des Ofens an.
  • Página 21 Connection Box an. Verbinden Sie das Netzgerät mit einer Setzen Sie den Ofen unter Strom. ZURÜCKSETZEN DER CONNECTION Die Connection Box ist mit einer Reset-Taste ausgestattet, die der Benutzer betätigen kann, wenn er das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen möchte.
  • Página 22: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte 1. Connection Box 2. Alimentation électrique 3. Câble m/m RJ11 (*uniquement dans les emballages non prévus de série avec le poêle) 4. Câble m RJ11-f MODU2 4 broches (*uniquement dans les emballages non prévus de série avec le poêle) 5.
  • Página 23: Destination D'usage

    à adopter pour prévenir les incidents ou les dommages matériels. 1.2 DESTINATION D’USAGE Le « Connection Box » est un dispositif qui permet d’interfacer un poêle à granulés Palazzetti à un dispositif de téléphone mobile ou à un réseau Internet.
  • Página 24 3 DESCRIPTION Le Connection Box est livré avec tout le nécessaire pour être connecté à un poêle à granulés Palazzetti prédisposé. A. Antenne articulée B. Touche de réinitialisation C. Connecteur pour l’alimentation D. Connecteur pour câble de réseau Ethernet E. Led d’état F.
  • Página 25 4 INSTALLATION L’installation du Connection Box comprend les étapes simples suivantes : Montage de l’antenne sur le Connection Box ATTENTION ! visser l’antenne jusqu’à la butée. Branchement dispositif poêle Palazzetti Fixation du Connection Box au poêle Alimentation du Connection Box.
  • Página 26 Modu2. Cette installation doit être obligatoirement réalisée par un personnel spécialisé Palazzetti. Pour tous les poêles à granulés Palazzetti non prédisposés et qui n’incluent pas un panneau de commande avec connecteur arrière type RJ11, il faut effectuer le raccordement du Connection Box directement sur la carte électronique du...
  • Página 27 Connection Box. Brancher l’alimentation dans une prise Mettre le poêle sous tension. RÉINITIALISATION DU CONNECTION Le Connection Box est équipé d’une touche de réinitialisation que l’utilisateur peut utiliser Fig. 4.6 quand il veut rétablir les réglages d’usine sur le dispositif.
  • Página 28: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete 1. Connection box 2. Alimentador 3. Cable m/m RJ11 (*sólo en los paquetes no suministrados de serie con la estufa) 4. Cable m RJ11- f MODU2 4pin (*sólo en los paquetes no suministrados de serie con la estufa) 5.
  • Página 29: Premisa General

    3.2 USO PREVISTO “Connection box” es un dispositivo que permite la interfaz entre una estufa de pellet Palazzetti y Para usar el Connection Box, instalar en el dispositivo móvil la aplicación apropiada “PALAZZETTI”, disponible en la tienda de su dispositivo.
  • Página 30: Descripción

    5 DESCRIPCIÓN Connection box se suministra con todo lo necesario para conectarse a una estufa de pellet Palazzetti predispuesta. 3.1): A. Antena articulada B. Tecla Reset C. Conector para el alimentador D. Conector para el cable de red Ethernet E. Led de estado F.
  • Página 31: Instalación

    Palazzetti alimentación de Connection box. 6.1 CONEXIÓN A LA ESTUFA La conexión de Connection box a la estufa puede realizarse de diferentes modos según el modelo de estufa. 6.1.1 fábrica Si la estufa de pellet ya tiene un puerto RJ11 hembra libre, está...
  • Página 32: Instalación A Través Del Conector Modu2 De Cuatro Polos

    6.2 FIJACIÓN DE CONNECTION BOX A LA ESTUFA Fig. 4.4 realiza aplicando a la estufa y a Connection box el velcro biadhesivo en dotación. seleccionar en la parte posterior de la estufa interferencias durante el mantenimiento y el...
  • Página 33: Alimentación De Connection Box

    Conectar el perno del alimentador al conector de alimentación de Connection introducir el alimentador en una toma alimentar la estufa RESET DE CONNECTION BOX Connection box tiene una tecla de Reset que se Fig. 4.6 de fábrica del dispositivo. Uso: Desconectar la alimentación de Connection pulsar la tecla Reset y conectar simultáneamente la alimentación sin soltar...
  • Página 36 Palazzetti accepts no liability for any mistakes in this han- dbook and is free to modify the features of its products wi- thout prior notice.

Tabla de contenido