- Conecte la manguera de alta presión al
puerto de salida de la hidrolavadora
ubicado
en la parte frontal de la misma.
Fig. 5
- Conecte la manguera de jardín
(no incluida) al puerto de entrada de agua
de la hidrolavadora ubicado en la parte
posterior de ésta. Puede usar el conector
de entrada incluido. Fig. 6
PURGADO DE LA HIDROLAVADORA
Siga estas fáciles instrucciones
antes de conectar su hidrolavadora
a la corriente eléctrica
1.- Quite el seguro del gatillo de la pistola.
El seguro del gatillo esta localizado en la parte de abajo de la pistola. Fig. 7
2.-Abra el paso del agua, asegúrese de que la llave este completamente abierta
3- Accione el gatillo de la hidrolavadora y deje que el agua fluya por aproximadamente
10 segundos, permitiendo que salga todo el aire del sistema.
OPERACIÓN
1.-Una vez realizado el purgado.
Conecte su hidrolavadora a la corriente eléctrica y enciéndala girando el botón de
encendido
2.-Sostenga la pistola con ambas manos una apretando el gatillo y la otra sosteniendo
la lanza para dirigir el chorro de agua.
La hidrolavadora está lista para utilizarse.
La temperatura del agua de entrada no debe exceder los 40° C.
Salida de
agua a presión
5
Conector
6
7
- Connect the water supply hose to the water inlet connector at the front of the washer.
The water supply hose is not provided. Fig. 6
6
PRESSURE WASHER SET-UP
Follow this simple steps before you connect your pressure washer to the Power supply
7
1- Unlock the gun trigger. The locking system is located at the lower part of of the gun.
Fig. 7
2- Open the water supply, making sure that the tap is fully open.
3- Press the washer trigger, and let the water flow through the system, for about 10
seconds.
OPERATION
1.-Connect the washer plug to the Power supply and press the On/off switch to the On
position.
2.-Hold the washer gun and press the trigger.
The pressure washer is now ready for use.
The temperature of the incoming water supply must not exceed 40° C.