1. Rukojeť, 2. Klička bubnu na vodovodní hadici, 3. Vodovodní hadice, 4. Držák na
pistoli, 5. Držák na napájecí kabel, 6. Spínač, 7. Přípojka vysokotlaké hadice
(DED8821), 8. Regulátor dávkování detergentu (DED8822), 9. Šamponovač, 10.
Stříkací pistole, 11. Plochý kartáč, 12. Nástavec s nastavitelnou tryskou rozstřiku,
13. Nástavec s rotační tryskou Turbo, 14. Prodlužovací kabel k Patio Cleaneru, 15.
Patio Cleaner – kartáč na čištění teras, 16. Připojovací nátrubek s filtrem, 17. Jehla
na čištění trysky, 18. Násadec s nastavitelnou tryskou rozstřiku (DED8822), 19.
Spojka (DED8822).
4. Určení přístroje
Zařízení se může používat pro stavební a opravné práce, v opravárenských
dílnách, pro hobby použití se současným dodržováním podmínek používání a
přípustných pracovních podmínek , uvedených v návodu k obsluze. Tlaková myčka
je vybavena zabudovaným čerpadlem. Je to čisticí zařízení určené pouze pro
domácí použití. Myčka vytváří vysoký tlak, díky čemuž snadno odstraňuje špínu z
různých povrchů. Používá se k čištění vozidel, strojů, nástrojů, teras, schodů,
zahradního nářadí pomocí proudu vysokotlaké vody s možností použití čisticích
přípravků určených pro používání s tlakovými myčkami, s použitím příslušenství a
doplňků doporučených firmou DEDRAEXIM Sp. z o.o.
5. Omezení použití
Přístroj lze používat pouze v souladu s uvedenými níže „Přípustnými pracovními
podmínkami". Konstrukce a stavba zařízení nepředpokládá použití zařízení k
profesionálním/výdělečným
účelům.
použití.Samovolné změny v mechanické a elektrické konstrukci, všechny
modifikace. Používání pistole v rozporu s účelem nebo pokyny způsobí okamžitou
ztrátu záruky a prohlášení o shodě ztrácí svoji platnost.
PŘÍPUSTNÉ PROVOZNÍ PODMÍNKY
Provozní režim S2 15 min
Chraňte před mrazem. Myčka není zařízení pro komerční použití.
6. Technické údaje
Tlaková myčka model:
Elektrický motor:
Pracovní napětí:
Jmenovitý výkon motoru:
Pracovní tlak:
Maximální pracovní tlak:
Maximální vstupní tlak:
Maximální kapacita:
Délka vodovodní hadice:
Maximální teplota v okruhu:
Průtok vody:
Maximální průtok vody:
Stupeň krytí:
Režim provozu motoru:
Třída ochrany elektrického
spotřebiče:
Hmotnost zařízení:
Hladina akustického tlaku LPA: 74,1 dB
Hladina síly zvuku LWA:
Nejistota měření KLPA:
Nejistota měření KLWA:
Úroveň kmitání měřeno na
rukojeti
Nejistota měření K
7. Příprava k práci
Ujistěte se, zda napětí napájecí sítě odpovídá hodnotě uvedené na výrobním štítku
nabíječky.
Ujistěte se, že vysokotlaká myčka je vypnutá (obr. G) otočným regulátorem
umístěným na předním panelu krytu a odpojená od napájecí sítě. V zadní, spodní
části myčky našroubujte připojovací nátrubek se zabudovaným vodním filtrem (obr.
B16) a pak připojte vodovodní hadici pomocí zahradní rychlospojky (obr. E), která
není součástí příslušenství.
K myčce DED8821 připevněte zepředu tlakovou hadici (obr. C) tak, že konec hadice
zasunete do zásuvky až nadoraz. K myčce DED8822 připevněte tlakovou hadici
tak, že zasunete konec hadice do zásuvky v zadní části rukojeti a pak stisknete
pojistku (obr. C). Ke druhému konci hadice připojte stříkací pistoli (obr. F1), budete-
li chtít odpojit hadici, stiskněte tlačítko na rukojeti (obr. F2). Pak na pistoli stiskněte
blokovací tlačítko spouště, tak aby nedošlo k náhodnému spuštění (obr. D).
Stříkací pistoli smontujte s vybraným násadcem:
Model DED8821: násadec zasuňte do zásuvky pistole a pak jej otáčejte ve směru
podle obrázku (obr. I), až se zablokuje. Nesprávná montáž neumožní správnou
práci.
Model DED8822: do spojky pistole zašroubujte násadec s nastavitelnou tryskou
rozstřiku (obr. K).
Pokud si vyberete jiný násadec, nejprve do zásuvky pistole zašroubujte spojku (obr.
B19) a pak do ní namontujte vybraný násadec (obr. L) tak, že jej zasunete do
zásuvky a otočíte až nadoraz (obr. I) Nesprávná montáž neumožní správnou práci.
Po smontování celé soupravy otevřete vodovodní ventil, uvolněte spoušť v rukojeti
pistole (obr. D) a ujistěte se, že se poblíž nenacházejí lidé, zvířata a elektrická
zařízení. Zařízení je připraveno k práci.
8. ZAPOJENÍ K SÍTI
Před zapojením přístroje do zdroje napájení se ujistěte, zda napájecí napětí
odpovídá hodnotě uvedené na výrobním štítku.
Napájecí instalace přístroje by měla být provedena v souladu se zásadními
požadavky, které se vztahují na elektrické instalace, a splňovat bezpečnostní
10
Zařízení
je
určeno
DED8821
DED8822
DED8819
komutátorový
komutátorový
komutátorový
230 V ~50 Hz 230 V ~50 Hz 230 V ~50 Hz
1900 W
2300 W
1700 W
100 Bar
120 Bar
90 Bar
130 Bar
150 Bar
130 Bar
12 Bar
12 Bar
12 Bar
420L/min
450L/min
420L/min
6m
8m
6m
50 °C
50*C
50*C
6L/min
6,5L/min
6 L/min
7L/min
7,5L/min
7 L/min
IPX5
IPX5
IPX5
S2
S2
S2
II
II
II
7,8 kg
11,5kg
7,4 kg
72,9 dB
74,6
89,1 dB
87,9 dB
88,3
3,0dB
3,0dB
3,0dB
3,0dB
3,0dB
3,0dB
< 2,5
< 2,5
< 2,5
1,5
1,5
1,5
požadavky pro užívání. Parametry minimálního průřezu napájecího kabelu a
minimální hodnoty pojistky podle výkonu stroje byly uvedeny v tabulce níže:
Výkon přístroje [W]
<700
700÷1400
1400÷2300
>2300
Instalace by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. Pokud používáte
prodlužovací kabely, dávejte pozor, aby průřez žíly nebyl menší než požadovaný
(viz tabulka). Elektrický vodič položte takovým způsobem, aby během práce
nehrozilo jeho přeřezání. Nepoužívejte poškozené prodlužovací kabely. Pravidelně
kontrolujte technický stav napájecího kabelu. Netáhněte za napájecí kabel.
9. Zapnutí zařízení
s nefunkčním zařízením. Myčku zapínejte ve svislé poloze. Myčka se zapíná
spínačem, který se nachází v přední části krytu (obr. G1).
10. Užívání přístroje
Montáž a nastavení popsané v této kapitole vždy provádějte s odpojenou zástrčkou
od zásuvky. Teprve po ukončení činností souvisejících s přípravou myčky k práci
k
domácímu
(bod 6) vložte zástrčku do zásuvky. Pamatujte, abyste při montáži a demontáži
jakéhokoli příslušenství nejprve stiskli blokovací tlačítko spouště pistole k zabránění
náhodnému spuštění (obr. D). Po provedení změn uvolněte blokovací tlačítko
spouště.
Proud vysokotlaké vody nesměrujte na lidi, zvířata nebo elektrické příslušenství a
také na samotné zařízení. Chraňte před mrazem.
Myčka je zařízení pro vysokotlaké mytí různých povrchů pomocí násadců různého
typu. Při mytí si všímejte druhu mytého povrchu, protože vysoký tlak unikající z
trysky násadce jej může zničit.
Před zahájením prací vždy proveďte zkoušku na kousku povrchu. Při mytí
lakovaných povrchů dodržujte vzdálenost od povrchu min. 30 cm.
Seřízení tvaru proudu vody (násadec s nastavitelnou tryskou rozstřiku)
Tryska nasazená na konci pracovního násadce je nastavitelná a umožňuje pracovat
s širokým rozstřikem nebo soustředěným proudem vody. Chcete-li změnit tvar
proudu vody, proveďte následující kroky:
• Stiskněte blokovací tlačítko spouště pistole k zabránění náhodnému spuštění (obr.
D).
• Silně přidržte násadec rukou.
• Volnou rukou uchopte plastový kryt trysky a otáčejte tryskou vpravo pro úzký
proud nebo vlevo pro široký proud.
Nastavitelná tryska je znázorněna na (obr. J)
Čištění širokým proudem používejte na velké povrchy. Při nastavení úzkého proudu
můžete čistit mezery, spáry atp. Zvětšení šířky proudu snižuje tlak vody stříkající z
trysky.
Nastavení úhlu proudu vody
Model DED8821 při práci se stříkací pistolí s násadcem můžete měnit úhel dopadu
proudu vody. Za tímto účelem na stříkací pistoli přepněte tlačítko (obr. M.) do polohy
ODJISTIT. Způsobí to volné otáčení koncovky v pistoli. Po dosažení příslušného
úhlu proudu vody opět přepněte tlačítko (obr. M) do polohy ZAJISTIT.
Model DED8822 na stříkací pistoli s násadcem za účelem změny úhlu dopadu
proudu vody nejprve stiskněte blokovací tlačítko spouště pistole k zabránění
náhodnému spuštění (obr. D), povolte násadec na závitovém spoji pistole. Nastavte
příslušný úhel a pak vše silně utáhněte. Uvolněte blokovací tlačítko spouště (obr.
D). Pamatujte, že každé seřízení násadce se musí provádět se zajištěnou spouští
stříkací pistole.
Používání šamponovače
Myčka se může používat s vhodnými detergenty vytvářejícími aktivní pěnu, k
tomuto účelu slouží šamponovač (obr. B9). Před nanášením pěny řádně smontujte
stříkací pistoli se šamponovačem.
Model DED8821
Šamponovač zasuňte do zásuvky pistole a pak jej otočte podle obrázku (obr. S), až
nadoraz. Nepřesná montáž neumožní správnou práci. Pak na stříkací pistoli
přepněte tlačítko (obr. M) do polohy ODJISTIT. Způsobí to volné otáčení koncovky
v pistoli. Seřiďte úhel tak, aby nádobka šamponovače byla kolmo k zemi. Po
nastavení vhodného úhlu opět přepněte tlačítko (obr. M) do polohy ZAJISTIT.
Model DED8822
Nejprve do zásuvky pistole zašroubujte spojku (obr. B19) a pak do ní namontujte
šamponovač tak, že jej zasunete do otvoru zásuvky a otočíte až nadoraz (obr. T).
Nepřesná montáž neumožní správnou práci. Pokud nádobka šamponovače
nebude kolmo k zemi, pak seřiďte úhel. Za tímto účelem uvolněte zásuvku na
stříkací pistoli, nastavte spojku společně se šamponovačem do vhodného úhlu a
vše utáhněte.
Do nádobky šamponovače nadávkujte vhodný a k tomu určený detergent podle
specifikace a doporučení výrobce detergentu.
Používání Patio Cleaneru a plochého kartáče
Myčka je vybavena Patio Cleanerem čili otočným kartáčem na čištění teras (obr.
B15) a plochým kartáčem se štětinami (obr. B11). Před zahájením práce smontujte
vybrané příslušenství se stříkací pistolí.
Pro DED8821: Zasuňte prodlužovací kabel (obr. B14) do zásuvky pistole a otočte
jej podle obrázku (obr. W) až nadoraz. Pak do zásuvky prodlužovacího kabelu
namontujte koncovku kartáče nebo Patio Cleaneru. Nepřesná montáž neumožní
správnou práci. Pak na stříkací pistoli přepněte tlačítko (obr. M) do polohy
ODJISTIT. Způsobí to volné otáčení koncovky v pistoli. Pak seřiďte úhel tak, aby
kartáč nebo Patio Cleaner přiléhal k čištěnému povrchu. Po získání vhodného úhlu
opět přepněte tlačítko (obr. M) do polohy ZAJISTIT.
Pro DED8822: Nejprve do zásuvky pistole zašroubujte spojku (obr. B19) a do ní
namontujte prodlužovací kabel (obr. B14). Pak do zásuvky prodlužovacího kabelu
zasuňte a zašroubujte koncovku kartáče nebo Patio Cleaneru (obr. X). Nepřesná
montáž neumožní správnou práci. Pokud kartáč nebo Patio Cleaner nebude kolmo
k čištěnému povrchu, pak seřiďte úhel. Za tímto účelem povolte zásuvku na stříkací
Minimální průřez vodiče
[mm2]
0,75
1
1,5
2,5
Před zapnutím myčky vždy zkontrolujte, zda všechny prvky
odpovídající za bezpečnost při práci jsou funkční. Nepracujte
Minimální hodnota
pojistky typu C [A]
6
10
16
16