Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en
www.philips.com/usasupport hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos ben-
eficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de pro-
ducto o regístrese en línea en www.philips.com/usasupport para asegurarse de:
*Comprobante de
Compra
La devolución de la tarjeta inclui-
da garantiza que se archive la
fecha de compra, de modo que no
necesitará más papeleo para obten-
er el servicio de garantía.
¡Felicitaciones por su compra y
bienvenido a la "familia"!
Estimado propietario de un producto
PHILIPS:
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha
escogido uno de los productos mejor constru-
idos y con mejor respaldo disponible hoy en
día. Haremos todo lo que esté a nuestro
alcance por mantenerle satisfecho con su com-
pra durante muchos años.
Como miembro de la "familia" PHILIPS, usted
tiene derecho a estar protegido con una de las
garantías más completas y redes de servicio
más sobresalientes de la industria. Lo que es
más: su compra le garantiza que recibirá toda
la información y ofertas especiales a las que
tiene derecho, además de un fácil acceso a los
accesorios desde nuestra cómoda red de com-
pra desde el hogar.
Y lo que es más importante: usted puede con-
fiar en nuestro irrestricto compromiso con su
satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bien-
venido y gracias por invertir en un producto
PHILIPS.
P .S.: Para aprovechar al máximo su com-
pra PHILIPS, asegúrese de llenar y de
devolver inmediatamente su Tarjeta de
registro del producto o regístrese en línea
en
www.philips.com/usasupport
82
82-119_DVP3040_37_spa2.indd 82
82-119_DVP3040_37_spa2.indd 82
*Seguridad del produc-
to Notificación
Al registrar su producto, recibirá
la notificación (directamente del
fabricante) en el raro caso de un
retiro de productos o de defec-
tos en la seguridad.
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.philips.com/usasupport
*Beneficios adicionales
Registrar su producto garantiza
que recibirá todos los privile-
gios a los cuales tiene derecho,
incluyendo las ofertas especiales
para ahorrar dinero.
Conozca estos
seguridad
símbolos de
t
AVISO
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personel calificado.
Este "relámpago" indica material no aisla-
do dentro de la unidad que puede causar
una descarga eléctrica. Para la seguridad de
todos en su hogar, por favor no retire la cubier-
ta del producto.
El "signo de exclamación" llama la atención
hacia funciones sobre las que debería leer
con atención en la literatura adjunta para evitar
problemas operativos y de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendios o de descarga eléctrica, este aparato
no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad,
y no se le deben colocar encima objetos llenos
de líquido como jarrones. PRECAUCIÓN: Para
evitar descargas eléctricas, haga que la paleta
ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e
introdúzcala hasta el fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-
triques, introduire la lame la plus large de la
fiche dans la borne correspondante de la prise
et pousser jusqu'au fond.
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
ubica en la parte posterior del gabinete.
Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. ______________________
Nº de serie. ________________________
s
2006-07-14 3:54:07 PM
2006-07-14 3:54:07 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips DVP3040/37

  • Página 1 Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos ben- eficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de pro- ducto o regístrese en línea en www.philips.com/usasupport para asegurarse de:...
  • Página 2 Símbolo del equipo Clase II Este símbolo indica que la unidad tiene un sistema doble de aislamiento. 82-119_DVP3040_37_spa2.indd 83 82-119_DVP3040_37_spa2.indd 83 2006-07-14 3:54:13 PM 2006-07-14 3:54:13 PM...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Información de precaución y seguridad Confi guración ..............................86 Limpieza de discos ............................86 Información general Accesorios suministrados ..........................87 Códigos de región .............................87 Conexiones Conexión al televisor .......................88~89 Uso de las tomas de vídeo compuesto (CVBS) ..................88 Uso de las tomas de vídeo de componentes (YPbPr) ................88 Uso de un modulador de radiofrecuencia accesorio ................89 Conexión del cable de alimentación ..................89 Conexiones opcionales...
  • Página 4: Índice

    Índice ..........Visualización de los datos de reproducción del disco Selección de título, capítulo o pista ......................101 Búsqueda de tiempo ............................101 Ángulo.................................101 Funciones especiales de DVD ....................102 Reproducción de un título ..........................102 Cambio del idioma de audio .........................102 Subtítulos ................................102 Funciones especiales VCD y SVCD..................102 Control de reproducción (PBC) .........................102 Reproducción de un disco DivX ..................103...
  • Página 5: Información De Precaución Y Seguridad

    Información de precaución y seguridad PELIGRO: Limpieza de discos Alta tensión. No abra el dispositivo. Corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. Algunos problemas se deben a que el disco que está dentro del grabador está sucio La máquina no contiene piezas (imágenes congeladas o distorsionadas, manipulables por el usuario.
  • Página 6: Información General

    Información general Accesorios suministrados Códigos de región Este reproductor de DVD es compatible con el sistema de gestión por regiones (Region Management System). Compruebe el número de código regional en el embalaje del disco. Si Cable de vídeo dicho número no coincide con el de la región (amarillo) del reproductor (consulte la tabla que encontrará...
  • Página 7: Conexiones

    Conexiones Conexión al televisor COMPONENT COMPONENT VIDEO IN VIDEO IN S-VIDEO S-VIDEO V (Pr/Cr) AUDIO V (Pr/Cr) AUDIO U (Pb/Cb) U (Pb/Cb) VIDEO IN VIDEO IN COMPONENT VIDEO IN S-VIDEO COMPONENT V (Pr/Cr) VIDEO IN AUDIO S-VIDEO V (Pr/Cr) AUDIO U (Pb/Cb) VIDEO IN U (Pb/Cb)
  • Página 8: Uso De Un Modulador De Radiofrecuencia Accesorio

    Consulte a su distribuidor de dispositivos electrónicos o póngase en contacto con Si no hay ningún disco cargado, pulse Philips para obtener más información STANDBY ON en el panel frontal del acerca de la disponibilidad y las funciones reproductor de DVD.
  • Página 9: Conexiones Opcionales

    Conexiones opcionales Conexión a un sistema estéreo Conexión a un receptor AV digital STEREO AV Receiver AUDIO AUDIO DIGITAL DIGITAL DIGITAL DIGITAL VIDEO OUT VIDEO OUT AUDIO OUT COAXIAL AUDIO OUT COAXIAL Receptor con descodifi cador PCM, Sistema estéreo con Dolby Pro Logic Dolby Digital o MPEG o tomas de entrada de audio derecha/ izquierda...
  • Página 10: Descripción Del Producto

    Descripción del producto Paneles frontal y posterior STANDBY ON – Enciende el reproductor o lo cambia a modo de espera STOP – Detiene la reproducción Bandeja de discos Å PLAY/PAUSE OPEN/CLOSEç – Inicia o interrumpe la reproducción. – Abre o cierra la bandeja de discos. Sensor de infrarrojos Panel de visualización –...
  • Página 11: Control Remoto

    Descripción del producto (continuación) Control remoto DISC MENU – Accede el menú de contenido – Enciende el reproductor o lo del disco o sale del mismo cambia a modo de espera – Activa o desactiva el modo de control de reproducción (sólo DISPLAY para VCD 2.0).
  • Página 12: Introducción

    Introducción Paso 1: Inserción de las pilas Paso 2: Búsqueda del canal de visualización 2 en el STANDBY-ON Pulse reproductor de DVD para encenderlo. Encienda el televisor y ajuste el canal de entrada de vídeo correcto. Verá la pantalla con fondo azul del DVD.
  • Página 13: Paso 3: Confi Guración De La Función De Exploración Progresiva

    Introducción (continuación) Seleccione { P-Scan } (Exploración Paso 3: Confi guración de progresiva) y pulse OK para confi rmar. El menú aparecerá en el televisor. la función de exploración progresiva Activating Progressive Scan 1.Ensure your TV system supports Progressive Mode (sólo para televisores con función de exploración 2.If there is a distorted picture on the TV, wait 15 seconds for...
  • Página 14: Paso 4: Selección Del Sistema De Color Correspondiente

    Introducción (continuación) Seleccione un ajuste y pulse OK. Paso 4: Selección del sistema Siga las instrucciones que aparecen en el televisor para confi rmar la selección (si de color correspondiente procede). El sistema de color del reproductor de DVD, Changing NTSC to PAL el DVD y el televisor deben coincidir para que 1.Ensure your TV system supports PAL Standard...
  • Página 15: Paso 5: Defi Nición Del Idioma

    Introducción (continuación) Idioma de audio, subtítulos y menú Paso 5: Defi nición del idioma del DVD Puede seleccionar el idioma que prefi era de Las opciones de idioma son diferentes según el los disponibles para audio, subtítulos o menú país o región. Es posible que no se del DVD.
  • Página 16: Reproducción Desde El Disco

    Reproducción desde el disco IMPORTANTE Super Video CD – Si el icono de inhibición “X” o aparece en la pantalla del televisor al pulsar un botón, signifi ca que la función no está disponible en el disco o Disco de MP3 momento actual.
  • Página 17: Funciones De Reproducción

    Funciones de reproducción Inicio de la reproducción del Controles básicos de disco reproducción A menos que se especifi que lo contrario, todas Encienda el televisor en el número de las operaciones descritas se basan en la programa correspondiente al reproductor utilización del control remoto.
  • Página 18: Operaciones De Reproducción De Vídeo (Dvd/Vcd/Svcd)

    Funciones de reproducción (continuación) Reanudación de la reproducción Operaciones de reproducción de desde el último punto de detención vídeo (DVD/VCD/SVCD) Es posible reanudar la reproducción de los 5 últimos discos, aunque el disco se haya expulsado o se haya apagado el dispositivo. Uso del menú...
  • Página 19: Selección De Funciones De Repetición/Reproducción Aleatoria

    Funciones de reproducción (continuación) Repetición de una sección dentro de Selección de funciones de un capítulo o pista repetición/reproducción Puede repetir la reproducción de un segmento determinado dentro de un título, capítulo o aleatoria pista. Para ello, debe marcar el comienzo y el fi nal del segmento que desee.
  • Página 20: Visualización De Los Datos De Reproducción Del Disco

    Funciones de reproducción (continuación) Búsqueda de tiempo Visualización de los datos de Pulse para resaltar {Time} (Tiempo) y, a reproducción del disco continuación, pulse OK para aceptar. Puede ver la información del disco (como el Utilice el teclado alfanumérico (0 - 9) para número de título, capítulo o pista actual, el introducir el tiempo válido (por ejemplo, tiempo de reproducción total o el tiempo...
  • Página 21: Funciones Especiales De Dvd

    Funciones de reproducción (continuación) Funciones especiales de DVD Funciones especiales de VCD y SVCD Reproducción de un título Control de reproducción (PBC) Pulse DISC MENU. El menú del disco aparecerá en la pantalla Para discos VCD con la función de del televisor.
  • Página 22: Reproducción De Un Disco Divx

    Funciones de reproducción (continuación) Reproducción de un disco DivX Reproducción de un CD de MP3/ WMA/JPEG/Kodak Picture Este reproductor de DVD puede reproducir discos de película DivX descargados del IMPORTANTE! ordenador al reproductor de CD-R/RW o Debe encender el televisor y seleccionar el DVD±R/RW (consulte la página 114 para canal de entrada de vídeo correcto.
  • Página 23: Selección De Reproducción

    Funciones de reproducción (continuación) Selección de reproducción Reproducción con varios ángulos (JPEG) Durante la reproducción puede realizar las siguientes acciones; Durante la reproducción, pulse Pulse PREV í / NEXT ë para seleccionar para girar la imagen en la pantalla del televisor. la pista o el archivo anterior o siguiente en la : invierte la imagen 180º...
  • Página 24: Opciones Del Menú Dvd

    Opciones del menú DVD OSD language (Idioma menús) Puede realizar diversos ajustes a las opciones, Este menú contiene varias opciones de idioma como la imagen o el sonido, utilizando el menú para la visualización en pantalla. Para obtener de confi guración del DVD. más información, consulte la página 96.
  • Página 25: Uso Del Menú De Confi Guración Del Vídeo

    Opciones del menú DVD (continuación) Confi guración de la relación de Uso del menú de confi guración aspecto del vídeo La forma de la imagen se puede adaptar para que se ajuste al televisor. El formato debe estar disponible en el disco. De lo contrario, la Pulse SETUP en el control remoto.
  • Página 26: Modo De Visión

    Opciones del menú DVD (continuación) Modo de visión Sistema de TV Utilice el modo de visión para ampliar o Este menú contiene las opciones para la reducir una imagen que se ajuste al ancho y selección del sistema de color correspondiente alto de la pantalla del televisor.
  • Página 27: Imagen Inteligente

    Opciones del menú DVD (continuación) Pulse para resaltar una de las siguientes Imagen inteligente opciones. Este reproductor de DVD cuenta con cuatro confi guraciones predefi nidas para ajustar el BRIGHTNESS (Brillo) color de la imagen. Si aumenta el valor, la imagen será más luminosa, y viceversa.
  • Página 28: Uso Del Menú De Confi Guración De Audio

    Opciones del menú DVD (continuación) Salida digital Uso del menú de confi guración Elija esta opción si realiza la conexión a un de audio descodifi cador o receptor multicanal En “Audio”, pulse para seleccionar { Digital Output } (Salida digital) y, a Pulse SETUP en el control remoto.
  • Página 29: Modo Noche

    Opciones del menú DVD (continuación) Muestreo hacia abajo Modo noche Puede activar o desactivar la señal digital para Este modo optimiza la reproducción del mejorar la calidad de la salida de sonido. sonido a bajo volumen. Las salidas de volumen alto se reducirán y las de volumen bajo En “Audio”, pulse para seleccionar...
  • Página 30: Uso Del Menú De Confi Guración De La Clasifi Cación

    Opciones del menú DVD (continuación) Ajustes del nivel de clasifi cación Uso del menú de confi guración Según el DVD, es posible que se le solicite que de la clasifi cación cambie el nivel de control infantil durante la reproducción del disco. Los niveles de clasifi cación van del 1 al 8 y dependen de cada Pulse SETUP en el control remoto.
  • Página 31: Cambio De La Contraseña

    Opciones del menú DVD (continuación) Utilice para seleccionar un ajuste y pulse Cambio de la contraseña OK para confi rmar. Introduzca la contraseña de cuatro dígitos Seleccione { 8 Adult } (8. Adultos) para cuando se le solicite o para reproducir un desactivar el control parental y permitir la disco no autorizado.
  • Página 32: Uso Del Menú De Confi Guración De Varios

    Opciones del menú DVD (continuación) Restablecimiento de los ajustes Uso del menú de confi guración originales de varios Al establecer la función { Default } (Defecto), se restablecerán todas las opciones y los ajustes personales a los ajustes Pulse SETUP en el control remoto. predeterminados de fábrica, excepto la Aparece el menú...
  • Página 33: Registro Divx

    Opciones del menú DVD (continuación) Registro DivX El código de registro DivX le permite alquilar y adquirir películas mediante el servicio DivX en Internet. Para obtener más información, visite la página http://vod.divx.com En “Misc” (Varios), pulse para seleccionar { DivX Registration } (Registro DivX) y, a continuación, pulse OK.
  • Página 34: Especificaciones

    Especifi caciones ESTÁNDAR TV (PAL/50 Hz) (NTSC/60 Hz) RENDIMIENTO DE AUDIO Número de líneas 625 Convertidor DA 24 bits, 192 kHz Reproducción Multiestándar (PAL/NTSC) fs 96 kHz 4 Hz - 44 kHz fs 48 kHz 4 Hz - 22 kHz ESPECIFICACIONES DE VÍDEO SVCD fs 48 kHz...
  • Página 35: Solución De Problemas

    Si se produce un error, compruebe en primer lugar los siguientes puntos antes de llevar el sistema a un establecimiento para su reparación. Si no puede solucionar el problema siguiendo estos consejos, póngase en contacto con el distribuidor o con Philips para obtener ayuda.
  • Página 36 – Compruebe que el tamaño del archivo de película no supera Las películas en formato DivX no se el tamaño del archivo del disco durante la descarga. repiten. ¿Necesita ayuda? Visite la página www.philips.com/support. 82-119_DVP3040_37_spa2.indd 117 82-119_DVP3040_37_spa2.indd 117 2006-07-14 3:54:19 PM...
  • Página 37 Glosario Analógico: sonido que no se ha convertido a valores JPEG: formato de imagen fi ja digital muy común. Se trata numéricos. El sonido analógico puede variar, mientras que de un sistema de compresión de datos de imágenes fi jas el sonido digital mantiene unos valores numéricos diseñado por el comité...
  • Página 38 QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si Philips le garantiza el producto al comprador original o a la per- se ha retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y sona que lo recibe como regalo contra defectos en los materi- tampoco se aplica la garantía a (e) productos, accesorios o...
  • Página 39 DVP 3040 Printed in China SgpSL-0628/37-3 dvp3040_37_back2.indd 120 dvp3040_37_back2.indd 120 2006-07-14 3:33:59 PM 2006-07-14 3:33:59 PM...

Tabla de contenido