FR - Ne pas cintrer de tubes écrouis ! Les tubes cuivre écrouis doivent être recuits avant cintrage.
Ne pas cintrer de tubes chauds (attendre qu'ils aient atteint la température ambiante) !
EN - Do not bend hard copper pipes! Hard copper pipe must be soft annealed before bending.
Do not insert hot pipes into the bender! (wait until they have reached ambient temperature)!
IT - Non curvare tubi incruditi! I tubi in rame incrudito devono essere ricotti prima della curvatura.
Non curvare tubi caldi (attendere che abbiano raggiunto la temperatura ambientale)!
ES - ¡No curvar los tubos laminados! Los tubos de cobre laminados se deben recocer antes del curvado.
No curvar tubos calientes ¡(esperar a que alcancen la temperatura ambiente)!
PT - Não curvar tubos trefilados! Os tubos de cobre trefilados devem ser recozidos antes da curvatura.
Não curvar tubos quentes (aguardar que tenham atingido a temperatura ambiente)!
NL - Geen geharde buizen buigen! Geharde koperen buizen moeten voor het buigen uitgegloeid worden.
Geen warme buizen buigen (wachten tot zij op kamertemperatuur zijn)!
PL - Nie zginać rur zaprasowywanych! Rury miedziane zaprasowywane muszą być wyżarzane przed
gięciem. Nie giąć gorących rur (poczekać, aż osiągną temperaturę otoczenia)!
DE - Hartgewalzte Rohre nicht biegen! Hartgewalzte Kupferrohre müssen vor dem Biegen geglüht werden.
Warme Rohre nicht biegen (warten, bis sie die Umgebungstemperatur erreicht haben)!
EL - Μην κουρμπάρετε σωλήνες από σκληρό χαλκό! Οι σωλήνες από σκληρό χαλκό πρέπει να
υποβάλλονται σε ανόπτηση πριν από το κουρμπάρισμα.
Μην κουρμπάρετε καυτές σωλήνες (περιμένετε να αποκτήσουν θερμοκρασία περιβάλλοντος)!
CZ - Neohýbejte za studena tvářené měděné trubky! Za studena tvářené měděné trubky je nutno před
ohýbáním žíhat. Neohýbejte teplé trubky (počkejte, až dosáhnou pokojové teploty)!
RU - Не сгибать кованые трубы! Перед гибкой кованые медные трубы отжечь.
Не сгибать горячие трубы (подождать их остывания до комнатной температуры!)
TR - İşlenerek sertleştirilmiş boruları bükmeyin! İşlenerek sertleştirilmiş bakır borular bükülmeden önce
pişirilmelidir. Sıcak boruları bükmeyin (ortam sıcaklığına gelmelerini bekleyin)!
SK - Neohýbajte potrubia z tvrdej medi! Pred ohýbaním sa musia potrubia z tvrdej medi zmäkčiť žíhaním.
Nevkladajte horúce potrubia do ohýbačky! (počkajte, kým nedosiahnu teplotu okolia)!
.ثنيها قبل الصلبة األنابيب تلدين ينبغي !الصلبة النحاسية األنابيب تثني ال - عربية
!)الوسط حرارة درجة إلى حرارتها درجة تصل أن إلى انتظر بل( ساخنة أنابيب على التقويس ماكينة تستخدم ال
Page 3