Página 1
(Notice originale) Perceuse à percussion (Original manual translation) Impact drill (Traduccion del manual de instrucciones originale) Taladro a percussion (Traduzione dell’avvertenza originale) Trapano a percusion (Tradução do livro de instruções original) Furador a percusao (Vertaling van de originele instructies) Slagboormachine 715311-Manual-A.indd 1 715311-Manual-A.indd 1 17/06/2020 11:51...
Página 2
FIG. A FIG. C 715311-Manual-A.indd 2 715311-Manual-A.indd 2 17/06/2020 11:51 17/06/2020 11:51...
Página 7
Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts FIG. A & B FIG. A & B Inter variateur de vitesse Speed variator switch Inverseur de sens Reversing device Batterie Battery Lampe à LED LED lamp Sélecteur de vitesse mécanique Mechanical speed selector Sélecteur de couple...
Página 8
Beschrijving en plaatsbepalingen Descripción y localización de los elementos de la máquina van de onderdelen van de machine FIG. A & B FIG. A & B Interruptor variador de velocidad Schakelaar toerenregelaar Inversor de sentido Omkeerschakelaar Batería Batterij Lámpara de LED LED-lamp Selector mecánico de velocidad Mechanische snelheidsschakelaar...
Página 9
Descrizione e localizzazione degli organi della macchina Descrição e identificação dos órgãos da máquina FIG. A & B FIG. A & B Interruttore variatore di velocità Interruptor variador de velocidade Invertitore di direzione Inversor de sentido Batteria Bateria Lampada a LED Lâmpada de LED Selezionatore di velocità...
Página 10
Lire les instructions avant usage : Read the instructions before use : Léase las instrucciones antes de usar : Leggere le istruzioni prima dell’uso : Ler as instruções antes da utilização : Lees voor het gebruik de instructies : Porter des lunettes de sécurité : Wear protective eyewear : Llevar puestas gafas protectoras : Portare de gli occhiali di sicurezza :...
Página 11
Vitesse à vide: No-load speed: Velocidad vacía: Velocità a vuoto: Velocidade no vácuo: Leerlaufdrehzahl: Vitesse à vide: No-load speed: Velocidad vacía: Velocità a vuoto: Velocidade no vácuo: Leerlaufdrehzahl: Poids : Weight : Peso : Peso : Peso : Gewicht : 715311-Manual-A.indd 11 715311-Manual-A.indd 11 17/06/2020 11:51...
Página 12
Niveau de vibration : Hand/arm vibration level : Nivel de vibración mano/brazo : Livello di vibrazione mano/braccio : Nível de vibração mão/braço : Trillingsniveau hand/arm : VIBRATIONS: Total des valeurs de vibration ( somme vectorielle des trois directions ) déterminée selon EN 60745: (travail du bois) 16,34 m/s Incertitude K...
Página 16
18 Vdc 0-400 tr/min 0-6400 cps/min ø 10 mm 0-1500 tr/min 0-24000 cps/min 715311 FAR GROUP - 192, Avenue Yves Farge - 37700 St. Pierre-des-Corps - FRANCE YD012I-18V - Serial number / numéro série : 715311-Sticker-A-01-Normes.indd 1 715311-Sticker-A-01-Normes.indd 1 03/06/2020 11:54 03/06/2020 11:54 715311-Sticker-A-02-Logo.indd 1 715311-Sticker-A-02-Logo.indd 1...
Página 17
Perceuse à percussion / Impact drill / Taladro a percussion / Trapano a percusion / Furador a percusao / Slagboormachine code TECNUM / 715311 / YD012I-18V / YB01-18V:18V / RSS1006-324216-W2E-B-D-C Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
Página 18
FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à rem- placer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.