Informations Aux Usagers; Descrizione (Fig.a); Description (Fig.a) - Termozeta Classic 60 Viaggio Libro De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Classic 60 Viaggio:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
manuale CLASSIC 60
22-12-2006
••• FRANCE

INFORMATIONS AUX USAGERS

Aux termes des Directives européennes 2002/95/CE et
2003/108/CE, relatives à la réduction de l'utilisation de
substances dangereuses dans les appareils électriques et
électroniques et à l'élimination des déchets.
• Le symbole représentant une poubelle barrée reporté sur
l'appareil indique que le produit doit être collecté séparément des autres
déchets à la fin de sa propre vie.
• L'usager devra donc remettre l'appareil, lorsqu'il ne l'utilisera plus, à des
centres adaptés de collecte sélective pour les déchets électroniques et
électrotechniques, ou bien il devra le rapporter au revendeur au moment
de l'achat d'un nouvel appareil de type équivalent, en raison d'un contre
un.
• La collecte sélective adéquate pour la transmission successive de l'ap-
pareil qui n'est plus utilisé au recyclage, au traitement ou à l'élimination
compatible au niveau environnemental, contribue à éviter les effets
négatifs possibles sur l'environnement et sur la santé et favorise le recy-
clage des matériaux dont l'appareil est composé.
• L'élimination illégale du produit par l'usager est passible de l'application
de sanctions selon les lois en vigueur.
••• GERMANY
INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER
Gemäß den Europäischen Richtlinien 2002J95/EG, 2002J96/EG und
2003/1 08/EG über die Reduzierung der Verwendung gefährlicher
Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten, sowie die
Abfallentsorgung.
• Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät besagt,
dass es am Ende seiner Verwendungszeit getrennt von anderen
Abfällen entsorgt werden muss.
• Der Benutzer muss daher das Gerät nach Beendigung seiner
Verwendungsdauer zu geeigneten Sammelstellen für die getrennte
Abfallentsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten bringen
oder es dem Endverkäufer beim Kauf eines neuen Geräts von ähnlicher
Art im Verhältnis eins zu eins übergeben.
• Die angemessene Abfalltrennung und die darauf folgende Verbringung
des aufgelassenen Geräts in den Recyclingkreislauf zur
umweltverträglichen Verwertung und Entsorgung tragen dazu bei,
mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu
vermeiden und sie begünstigen das Recycling von Materialien, aus
denen das Gerät besteht.
• Die rechtswidrige Entsorgung des Produktes veranlässt die
Verwendung der geltenden Verwaltungssanktionen.
13:30
Pagina 6
A
10

DESCRIZIONE (Fig.A)

1. Impugnatura
2. Indicazione livello massimo di
3. Coperchio per foro di
4. Pulsante vapore
5. Manopola regolazione
6. Indicatore per manopola
7. Piastra
8. Spia termostato
9. Cavo di alimentazione
10. Tasto di sblocco
11. Selettore tensione
4
3
2
1
6
9
I

DESCRIPTION (Fig.A)

1. Foldaway handle/tank
2. Maximum water level indication
pieghevole/serbatoio
in tank
3. Lid for tank filling hole
acqua nel serbatoio
4. Steam button
5. Temperature control dial
riempimento serbatoio
6. Indicator for temperature dial
7. Soleplate
8. Thermostat light
temperatura
9. Power cord
10. Release key for handle
temperatura
11. Voltage selector
dell'impugnatura
9
5
8
7
11
GB

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido