Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SS 132020
Jääkaappi
Šaldytuvas
Ledusskapis
Külmik
Frigorífico

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beko SS 132020

  • Página 1 SS 132020 Jääkaappi Šaldytuvas Ledusskapis Külmik Frigorífico...
  • Página 2 Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SISÄLTÖ 1 Jääkaappi 5 Jääkaapin käyttö Käyttölämpötilan asettaminen ..12 2 Tärkeitä Käyttölämpötilaa säädetään turvallisuusvaroituksia lämpötilasäätimellä......12 Käyttötarkoitus ........4 Sisälokeroiden käyttö .....12 Yleinen turvallisuus ......4 Jäähdytys ........12 Lasten turvallisuus ......6 Sulatus ..........13 HCA-varoitus ........6 Laitteen pysäyttäminen ....13 Energian säästötoimet .....6 Pyörivän vihanneslokeron käyttäminen (joissain malleissa) ......14 3 Asennus 6 Ylläpito ja puhdistus...
  • Página 4: Jääkaappi

    Jääkaappi Sisävalo Vihanneslokero Termostaattivalitsin Säädettävät etujalat Irrotettavat hyllyt 10. Meijerituotteiden osasto Viiniteline 11. Säädettävät ovihyllyt Sulatusveden keräyskanava - 12. Kananmunalokero kuivatusputki 13. Siirrettävät säilytysrasiat Jäähdytyslokero 14. Pullohylly Vihanneslokeron kansi Tämän ohjekirjan kuvitus on kaavakuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta.
  • Página 5: Tärkeitä Turvallisuusvaroituksia

    Tärkeitä turvallisuusvaroituksia • Höyryä ja höyrystyviä puhdistusaineita Tutustu seuraaviin ohjeisiin. Jollei ei saa koskaan käyttää jääkaapin näitä ohjeita noudateta, seurauksena puhdistuksessa ja sulatuksessa. voi olla henkilövahinko tai aineellinen Höyry voi tässä tapauksessa päästä vahinko. Muuten kaikki takuu- ja kosketuksiin sähköosien kanssa ja käyttövarmuusvastuut mitätöityvät.
  • Página 6 • Älä käytä sulatusprosessin • Jos manuaalisesti ohjatusta jääkaapista nopeuttamiseen mekaanisia tai muita on katkaistu virta, odota vähintään keinoja, joita valmistaja ei suosittele. 5 minuuttia ennen kuin kytket virran • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten uudelleen päälle. henkilöitten (lapset mukaan lukien) •...
  • Página 7: Lasten Turvallisuus

    HCA-varoitus • Materiaaleja, jotka vaativat tietyn säilytyslämpötilan, kuten rokotteet, Jos laite on varustettu lämpötilalle herkät lääkkeet, tieteelliset jäähdytysjärjestelmällä, joka materiaalit jne., ei saa säilyttää sisältää R600a-kylmäainetta: jääkaapissa. Tämä kaasu on syttyvää. Varo siksi • Jos jääkaappia ei käytetä pitkään vahingoittamasta jäähdytysjärjestelmää aikaan, se on irrotettava pistorasiasta.
  • Página 8: Asennus

    Asennus Muista, että valmistaja ei ole vastuussa, jos käyttöoppaassa annettuja tietoja ei noudateta. Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. Jääkaappi on aina tyhjennettävä ja puhdistettava ennen kuljetusta. 2. Jääkaapin hyllyt, lisävarusteet, vihanneslokerot jne. on kiinnitettävä paikoilleen lujasti teipillä niiden suojaamiseksi tärinältä ennen uudelleenpakkausta.
  • Página 9: Pakkauksen Hävittäminen

    • Liitäntään ei saa käyttää jatkokaapeleita 1. Asenna jääkaappi paikkaan, jossa sitä tai haaroitusrasioita. on helppo käyttää. 2. Pidä jääkaappi etäällä Vahingoittunut virtakaapeli on jätettävä lämmönlähteistä, kosteista paikoista ja pätevän sähköteknikon vaihdettavaksi. suoralta auringonpaisteelta. Tuotetta ei saa käyttää ennen kuin se 3.
  • Página 10: Sisälampun Vaihtaminen

    Sisälampun vaihtaminen Jos lamppu ei pala, toimi seuraavasti. 1- Kytke virta pois pistorasian kytkimestä ja irrota verkkojohto. Hyllyjen irrottaminen helpottaa lamppuun käsiksi pääsyä. 2- Käytä litteäkärkistä ruuvimeisseliä valosuojuksen irrottamiseen. 3- Tarkista ensin, ettei lamppu ole löystynyt ruuvaamalla se tiukasti lamppupesään. Laita pistoke takaisin ja kytke virta päälle.
  • Página 11: Ovien Uudelleen Sijoitus

    Ovien uudelleen sijoitus (12) 45 ° 180°...
  • Página 12: Valmistelu

    Valmistelu Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotaso, liesi, keskuslämmitin ja uuni sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. Jääkaapin sijoitushuoneen lämpötilan on oltava vähintään 10 °C. Jääkaapin käyttöä kylmemmissä olosuhteissa ei suositella, sillä...
  • Página 13: Jääkaapin Käyttö Käyttölämpötilan Asettaminen

    Jääkaapin käyttö Sisälämpötila riippuu myös ympäröivästä Käyttölämpötilan lämpötilasta, oven avaamistiheydestä ja asettaminen laitteessa olevien ruokien määrästä. Oven jatkuva avaaminen aiheuttaa sisälämpötilan nousun. Tästä syystä suositellaan, että ovi suljetaan välittömästi käytön jälkeen. Sisälokeroiden käyttö Pakastelokero: Pakastettava ja säilytettävä ruoka asetetaan tähän lokeroon.
  • Página 14: Sulatus

    Laitteen pysäyttäminen • Huomio Säilytä alkoholijuomia ainoastaan Jos termostaatti on varustettu “0” pystyasennossa ja tiukasti suljettuna. asennolla: • Huomio - Laite lopettaa toiminnan, kun käännät termostaattipainikkeen “0” (nolla) Älä koskaan säilytä laitteessa tuotteita, -asentoon. Laite ei käynnisty, jollet jotka sisältävät syttyviä ponnekaasuja käännä...
  • Página 15: Pyörivän Vihanneslokeron Käyttäminen (Joissain Malleissa)

    Pyörivä säilytysastia Pyörivän vihanneslokeron käyttäminen Liukuvaa runkohyllyä voi siirtää (joissain malleissa) vasemmalle tai oikealle, jolloin voit Jääkaapin pyörivällä liikkeellä avautuva asettaa korkeita pulloja, tölkkejä tai vihanneslokero on suunniteltu erityisesti rasioita alahyllylle (Kuva 1). käytön helpottamiseksi ja vihannesten ja hedelmien säilytystilan lisäämiseksi (suuri Saat käsille ruoat, jotka olet laittanut tilavuus), kun ostat suurempia eriä.
  • Página 16: Ylläpito Ja Puhdistus

    Ylläpito ja puhdistus Älä koskaan käytä puhdistamiseen Ovitelineiden irrottamiseksi poista niistä bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia kaikki sisältö ja työnnä sitten ovitelinettä aineita. pohjasta ylöspäin. Muoviosien suojelu Suosittelemme, että irrotat laitteen verkkovirrasta ennen puhdistusta. Älä laita nestemäistä öljyä tai öljyssä keitettyjä elintarvikkeita jääkaappiin Älä...
  • Página 17: Suositellut Ongelmanratkaisut

    Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää useita valituksia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista ominaisuuksista ei ehkä ole laitteessasi. Jääkaappi ei toimi. • Onko jääkaapin virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan.
  • Página 18 Jääkaappi käy alituiseen tai pitkän ajan. • Uusi tuotteesi voi olla leveämpi kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret jääkaapit käyvät kauemmin. • Huonelämpötila voi olla liian korkea. Tämä on aivan normaalia. • Jääkaappi on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on säilötty äskettäin ruokaa. Jääkaapin jäähtyminen oikeaan lämpötilaan voi kestää...
  • Página 19 Tärinä tai käyntiääni. • Lattia ei ole tasainen tai se on heikko. Jääkaappi huojuu, kun sitä siirretään hitaasti. Varmista, että lattia kestää jääkaapin painon ja että se on tasainen. • Melu saattaa johtua jääkaappiin laitetuista kohteista. Jääkaapin päällä olevat esineet on poistettava.
  • Página 20 Pirmiausia įdėmiai perskaitykite šį vadovą! Gerbiamas pirkėjau, Mes tikimės, kad mūsų gaminys, kuris buvo sukurtas moderniose gamyklose ir kruopščiai patikrintas pagal griežtus kokybės kontrolės reikalavimus, veiksmingai ir ilgai jums tarnaus. Todėl mes rekomenduojame jums prieš naudojimą atidžiai perskaityti visą šio gaminio vartotojo vadovą...
  • Página 21 TURINYS 1 Šaldytuvas 5 Šaldytuvo eksploatavimas 2 Svarbūs įspėjimai dėl Darbinės temperatūros nustatymas 12 saugos Veikimo temperatūrą reguliuoja temperatūros valdiklis..... 12 Numatytoji naudojimo paskirtis ..4 Vidinių skyrių naudojimas ....12 Bendrieji saugos reikalavimai .... 4 Vėsinimas ........12 Vaikų...
  • Página 22: Šaldytuvas

    Šaldytuvas Vidaus apšvietimas Daržovių dėtuvė Termostato rankenėlė Reguliuojama priekinė kojelė Perkeliamos lentynos 10. Pieno produktų skyrius Padėklas vyno buteliams 11. Pritaikomos durų lentynos Atšildyto vandens surinkimo kanalas – 12. Kiaušinių skyrius drenažo vamzdelis 13. Slankiojančios skyriaus dėžutės Vėsinimo skyrius 14. Lentyna buteliams Stalčiaus daržovėms dangtis Šiame eksploatavimo vadove pateikti paveikslėliai yra orientacinio pobūdžio;...
  • Página 23: Svarbūs Įspėjimai Dėl Saugos

    Svarbūs įspėjimai dėl saugos Prašome atidžiai perskaityti toliau • Šaldytuvui valyti ir šerkšnui šalinti pateiktą informaciją. Nesilaikant šių negalima naudoti garų ir garinių nurodymų, galima susižeisti arba valomųjų medžiagų. Garai gali pasiekti padaryti žalos turtui. Tuomet nebegalios elektrines dalis ir sukelti trumpą jungimą jokia garantija ir gamintojo įsipareigojimai.
  • Página 24 • Norėdami pagreitinti atitirpdymo • Jeigu atjungiate rankiniu būdu valdomo procesą, nenaudokite kitokių, šaldytuvo maitinimą, prieš vėl jį nei gamintojo rekomenduojamų, įjungdami, palaukite bent 5 minutes. mechaninių arba kitų priemonių. • Pasikeitus šaldytuvo savininkui, • Šio buitinio prietaiso atiduokite šį gaminio vadovą naujam nerekomenduojama naudoti asmenims savininkui.
  • Página 25: Vaikų Sauga

    • Šaldytuve negalima laikyti medžiagų, Ğios dujos lengvai užsiliepsnoja. Todėl kurioms saugoti reikia tam tikrų būkite atsargūs, kad eksploatavimo ir temperatūros sąlygų, pavyzdžiui, transportavimo metu nepažeistumėte vakcinų, temperatūrai jautrių vaistų, aušinimo sistemos ir vamzdžių. mokslinių tyrimų medžiagų ir pan. Pažeidimo atveju, saugokite gaminį •...
  • Página 26: Įrengimas

    Įrengimas Prašom atkreipti dėmesį, kad gamintojas neprisiima atsakomybės, jei nebus vadovaujamasi šioje naudojimo instrukcijoje pateikta informacija. Į ką reikia atsižvelgti vežant šį šaldytuvą 1. Prieš šaldytuvą transportuojant, jį reikia ištuštinti ir išvalyti. 2. Prieš šaldytuvą supakuojant, jame esančias lentynas, papildomas dalis, daržovių...
  • Página 27: Pakuotės Išmetimas

    • Prijjungimui negalima naudoti ilginimo 1. Šaldytuvą įrenkite tokioje vietoje, kur jį laidų ir daugiaskylių kištukų. būtų lengva eksploatuoti. 2. Šaldytuvą statykite atokiai nuo šilumos Pažeistą maitinimo laidą privalo pakeisti šaltinių, drėgnų vietų ir tiesioginių saulės kvalifikuotas elektrikas. spindulių. Negalima naudoti buitinio prietaiso, kol 3.
  • Página 28: Vidinės Lemputės Keitimas

    Vidinės lemputės keitimas Jeigu lemputė nustotų švietusi, atlikite šiuos veiksmus. 1- Ištraukite kištuką iš lizdo ir atjunkite elektros maitinimą. Lemputę lengviau pasieksite ištraukę lentynas. 2- Plokščiu atsuktuvo galiuku nuimkite šviesos išsklaidymo dangtelį. 3- Pirmiausiai patikrinkite, ar lemputė, kuri nustojo šviesti, tvirtai įsukta į laikiklį. Įkiškite kištuką...
  • Página 29: Durų Perstatymas

    Durų perstatymas (12) 45 ° 180°...
  • Página 30: Paruošimas

    Paruošimas Šaldytuvą reikia įrengti mažiausiai 30 cm atstumu nuo šilumos šaltinių, pavyzdžiui, viryklės viršaus, orkaičių, centrinio šildymo radiatorių bei viryklių, ir mažiausiai 5 cm atstumu nuo elektrinių orkaičių; nestatykite jo tiesioginiuose saulės spinduliuose. Patalpos, kur įrengiamas šaldytuvas, aplinkos temperatūra turi būti ne žemesnė...
  • Página 31: Šaldytuvo Eksploatavimas

    Šaldytuvo eksploatavimas Vidaus temperatūra taip pat priklauso Darbinės temperatūros nuo aplinkos temperatūros, durelių nustatymas atidarinėjimo dažnio ir viduje laikomo maisto kiekio. Dažnai atidarinėjant dureles vidaus temperatūra kyla. Dėl šios priežasties rekomenduojama uždaryti dureles kaip įmanoma greičiau po naudojimo. Vidinių skyrių naudojimas Šaldiklio kamera: Į...
  • Página 32: Atšildykite

    Gaminio išjungimas • Dėmesio Koncentruotą alkoholį laikykite tik stipriai Jei termostate yra padėtis “0“: uždengtame, stovinčiame inde. -Prietaisą išjungsite termostato • Dėmesio rankenėlę pasukę į (nulinę) padėtį “0“. -Prietaisas neįsijungs, kol vėl nepasuksite Prietaise nelaikykite sprogstančių termostato rankenėlės į padėtį “1“ arba medžiagų...
  • Página 33: Pasukamos Dėžės Daržovėms Naudojimas (Kai Kuriuose Modeliuose)

    Sukiojama dëşutë Pasukamos dėžės daržovėms naudojimas Slankiojamà korpuso dëşutæ galima (kai patraukti á kairæ arba değinæ, kad kuriuose modeliuose) padarytumëte vietos buteliams, Jūsų šaldytuve esanti dėžė daržovėms stiklainiams arba dëşutëms sudëti specialiai sukurta taip, kad ją galima apatinëje lentynoje (1 Pav.). būtų...
  • Página 34: Techninė Priežiūra Ir Valymas

    Techninė priežiūra ir valymas Valymui niekada nenaudokite benzino, Norėdami ištraukti durelių lentynas, benzolo arba panašių medžiagų. išimkite visus daiktus ir po to paprasčiausiai patraukite durelių lentyną Prieš valymą rekomenduojama išjungti į viršų nuo pagrindo. buitinį prietaisą iš maitinimo tinklo. Plastikinių paviršių apsauga Valymui niekada nenaudokite aštrių...
  • Página 35: Rekomenduojami Problemų Sprendimo Būdai

    Rekomenduojami problemų sprendimo būdai Prieš kreipdamiesi į aptarnavimo tarnybą, prašom peržiūrėti šį sąrašą. Taip sutaupysite laiko ir pinigų. Šiame sąraše pateikiamos dažniausiai pasitaikančios problemos, kurios nėra susijusios su pagaminimo arba naudojamų medžiagų broku. Kai kurių čia aprašytų funkcijų jūsų įsigytame gaminyje gali nebūti. Šaldytuvas neveikia.
  • Página 36 Šaldytuvas dažnai įsijungia arba ilgą laiką veikia. • Gali būti, kad jūsų naujas gaminys platesnis už ankstesnįjį. Tai visiškai normalu Dideli šaldytuvai veikia ilgesnį laiką. • Gali būti, kad patalpoje yra aukšta temperatūra. Tai visiškai normalu • Gali būti, kad šaldytuvas neseniai prijungtas arba į jį neseniai sudėta maisto produktų. Visiškas šaldytuvo atvėsimas gali trukti pora valandų...
  • Página 37 Vibracija arba triukšmas. • Nelygios arba silpnos grindys. Šaldytuvas lėtai judinamas linguoja. Grindys turi būti lygios ir pakankamai tvirtos, kad išlaikytų šaldytuvą. • Triukšmą gali kelti ant šaldytuvo sudėti daiktai. Tokius daiktus reikėtų nuimti nuo šaldytuvo viršaus. Iš šaldytuvo sklinda garsai, panašūs į skysčio ištekėjimą arba purškimą. •...
  • Página 38 Lūdzu, vispirms izlasiet šo rokasgrāmatu! Cienījamais pircēj! Ceram, ka jūsu produkts, kas ražots modernās rūpnīcās un pārbaudīts ļoti pedantiskas kvalitātes kontroles procedūras laikā, nodrošinās efektīvu darbību. Tādēļ mēs vēlētos ieteikt pirms produkta izmantošanas rūpīgi izlasīt visu rokasgrāmatu un turēt to ērti pieejamā vietā, lai vienmēr varētu tajā ieskatīties. Šī...
  • Página 39 SATURS 1 Jūsu ledusskapis 4 Sagatavošana 2 Svarīgi brīdinājumi par 5 Ledusskapja drošību izmantošana Paredzētā lietošana ...... 4 Darba temperatūras iestatīšana .. 12 Vispārējā drošība ......4 Darba temperatūra tiek regulēta ar Bērnu drošība ....... 6 temperatūras kontroles palīdzību. 12 Brīdinājums par HCA ....
  • Página 40: Jūsu Ledusskapis

    Jūsu ledusskapis Iekšējais apgaismojums Augļu nodalījums Termostata pārslēgs Regulējamas priekšējās kājas Pārvietojami plaukti 10. Piena produktu nodalījums Vīna plaukts 11. Regulējami durvju plaukti Atlaidinātā ledus ūdens savākšanas 12. Olu nodalījums kanāls — Noliešanas caurule 13. Bīdāmas uzglabāšanas kastes Dzesēšanas nodalījums 14.
  • Página 41: Svarīgi Brīdinājumi Par Drošību

    Svarīgi brīdinājumi par drošību Šādos gadījumos garaiņi var Lūdzu, iepazīstieties ar šo informāciju. Ja piekļūt elektriskajām daļām un radīt neievērosiet šos norādījumus, varat gūt īssavienojumu vai elektriskās strāvas traumu vai nodarīt materiālos bojājumus. triecienu. Tā rezultātā visas garantijas un saistības •...
  • Página 42 • Neizmantojiet mehāniskas ierīces • Ja ledusskapja īpašnieks mainās, tad vai citus līdzekļus, lai paātrinātu šo rokasgrāmatu jāatdod tā nākamajam atlaidināšanas procesu, izņemot tos, ko īpašniekam. ieteicis ražotājs. • Ledusskapja pārvietošanas laikā • Šī iekārta nav paredzēta, lai to pārliecinieties, lai barošanas vads izmantotu personas ar pasliktinātām netiek bojāts.
  • Página 43: Bērnu Drošība

    temperatūras jutīgus medikamentus un vēdiniet telpu, kurā novietota iekārta. un zinātniskiem pētījumiem paredzētus Neņemiet vērā šo brīdinājumu, ja materiālus. iekārtai ir dzesēšanas sistēma, kas • Ja ledusskapis ilgstoši netiks izmantots, satur R134a. tad tas jāatvieno no kontaktrozetes. Iekārtas izgatavošanas laikā izmantotā Elektriskā...
  • Página 44: Uzstādīšana

    Uzstādīšana Lūdzu ņemiet vērā, ka ražotājs neuzņemas atbildību, ja instrukciju rokasgrāmatā iekļautā informācija netiek ievērota. Lietas, kas jāapsver, atkārtoti pārvietojot ledusskapi 1. Jūsu ledusskapim pirms jebkuras transportēšanas ir jābūt iztukšotam un iztīrītam. 2. Ledusskapja plauktiem, piederumiem, 3. Iztīriet ledusskapja iekšpusi, kā ieteikts atvilktnēm utt.
  • Página 45: Atbrīvošanās No Iepakojuma

    ventilācijai. Iekārtu nedrīkst izmantot, kamēr tā nav Ja ledusskapis ir jāievieto sienas nišā, salabota! Pastāv elektriskās strāvas jābūt vismaz 5 cm attālumam no trieciena risks! Atbrīvošanās no iepakojuma griestiem un 5 cm attālumam no sienas. Ja grīda ir klāta ar paklāju, iekārtai Iepakojuma materiāli var būt bīstami jāatrodas vismaz 2,5 cm virs grīdas.
  • Página 46: Iekšējā Apgaismojuma Spuldzes Nomaiņa

    Iekšējā apgaismojuma spuldzes nomaiņa Ja apgaismojums nedarbojas, rīkojieties šādi. 1- Izslēdziet strāvas ligzdas slēdzi un atvienojiet no tās spraudkontaktu. Lai atvieglotu piekļuvi, varat izņemt plauktus. 2- Izmantojiet plakangala skrūvgriezni, lai noņemtu gaismas izkliedētāja pārsegu. 3- Vispirms pārliecinieties, vai spuldze nav kļuvusi vaļīga, un pārbaudiet, vai tā...
  • Página 47: Durvju Ievietošana Otrādi

    Durvju ievietošana otrādi (12) 45 ° 180°...
  • Página 48: Sagatavošana

    Sagatavošana Ledusskapis ir uzstādāms vismaz 30 cm attālumā no karstuma avotiem, piemēram, plīts virsmām, krāsnīm, centrālās apkures radiatoriem un plītīm, un vismaz 5 cm attālumā no elektriskajām krāsnīm, un to nedrīkst novietot tiešā saules gaismā. Ledusskapja uzstādīšanas telpas temperatūrai ir jābūt vismaz 10° C. Ledusskapja izmantošana zemākā...
  • Página 49: Ledusskapja Izmantošana

    Ledusskapja izmantošana nodalījuma. Darba temperatūras iestatīšana Iekšējā temperatūra ir atkarīga arī no ārējās temperatūras, durvju atvēršanas biežuma un ledusskapī turētās pārtikas daudzuma. Biežas durvju virināšanas dēļ iekšējā temperatūra paaugstinās. Tādēļ ieteicams aizvērt durvis pēc iespējas ātrāk pēc ledusskapja izmantošanas. Iekšējo nodalījumu izmantošana Darba temperatūra tiek regulēta ar Saldēšanas kamera: šajā...
  • Página 50: Atlaidināšana

    Iekārtas darbības apturēšana • Uzmanību! Uzglabājiet koncentrētus alkoholiskos Ja termostatam ir “0” pozīcija: dzērienus tikai stāvus un cieši aizvērtus. - Kad pagriezīsiet termostata pogu • Uzmanību! līdz “0” (nulles) pozīcijai, iekārta beigs darboties. Iekārta neatsāks darbu, kamēr Neglabājiet šajā iekārtā atkal nepagriezīsiet termostata pogu līdz sprādzienbīstamas vielas vai tvertnes pozīcijai “1”...
  • Página 51: Pagriežamā Augļu Nodalījuma Izmantošana (Dažiem Modeļiem)

    Pagriežama lāde pārtikas Pagriežamā augļu glabāšanai nodalījuma izmantošana Bīdāmo korpusa plauktu var pārvietot (dažiem modeļiem) pa kreisi vai pa labi, lai varētu apakšējā Ledusskapja augļu nodalījums, kas plauktā ievietot garas pudeles, burkas atverams to pagriežot, īpaši paredzēts vai kārbas (1. att.). lietošanas atvieglošanai un ļauj uzglabāt lielāku dārzeņu un augļu daudzumu (lielu Varat piekļūt plauktā...
  • Página 52: Apkope Un Tīrīšana

    Apkope un tīrīšana Plastmasas virsmu Nekādā gadījumā tīrīšanai neizmantojiet aizsargāšana gazolīnu, benzīnu vai līdzīgas vielas. Mēs iesakām iekārtu pirms tīrīšanas Nelieciet ledusskapī šķidras eļļas vai eļļā atvienot no barošanas avota. gatavotus ēdienus nenoslēgtos traukos, jo tie bojā ledusskapja plastmasas Nekad tīrīšanai neizmantojiet asus virsmas.
  • Página 53: Ieteicamie Problēmu Risinājumi

    Ieteicamie problēmu risinājumi Lūdzu, pārskatiet šo sarakstu pirms sazināšanās ar apkopes centru. Tas var ietaupīt jūsu laiku un naudu. Šajā sarakstā ietvertas bieži sastopamas problēmas, kas nav saistītas ar defektīvu ražojumu vai defektīva materiāla izmantošanu. Jūsu iekārtai var nebūt visas šeit aprakstītās funkcijas. Ledusskapis nedarbojas.
  • Página 54 Ledusskapis darbojas bieži vai ilgu laiku. • Iespējams jaunais ledusskapis ir platāks par iepriekšējo. Tas ir visai normāli. Lieli ledusskapji darbojas ilgāku laika periodu. • Iespējams ir augsta apkārtējā istabas temperatūra. Tas ir visai normāli. • Iespējams ledusskapis ir nesen ieslēgts vai tajā nesen ievietota pārtika. Ledusskapja pilnīga atdzesēšana var notikt pāris stundas ilgāk.
  • Página 55 No ledusskapja atskan trokšņi, kas atgādina šķidruma izlīšanu vai izšļākšanos. • Atbilstoši ledusskapja darbības principiem tajā plūst šķidrums un gāze. Tas ir normāli un nav defekts. Atskan troksnis, kas atgādina vēja pūšanu. • Ledusskapja dzesēšanai tiek izmantoti ventilatori. Tas ir normāli un nav defekts. Kondensācija uz ledusskapja iekšējām sienām.
  • Página 56 Palun lugege esmalt juhendit! Lugupeetud klient! Avaldame lootust, et see toode, mis on toodetud moodsates tehastes ja kontrollitud kõige põhjalikumate kvaliteedikontrolli protseduuridega, teenib teid hästi. Selleks soovitame teil enne toote kasutamist lugeda läbi toote kasutusjuhendi ja hoida seda ka edaspidi käepärast. Kasutusjuhend •...
  • Página 57 SISUKORD 1 Teie külmik 4 Ettevalmistus 2 Olulised hoiatused ohutuse 5 Külmiku kasutamine tagamiseks Töötemperatuuri reguleerimine ..12 Kasutusotstarve ......4 Töötemperatuuri reguleeritakse Üldohutus ........4 temperatuuriregulaatoriga... 12 Laste ohutuse tagamine ....6 Sisekambrite kasutamine .... 12 Ohuhoiatus ........6 Jahutamine .........
  • Página 58: Teie Külmik

    Teie külmik Sisevalgusti Köögiviljasahtel Termostaadi nupp Reguleeritavad esijalad Teisaldatavad riiulid 10. Piimakamber Veiniriiul 11. Reguleeritavad ukseriiulid Sulatusvee kogumiskanal – 12. Munariiul äravoolutoru 13. Lükandhoiukarbid Jahutuskamber 14. Pudeliriiul Köögiviljasahtli kate Kasutusjuhendis esinevad joonised on skemaatilised ja ei pruugi täpselt vastata teie tootele.
  • Página 59: Olulised Hoiatused Ohutuse Tagamiseks

    Olulised hoiatused ohutuse tagamiseks • Ärge kunagi kasutage külmiku osasid Palun tutvuge alljärgneva teabega. Kui (nt uks) toetus- või astumispinnana. neid reegleid ei järgita, võivad tagajärjeks • Ärge kasutage külmiku sees olla kehavigastused või varalised kahjud. elektriseadmeid. Vastasel korral muutuvad kõik garantiid •...
  • Página 60 • Seade ei ole mõeldud kasutamiseks • Külmiku liigutamisel jälgige, et te piiratud füüsiliste, sensoorsete või ei vigastaks toitejuhet. Tulekahju vaimsete võimetega inimeste (kaasa vältimiseks ei tohi toitejuhet väänata. arvatud laste) või isikute poolt, kellel Toitejuhtmele ei tohi paigutada raskeid puuduvad selleks kogemused või esemeid.
  • Página 61: Laste Ohutuse Tagamine

    Mida saab teha energia • Elektripistiku otsa tuleks regulaarselt puhastada, vastasel juhul võib see säästmiseks põhjustada tulekahju. • Ärge hoidke oma külmiku uksi pikalt • Kui seatava kõrgusega jalad ei ole lahti. kindlalt põrandal, võib külmik liikuda. • Ärge pange külmikusse kuuma toitu- Veenduge, et seadistatavad jalad on jooke.
  • Página 62: Paigaldamine

    Paigaldamine Palun jätke meelde, et tootja vabaneb vastutusest, kui selles kasutusjuhendis antud teavet arvesse ei võeta. Mida pidada meeles külmiku hilisemal transportimisel 1. Külmik tuleb enne igasugust liigutamist tühjendada ja puhastada. 2. Riiulid, lisaseadmed, köögiviljasahtel jms tuleb teibi abil enne uuesti pakendamist raputuste kaitseks kindlalt kinnitada.
  • Página 63: Pakendi Utiliseerimine

    Kui kavatsete paigutada külmiku Toodet ei tohi enne selle parandamist seinaorva, peab see jääma laest ja kasutada! Elektrilöögi oht! seintest vähemalt 5 cm kaugusele. Pakendi utiliseerimine Kui põrand on kaetud vaibaga, tuleb Pakkematerjalid võivad olla lastele toode tõsta põrandast 2,5 cm kõrgusele. ohtlikud.
  • Página 64: Sisevalgusti Pirni Vahetamine

    Sisevalgusti pirni vahetamine Kui sisevalgustus ei tööta, toimige järgmiselt. 1 – Lülitage toide välja ning tõmmake toitejuhtme pistik pesast. Hõlpsama juurdepääsu tagamiseks on otstarbekas riiulid eemaldada. 2 – Kasutage valgushajuti katte mahavõtmiseks lapikkruvikeerajat. 3 – Kõigepealt kontrollige, kas lambipirn on korralikult soklisse keeratud ja ei logise.
  • Página 65: Uste Avanemissuuna Muutmine

    Uste avanemissuuna muutmine (12) 45 ° 180°...
  • Página 66: Ettevalmistus

    Ettevalmistus Külmik tuleks paigaldada vähemalt 30 cm kaugusele kuumusallikatest nagu pliidirauad, ahjud, keskküttesüsteem ja pliidid, ning vähemalt 5 cm kaugusele elektriahjudest. Samuti ei tohiks see asuda otsese päikesevalguse käes. Külmiku asukohaks saava ruumi temperatuur peaks olema vähemalt 10 °C. Tõhususe vähenemise tõttu ei ole soovitatav kasutada külmikut jahedamates tingimustes.
  • Página 67: Külmiku Kasutamine

    Külmiku kasutamine ümbrustemperatuurist, ukse avamise Töötemperatuuri sagedusest ja säilitatavate toiduainete reguleerimine kogusest. Ukse sage avamine põhjustab sisetemperatuuri tõusu. Seetõttu on soovitatav uks pärast kasutamist võimalikult ruttu sulgeda. Sisekambrite kasutamine Külmutuskamber: selles kambris hoitakse pikemat aega säilitatavaid ja külmutatavaid toiduaineid. Siseriiulid: vajadusel saab riiulite vahekaugust muuta.
  • Página 68: Sulatamine

    Toote seiskamine • Tähelepanu! Ärge hoidke seadmes plahvatusohtlikke Kui termostaadil on "0"-asend: aineid ega mahuteid kergsüttivate - Toode lakkab töötamast, kui keerate ohtlike gaasidega (plekkpurgis hoitav termostaadi nupu asendisse "0" (null). koor, pulverisaatorid jne). Need võivad Toode ei hakka uuesti tööle enne, kui plahvatada.
  • Página 69: Pöörleva Köögiviljasahtli Kasutamine (Osal Mudelitel)

    Pööratav säilituskarp Pöörleva köögiviljasahtli kasutamine Liughoidiku saab lükata vasakule või (osal mudelitel) paremale, et mahutada alumisele riiulile Teie külmiku köögiviljasahtel, mis avaneb kõrgeid pudeleid, purke või karpe (joonis pöörates, on mõeldud kasutusmugavuse tagamiseks ja mahutab suuremas koguses puu- ja köögivilju. Hoidikusse asetatud toiduainete kättesaamiseks tuleb hoidiku Kui tõmbate köögiviljasahtli...
  • Página 70: Hooldus Ja Puhastamine

    Hooldus ja puhastamine Plastpindade kaitse Ärge kunagi kasutage puhastamiseks bensiini, benseeni või muid sarnaseid Ärge pange õlisid või õlis küpsetatud aineid. toitu külmikusse lahtistes nõudes, Soovitame seadme enne puhastamist kuna need kahjustavad külmiku vooluvõrgust lahti ühendada. plastpindasid. Kui plastpindadele satub õli, puhastage ja loputage vastavat osa Ärge kunagi kasutage puhastamiseks kohe sooja veega.
  • Página 71: Soovituslikud Lahendused Probleemidele

    Soovituslikud lahendused probleemidele Palun vaadake see nimekiri enne läbi, kui teenindusse helistate. See võib aidata säästa aega ja raha. See nimekiri sisaldab sagedasemaid kaebusi, mis ei ole põhjustatud tootmis- ega materjalidefektidest. Mõned siinkirjeldatud funktsioonid võivad teie tootel puududa. Külmik ei tööta. •...
  • Página 72 • Teie uus seade võib olla laiem kui eelmine. See on täiesti normaalne nähtus. Suured külmikud töötavad pikemat aega järjest. • Ümbritseva ruumi temperatuur võib olla kõrge. See on täiesti normaalne nähtus. • Külmik võib olla hiljuti vooluvõrku ühendatud või toitu täis laaditud. Külmiku täielik mahajahtumine võib võtta mõne tunni kauem.
  • Página 73 • Põrand ei ole tasane või on nõrk. Külmik kõigub, kui seda aeglaselt lükata. Veenduge, et põrand on tasane ja peab külmiku raskusele vastu. • Müra võivad põhjustada külmikule asetatud esemed. Sellised esemed tuleks külmiku pealt eemaldada. Külmikust on kuulda vedeliku voolamise või pihustamise hääli. •...
  • Página 74 Lea este manual antes de utilizar el frigorífico. Estimado cliente: Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Para ello, le recomendamos que lea atentamente el presente manual antes de utilizar el aparato, y que lo tenga a mano para futuras consultas.
  • Página 75 ÍNDICE 1 Su frigorífico 5 Uso del frigorífico Ajuste de la temperatura de funcionamiento ........13 2 Información importante sobre seguridad La temperatura de funcionamiento se regula mediante el mando de control de Finalidad prevista ........4 temperatura..........13 Productos equipados con dispensador de Uso de los compartimentos interiores ..13 agua: ............6 Refrigeración ..........13...
  • Página 76: Su Frigorífico

    Su frigorífico Luz interior Cajón de frutas y verduras Mando del termostato Pies delanteros ajustables Estantes móviles 10. Compartimento de productos lácteos Rejilla para vino 11. Estantes de la puerta ajustables Canal de recogida del agua de deshielo - 12. Huevera Conducto de drenaje 13.
  • Página 77: Información Importante Sobre Seguridad

    Información importante sobre seguridad Lea con atención la siguiente información. • Para aparatos equipados con un No tener en cuenta dicha información compartimento congelador: no deposite podría acarrear lesiones o daños bebidas embotelladas o enlatadas en materiales. En tal caso, las garantías y el compartimento congelador, ya que los compromisos de fiabilidad quedarían podrían estallar.
  • Página 78 • No desenchufe el aparto de la toma de • Jamás conecte el frigorífico a sistemas corriente tirando del cable. de ahorro de electricidad, ya que podría • Coloque las bebidas de mayor dañarlo. graduación alcohólica juntas y en • Si el frigorífico está...
  • Página 79: Productos Equipados Con Dispensador De Agua

    Advertencia sobre la • Desenchufe el frigorífico si no lo va a utilizar durante un periodo prolongado seguridad de la salud de tiempo. Un problema en el cable de Si el sistema de refrigeración de su alimentación podría causar un incendio. aparato contiene R600a: •...
  • Página 80: Consejos Para El Ahorro De Energía

    Consejos para el ahorro de energía • No deje las puertas del frigorífico abiertas durante periodos largos de tiempo. • No introduzca alimentos o bebidas calientes en el frigorífico. • No sobrecargue el frigorífico, ya que entorpecería la circulación del aire en su interior.
  • Página 81: Instalación

    Instalación Recuerde que el fabricante declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las instrucciones de este manual. Cuestiones a considerar a la hora de transportar el frigorífico 1. El frigorífico debe estar vacío y limpio antes de proceder a su transporte. 2.
  • Página 82: Eliminación Del Embalaje

    Si el suelo está cubierto con una alfombra, Todo cable de alimentación dañado deberá elevar el frigorífico 2,5 cm del suelo. debe ser reemplazado por un electricista 4. Coloque el frigorífico sobre una cualificado. superficie lisa para evitar sacudidas. No ponga en funcionamiento el aparato 5.
  • Página 83: Sustitución De La Bombilla Interior

    Sustitución de la bombilla interior En caso de fallo de la luz, proceder de la siguiente manera: 1- Desconecte el frigorífico retirando para ello el enchufe de la toma de corriente. Puede ser útil retirar los estantes para acceder más fácilmente. 2- Utilice un destornillador de punta plana para retirar la tapa del difusor de luz.
  • Página 84: Inversión De Las Puertas

    Inversión de las puertas (12) 45 ° 180°...
  • Página 85: Preparación

    Preparación El frigorífico debe instalarse dejando una separación no inferior a 30 cm respecto a fuentes de calor tales como quemadores, hornos, calefacciones o estufas y no inferior a 5 cm con respecto a hornos eléctricos, evitando asimismo su exposición directa a la luz solar. La temperatura ambiente de la estancia donde instale el frigorífico no debe ser inferior a 10 ºC.
  • Página 86: Uso Del Frigorífico Ajuste De La Temperatura De Funcionamiento

    Uso del frigorífico Ajuste de la temperatura de La temperatura interior depende asimismo funcionamiento de la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la cantidad de alimentos almacenados. Una apertura frecuente de la puerta provoca una subida de la temperatura del interior.
  • Página 87: Parada Del Aparato

    Parada del aparato • Atención El alcohol concentrado debe depositarse Si su termostato dispone de posición “0”: únicamente en posición vertical y - Su aparato dejará de funcionar al poner firmemente cerrado. el botón del termostato en la posición “0” •...
  • Página 88: Contenedor De Almacenamiento Giratorio

    Uso del cajón giratorio de Contenedor de frutas y verduras almacenamiento giratorio (en algunos modelos) El estante de cuerpo deslizante puede El cajón giratorio de frutas y verduras de desplazarse a izquierda o derecha para su frigorífico está especialmente diseñado facilitarle la colocación de botellas largas, para un fácil uso y le permite almacenar tarros o cajas en un estante inferior (Fig.
  • Página 89: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Protección de las superficies No utilice nunca gasolina, benceno o de plástico sustancias similares para la limpieza. Le recomendamos desenchufar el No deposite aceites líquidos o alimentos aparato antes de proceder a su limpieza. aceitosos en recipientes no cerrados ya que dañarán las superficies de plástico No utilice para la limpieza instrumentos de su frigorífico.
  • Página 90: Sugerencias Para La Solución De Problemas

    Sugerencias para la solución de problemas Le rogamos compruebe la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Ello puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato.
  • Página 91 El frigorífico está en funcionamiento con frecuencia o durante periodos prolongados. • Puede que su nuevo frigorífico sea más grande que el que tenía anteriormente. Esto es perfectamente normal. Los frigoríficos de mayor tamaño funcionan durante más tiempo. • Puede que la temperatura ambiente de la estancia sea alta. Esto es perfectamente normal.
  • Página 92 El nivel de ruidos propios del funcionamiento se incrementa cuando el frigorífico está en marcha. • El rendimiento del frigorífico puede cambiar en función de las variaciones en la temperatura ambiente. Esto es perfectamente normal, no es ninguna avería. Vibraciones o ruidos. •...
  • Página 93 48 8864 0000/AE fi-lt-lv-et-es...

Tabla de contenido