Resumen de contenidos para URSUS TROTTER UT VFTC-3P
Página 1
MODELO UT VFTC-3P La instalación de este producto debe ser realizada solamente por instaladores autorizados por la Superintendencia de Electricidad y Combustibles.
Contenido 1.1 Advertencias 1.2.2 Riesgos de corte 1.2.3 Instrucciones importantes de seguridad 1.3 Uso y Mantenimiento 1.3.2 Superficies Calientes 1.3.3 Riesgos de corte 1.3.4 Instrucciones de seguridad Importantes 2.1 Vista Superior 2.2. Panel Control 2.4 Principio Funcionamiento 3. Uso de Producto 3.2 Escoger las ollas y sartenes apropiados 3.3 Como usar 3.3.1 Empezar a cocinar...
1.1.Advertencias autorizado S.E.C. No seguir las instrucciones anteriores puede significar un serio accidente incluso con resultado fatal. 1.2.2 Riesgo de cortes durante su uso. 1.2.3 Instrucciones importantes de seguridad. Nunca deje material combustible sobre esta encimera. las normativas vigentes y las indicaciones de presente a manual. 1.3 Uso in mantenimiento...
No seguir las instrucciones anteriores puede producir un accidente al usuario. 1.3.2 Superficies calientes cuales pueden producir quemaduras. de la encimera, ya que pueden calentarse. No seguir las instrucciones anteriores pueden producir un accidente de quemadura. 1.3.3 Riesgo de corte Su encimera viene provista de un dispositivo de limpieza el cual posee un filo cortante.
Página 6
• Este artefacto no esta diseñado para ser operado por un temporizador o control remoto. FELICITACIONES por la compra de su nueva encimera inductiva URSUS TROTTER modelo UT VFTC-3P. Es de vital importancia que se tome el tiempo para leer el presenta manual de uso e instalación con el objeto de comprender cabalmente la correcta instalación y uso de su encimera...
2.1 Vista superior 1. Zona de cocción 1800 W 2. Zona de cocción 1200 W 3. Zona de cocción 1050 / 1950 / 2700W 4. Cubierta vitroceramica 5. Panel de control 2.2 Control Panel 1. Controles de zonas de cocción. 2.
Remueva cualquier tipo de film protector de la cubierta de la encimera. UT VFTC-3P Modelo 3 zonas 220-240V~ 50/60Hz Voltaje 5200-6200W 590X520X55 Dimensiones Producto A F H(mm) 560X490 F (mm) El peso y las dimensiones pueden variar ligeramente. Debido a que constantemente estamos en un variar.
3.3 Como usar 3.3.1 Empezar a cocinar Presione el botón ON/OFF . Todos los indicadores mostrarán el símbolo “-” adecuado. Pulse botones de control, para seleccionar zona de cocción, un indicador al lado del botón parpadeará. Ajuste la potencia de 0 a 9 presionado el control deslizante.
Seleccionar zona de coccion y desactive la zona de cocción tocando el control deslizante en " ". Asegúrese de que la pantalla muestre "0" eficiente. desactivados. Para bloquear los controles Para desbloquear los controles 3.3.4 Uso de la Triple zona •...
Activar la Triple zona Seleccione la zona de cocción con triple áreas y ajuste la potencia, entre 1 y 9 deslizando barra de potencia. La zona interior (A) se encenderá. El indicador de potencia parpadeará. " ", Presionando el botón de Triple zona activara la zona de cocción central (B).
Desactivar función de Conservación de temperatura Seleccione una zona de cocción. Presionar el control de potencia deslizante. 3.3.6 Función de temperizador (Timer) Se puede utilizar el programador de dos formas: a) transcurrido el tiempo fijado. Asegúrese que la encimera esté encendida. Nota: Puede usar el temporizador incluso si no está...
Ajuste el tiempo deseado presionando “-” o “+” . el indicador de cuentaminutos empezará a parpadear y comenzará la cuenta regresiva. Presionando simultáneamente los botones “-” y “+” el programador se cancelará y mostrará en el visor la señal “--”. Cuando se ajuste el tiempo deseado la cuenta regresiva Cuando el temporizador de cocción finalice, la correspondiente zona de cocción se apagará...
Página 14
temperaturas el aceite y la manteca pueden inflamarse causando un riesgo de fuego. empiezan a aparecer las primeras burbujas de aire. Esta temperatura es la ideal para la cocina los alimentos. adecuadamente en el tiempo preciso. . Para cocinar una sabroso y jugoso filete: 1.
6. Limpieza y Mantenimiento Como Importante! La normal suciedad 1. Desconecte la encimera. propia del uso 2. Aplique limpiador de vidrio (marcas de huellas mientras la cubierta este tibia caliente en el tablero de control, tener digitales, suciedad, (no caliente!) extremado cuidado que la superficie Manchas dejadas por no este caliente.
7. Datos y sugerencias Problema Posibles causas Que hacer La encimera no se puede encender. encuentra enchufada y energizada. Verifique que no haya un corte de luz en su sector.. problema persiste llama al servicio Los controles se encuentran Desbloquee los controles leyendo las (touch) no responden: bloqueados.
Página 18
L(mm) W(mm) H(mm) D(mm) A(mm) B(mm) X(mm) F(mm) 560+4 490+4 50 min. 3 min. bloqueando las ventilaciones que posee. 760mm. Min. 30mm A(mm) B(mm) C(mm) 50 mini 20 mini Toma de Salida de aire aire sobre calentamiento de la base de la encimera o inexplicables golpes de corriente durante su uso. Es necesario poner una placa de madera a 50 mm de la base de la encimera.
Página 19
El pegamento que se utilice para fijar piezas de madera o plastic en el El muro trasero, laterales, y superficies adjacencies deben ser capaces de 8.2 Antes de instalar y fijar ganchos de anclaje. La encimera debe ubicarse en una superficie estable, y suave (use el embalaje). Fije la encimera en la cubierta instalando los ganchos de anclaje con un rosca lata a la base de la encimera.
Página 20
marca o un instalador autorizado S.E.C.. Esta estrictamente prohibido que personal no calificado secadora de ropa. calor a los utensilios. genera. 6. Esta estrictamente prohibido usar limpiadores de vapor o materiales abrasivos sobre la cubierta.
Página 21
5. El cable debe ser revisado en forma frecuente y en caso necesario ser sustituido solo por el servicio vez instalada la encimera. Es un producto con la calidad y respaldo de URSUS TROTTER S.A. San Pablo 3747 - Quinta Normal - Santiago - Chile Fono: +56 23 221 8030 Callcenter 600 300 3080 www.ursustrotter.cl...