Página 1
NOTICE ORIGINALE ONTAGEHANDBUCH RAGRAHMEN RIGINALBETRIEBSANLEITUNG ANUAL DE ONTAGEM RCADA MANUAL ORIGINAL RUKSANVISNING BRUKSANVISNING I ORIGINAL ’I ANUAL D NSTALACIÒN RCADA ANUAL ORIGINAL ODRĘCZNIK UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA ORYGINALNA GMV SPA 2.06 Azienda Certificata APPARECCHIATURE FLUIDODINAMICHE UNI EN ISO 9001 E COMPONENTI PER ASCENSORI...
Página 2
LING NSTALLATION ANUAL 2 / 116 17.10.2014 2.00 First issue 01.12.2017 2.06 (update to EN 81-20) – Added Spanish 10991712 ML - 2.06 - 06.07.2018...
LING NSTALLATION ANUAL 93 / 116 6 ESPAÑOL 6.1 CHASIS HF Pera el montaje seguir las instrucciones siguientes. 6.1.1 PARTES DEL CHASIS El chasis se compone de los componentes indicados en la figura 6.1.1.1 VARIANTES ØD ØD ØD Ø35 ≥ 88 mm ≥...
LING NSTALLATION ANUAL 94 / 116 6.1.1.2 PARTES DEL CHASIS Y DETALLE DE LA TORNILLERÍA 2 x UNI 5739 M12 x 35 òòò òòòò 2 x UNI 1751 2 x UNI 5588 M12 x 1,75 2 x UNI 5739 M8 x 20 2 x UNI 1751 2 x UNI 5588 M8 x 1,25...
Página 5
LING NSTALLATION ANUAL 95 / 116 4 x UNI 5737 M12 x 130 4 x UNI 7473 M12 x 1,75 8 x UNI 5739 M12 x 40 8 x UNI 1751 8 x UNI 5588 6 x UNI 5737 M12 x 1,75 M8 x 100 6 x UNI 1751 6 x UNI 5739...
LING NSTALLATION ANUAL 96 / 116 6.1.1.3 CONTACTOS 2 x UNI 5931 Fim de curso M4 x 35 x 0,7 8 x T2 2 x UNI 6592 FR 554-3 4,3 x 9 x 0,8 1NO + 1NC 8 x UNI 1751 2 x UNI 1751 Pára-quedas 8 x UNI 5588...
LING NSTALLATION ANUAL 97 / 116 6.2.1.2 COMPONENTES DEL CHASIS PARA FOSO Y/O HUIDA REDUCIDA – EN 81-21 TFR 21V TFR 2 x U x M8 4 x UNI 7473 2 x Interruptor M8 x 1,25 control paracaídas FR 654 1NO + 1NC 4 x UNI 5737 11V TFR...
LING NSTALLATION ANUAL 98 / 116 6.3 INSTALACIÓN 6.3.1 CUBETA RECOGIDA ACEITE ATENCIÓN La cubeta para recogida aceite no es simétrica. Instalarla teniendo el amarre de los cables y el pilar en la posición del plano. ATENCIÓN Poner la cubeta recogida aceite en el suelo del foso antes de instalar las guías.
LING NSTALLATION ANUAL 100 / 116 6.3.8 MONTANTES • Montar los patines laterales sobre los montantes. • Apoyar los montantes (# 1.4) a las guías • Sujetar la parte alta de los montantes a las guías para evitar que caigan. •...
LING NSTALLATION ANUAL 101 / 116 6.3.9.2 TRAVESAÑO INFERIOR • Colocar el travesaño inferior entre los montantes • Poner los tornillos en los agujeros de fijación. • No apretar los tornillos. 6.3.9.3 TRAVESAÑO SUPERIOR • Colocar el travesaño superior en los montantes. •...
LING NSTALLATION ANUAL 102 / 116 6.3.10.3 CONTACTO ELÉCTRICO DE SEGURIDAD • Instalar el contacto de seguridad del paracaídas como se indica en la figura. 6.3.11 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD CHASIS H27 Y H25 EN 81-21 6.3.11.1 PALANCAS DE ACCIONAMIENTO DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Instalar las palancas de accionamiento del paracaídas como se indica en la figura.
Página 13
LING NSTALLATION ANUAL 103 / 116 Si las medidas del hueco no permiten la instalación como se indica en el punto (3) proceder como se muestra en el punto (3a) Si las medidas del hueco no permiten la instalación como se indica en el punto (4) proceder como...
LING NSTALLATION ANUAL 104 / 116 Ascensores FR Ascensores TR y TFR 6.3.11.2 CONTACTOS ELÉCTRICOS DE SEGURIDAD 6.3.11.3 DISPOSITIVO DE INTERVENCIÓN (AMI) 6.3.12 ACCESORIOS 6.3.12.1 TIRANTES Instalar los tirantes como se muestra en la figura ATENCIÓN Para evitar vibraciones y ruidos, verificar que los tirantes estén a una distancia suficiente de la pared de la cabina 10991712 ML - 2.06 - 06.07.2018...
LING NSTALLATION ANUAL 105 / 116 6.3.12.2 LONGITUD DEL PILAR El pilar del amortiguador se suministra de medida standard y casi siempre debe cortarse para obtener la longitud necesaria. Para calcular la medida correcta de corte del pilar revisar los planos de la instalación y seguir el siguiente proceso: •...
LING NSTALLATION ANUAL 106 / 116 6.3.15 SOPORTES ACCIONAMIENTO Y CONTACTO SOBRE RECORRIDO (ST,SF) (SFCF,SFCT) Fijar los soportes de accionamiento y los soportes con los contactos posteriores de sobre recorrido como se indica a continuación. 6.3.15.1 COMPONENTES Foso reducido Huida reducida Soporte Soporte accionamiento ST Soporte...
LING NSTALLATION ANUAL 107 / 116 6.4 CABLES 6.4.1 SUSPENSIÓN DEL ASCENSOR Para una correcta y segura suspensión del ascensor, seguir las siguientes indicaciones: • Pasar un extremo del cable por el terminal. • Asegurar el cable con los terminales y abrazaderas suministrados. •...
LING NSTALLATION ANUAL 108 / 116 6.4.3 DISPOSITIVO AFLOJAMIENTO CABLES Conexión cable Funcionamiento normal Prueba aflojamiento cables accionamiento 6.5 OPERACIONES FINALES EN EL CHASIS 6.5.1 POSICIÓN INTERRUPTOR DE SOBRE RECORRIDO ð ü 6.5.2 REGULACIÓN PALANCA AFLOJAMIENTO CABLES ATENCIÓN La palanca y placa deben poderse mover libremente. No apretar la tuerca autoblocante (ð).
LING NSTALLATION ANUAL 109 / 116 6.5.3 POSICIÓN INTERRUPTOR DE SOBRE RECORRIDO - CHASIS H25 Y H27 EN 81-21 6.6 DISPOSITIVOS PARA ASCENSORES MRL 6.6.1 DISPOSITIVO MECÁNICO DE BLOQUEO CABINA INFERIOR (LCSMD) 6.6.1.1 LCSMD PARA CHASIS HF STANDARD CONTINUA 10991712 ML - 2.06 - 06.07.2018...
Página 25
GMV Spa declina ogni responsabilità in caso non venga osservato quanto indicato nel presente documento. All rights reserved. Any kind of exploitation in any form and by any means is forbidden without a written permission of GMV Spa. GMV Spa, within technical or manufacturing progress, reserves the right to modify parts or this manual without notice.
Página 26
LING NSTALLATION ANUAL 116 / 116 APPARECCHIATURE FLUIDODINAMICHE E COMPONENTI PER ASCENSORI GMV SPA , 10 - 20016 PERO – M NOCCHI ILANO TALY TEL. +39 02 33930.1 - FAX +39 02 3390379 , 110/112 - 28100 N TRADA PER...