6
1
A
MAX 0,2 mm
B
MAX 0,2 mm
C C
+ Art. UT9110
9
2
10
Rimozione cartellini portanome (2A) /modulo (2B)
Removing nameplates (2A) /module (2B)
Extraction des étiquettes porte noms (2A) /module (2B)
Verwijderen naamkaders (2A) / module (2B)
Entnahme der Namensschilder (2A)/module (2B)
1
1
1
CLACK!
7
2
1
1
11
3
1
2
2A
2
CLACK!
3
CLACK!
ll pulsante è provvisto di cartellino portanome sul quale si può scrivere direttamente (A), oppure applicare
un etichetta adesiva (B). Lo spessore totale del cartellino portanome + etichetta adesiva non deve
superare 0,2 mm. È possibile scaricare dal sito pro.comelitgroup.com il PDF per la stampa delle etichette della
pulsantiera, utilizzando i fogli adesivi prefustellati (C) disponibili nel nostro catalogo (Art. UT9110)
The button has a nameplate which can be written on (A); alternatively, an adhesive label can be applied (B). The
total thickness of the nameplate + adhesive label must not exceed 0.2 mm. You can download from the
website www.comelitgroup.com the PDF to print the entrance panel name cards, using the adhesive pre-cut
sheets (C) available in our catalogue (Art. UT9110)
Le bouton présente une étiquette porte-noms sur laquelle il est possible d'écrire directement (A) ou d'appliquer une
étiquette autocollante (B). L'épaisseur totale de l'étiquette porte-noms + étiquette autocollante ne doit pas
dépasser 0,2 mm. Possibilité de télécharger le PDF sur le site pro.comelitgroup.com pour l'impression des étiquettes
de la platine de rue en utilisant les feuilles adhésives prédécoupées (C) disponibles sur notre catalogue (Art. UT9110)
De drukknop is voorzien van een naamkader waarop rechtstreeks kan worden geschreven (A) of waarop een zelfklevend
etiket kan worden aangebracht (B). De totale dikte van naamkader + zelfklevend etiket mag niet meer dan 0,2 mm
bedragen. Via de site pro.comelitgroup.com is het mogelijk PDF te downloaden om de labels voor het deurstation af te
drukken. Gebruik hiervoor de voorgeperforeerde (C) zelfklevende bladen die u in onze catalogus vindt (Art. UT9110)
Die Taste verfügt über ein Namensschild, das direkt beschriftet werden (A), oder auf das ein Aufkleber angebracht
werden kann (B). Die Gesamtstärke von Namensschild + Aufkleber darf 0,2 mm nicht überschreiten. Von der
Website pro.comelitgroup.com können Sie die PDF herunterladen, mit der Sie die Namensschilder der Türstation
mithilfe der in unserem Katalog erhältlichen vorgestanzten Klebebögen (C) (Art. UT9110) drucken können
El pulsador está dotado de tarjetero en el que se puede escribir directamente (A) o bien aplicar una etiqueta
adhesiva (B). El espesor total del tarjetero más la etiqueta adhesiva no debe ser superior a 0,2 mm.
Es posible descargar del sitio pro.comelitgroup.com el PDF para imprimir las etiquetas de la placa de calle
utilizando las hojas adhesivas precortadas (C) disponibles en nuestro catálogo (Art. UT9110)
O botão possui uma etiqueta porta-nome na qual se pode escrever directamente (A) ou colar uma etiqueta
adesiva (B). A espessura total da etiqueta porta-nome + etiqueta adesiva não deve exceder 0,2 mm.
Transferir do site pro.comelitgroup.com o PDF para imprimir as etiquetas da botoneira, utilizando as folhas de
etiquetas pré-cortadas (C) disponíveis no nosso catálogo (Art. UT9110)
2
Extracción de los tarjeteros (2A)/módulo (2B)
Remoção de etiquetas porta-nomes (2A)/módulo (2B)
Снятие именных табличек (2A)/модуль (2B)
İsim kartlarının (2A) /modülü (2B) silinmesi
Usuwanie plakietek z opisami (2A) / modułu (2B)
3
2
1
CLACK!
8
12
1
2
2B
2
CLACK!
3
CLACK!
CLOSE
3
4
3