Publicidad

Enlaces rápidos

POLAR EQUINE
RC3 GPS
Guia de comienzo rápido

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Polar RC3

  • Página 1 POLAR EQUINE RC3 GPS Guia de comienzo rápido...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDOS 1. CONTENIDO DEL PAQUETE..3 7. INICIO DE LA GRABACIÓN DEL ENTRENAMIENTO ....16 2. FUNCIONES DE LOS BOTONES .
  • Página 3: Contenido Del Paquete

    Cable USB: Conecta el training computer Polar RC3 GPS a tu ordenador con el cable USB para cargar la batería y transferir datos entre el training computer y el servicio de web polarpersonaltrainer.com.
  • Página 4 Colocación de la base de electrodo (página 11). Con tu Polar RC3 GPS recibirás una nueva correa suave Polar. Las áreas de electrodos de plástico situadas en el reverso de la correa detectan tu frecuencia cardíaca.
  • Página 5: Botones

    2. FUNCIONES DE LOS BOTONES LIGHT (Luz) UP (Arriba) • Iluminar la pantalla • Moverse por listas de selección • Pulsar y mantener pulsado para • Ajustar un valor seleccionado entrar al MENÚ RÁPIDO: en la vista de • Pulsar y mantener pulsado para cambiar el hora, bloquear botones, definir aspecto del reloj.
  • Página 6: Carga Del Training

    3. CARGA DEL TRAINING COMPUTER El RC3 GPS incorpora una batería interna recargable. Carga el RC3 GPS a través de una conexión USB de tu ordenador con el cable USB suministrado en el paquete del producto. Si quieres enchufar el conector...
  • Página 7 START carga desde un hub de USB. (Iniciar). Para más información sobre los ajustes El RC3 GPS va a los ajustes básicos del RC3 GPS, consulta el Manual del después de la primera carga. Para entrar usuario completo en en los ajustes básicos durante la carga,...
  • Página 8: Computer

    4. COLOCACIÓN DE LA CINTA La cinta Polar Equine viene incluida en el conjunto Polar Equine RC3 GPS Trotting (#93048830) Cinta: Las áreas de electrodos de plástico (A, B) situadas en el reverso de la cinta detectan la frecuencia cardíaca. El bolsillo (C) protege el HR Sensor de golpes y arañazos e impide que...
  • Página 9 Para que el sensor de frecuencia cardíaca pueda leer correctamente la frecuencia cardíaca, asegúrate de lograr un buen contacto entre las áreas de los electrodos de plástico y la piel del caballo. Humedece adecuadamente la cinta, por ejemplo en un cubo de agua (1). Humedece también las partes del pelo del caballo en las zonas en las que se colocan los electrodos de la cinta (2).
  • Página 10 Para ver un tutorial en vídeo, visita http://www.polar.com/en/polar_community/videos. Consulta el Manual del usuario del training computer para obtener instrucciones acerca de cómo visualizar la frecuencia cardíaca del caballo y grabar una sesión de entrenamiento. El Manual del usuario se puede descargar de www.polar.com/support.
  • Página 11: Colocación De La Base De Electrodo

    5. COLOCACIÓN DE LA BASE DE ELECTRODO La base de electrodo Equine detecta la señal eléctrica de cada pulsación. Incluye un bolsillo para el sensor de frecuencia cardíaca y dos electrodos. El electrodo positivo está marcado con un signo más y el electrodo negativo, con un signo menos. El HR Sensor mide la frecuencia cardíaca del caballo en tiempo real y envía esta información de forma inalámbrica y continua al training computer.
  • Página 12 La base de electrodo Polar Equine viene incluida en el conjunto Polar Equine RC3 GPS (#93048828) Sujeta el HR Sensor al bolsillo de la base de electrodo. Asegúrate de cerrar bien el bolsillo. El sensor de frecuencia cardíaca registra impulsos eléctricos muy pequeños emitidos por el corazón.
  • Página 13 Para ver un tutorial en vídeo, visita http://www.polar.com/en/polar_community/videos. Consulta el Manual del usuario del training computer para obtener instrucciones acerca de cómo visualizar la frecuencia cardíaca del caballo y grabar una sesión de entrenamiento.
  • Página 14 ESPAÑOL...
  • Página 15 Comprueba que las áreas de electrodos humedecidas queden bien apoyadas en la piel y que el logotipo Polar del HR Sensor esté en posición centrada y vertical. Retira el HR Sensor de la correa y enjuaga la correa con agua corriente después de cada uso.
  • Página 16: Inicio De La Grabación Del Entrenamiento

    7. INICIO DE LA GRABACIÓN DEL ENTRENAMIENTO Consulta el Manual del usuario completo del RC3 GPS en www.polariberica.es/es/ayuda para obtener información detallada acerca de las funciones durante el entrenamiento. Inicia una sesión de entrenamiento pulsando START (Iniciar). Cuando inicias una sesión de entrenamiento por primera vez, se muestra Buscando nuevo HR Sensor .
  • Página 17 Para seleccionar el perfil de deportes que deseas utilizar, desplázate con UP/DOWN (Arriba y abajo). Si has activado la función GPS en este perfil de deportes, el RC3 GPS iniciará automáticamente la búsqueda de la señal. Puedes activar la función en MENÚ > Ajustes > Perfiles de deportes >...
  • Página 18 La marca de verificación indica que se detecta la señal. En esta imagen, el RC3 GPS ha detectado la señal del sensor de frecuencia cardíaca y la señal GPS. Si el RC3 GPS no encuentra la señal, la pantalla muestra un triángulo con una marca de exclamación.
  • Página 19 Datos > Archivos de entrenamiento. Para obtener un análisis más visual y detallado, transfiere los datos al servicio de web polarpersonaltrainer.com con el software WebSync. Consulta el Manual del usuario completo del RC3 GPS o la ayuda en línea de polarpersonaltrainer.com y WebSync para obtener más información.
  • Página 20: Problemas

    ¿Cómo puedo asegurar una buena recepción • Asegúrate de que el sensor de frecuencia de la señal de GPS en el RC3 GPS? cardíaca esté bien sujeto al bolsillo de la base de electrodo. La mejor recepción de la señal de GPS se •...
  • Página 21 La exactitud de medición del training computer Es posible que haya algo alrededor que bloquea Polar RC3 GPS es de +/- 2% para la distancia y la recepción de la señal de satélite GPS (p. ej. +/- 2 km/h para la velocidad. Al moverse a pasos subterráneos, edificios altos, accidentes...
  • Página 22: Información Importante

    9. INFORMACIÓN IMPORTANTE Cuidado y mantenimiento No adecuado para bañarse o nadar. Protección Sigue las instrucciones de cuidados para frente a salpicaduras de lavado y gotas de lluvia. asegurar una medición fiable y maximizar la No sumerjas el training computer en agua. Utilizar vida útil de la base de electrodo y el HR Sensor.
  • Página 23 HR Sensor: Retira el HR Sensor de la base de estires la base de electrodo/cinta ni dobles en electrodo/cinta/correa suave después de cada exceso las áreas de electrodos. uso y sécalo con una toallita suave. Limpia el Correa suave: Enjuaga la correa con agua HR Sensor con una solución de jabón suave y corriente después de cada uso y tiéndela para agua cada vez que sea necesario.
  • Página 24: Información De La Batería

    La batería significativamente cuando la temperatura se estará cargada al 70-80% después de una hora reduce a temperaturas bajo cero. Llevar el RC3 de carga. La carga completa de la batería GPS# debajo del abrigo ayuda a mantenerlo requiere hasta 1,5 horas.
  • Página 25 HR Sensor El HR Sensor Polar funciona con una pila que puede cambiar el propio usuario. Al sustituir la pila, asegúrate de que la junta de estanquidad no esté dañada. Si lo está, debes sustituirla por una nueva para asegurar la resistencia al agua del transmisor.
  • Página 26 Para cambiar la pila: Abre la tapa de la pila haciendo palanca con el clip de la cinta. Retira la pila usada de la tapa de la pila con un objeto alargado pequeño y rígido, por ejemplo un palillo. Es preferible utilizar un objeto no metálico.
  • Página 27: Servicio Técnico

    • Polar Electro Oy/Polar Electro Inc. garantiza al por un punto de servicio técnico autorizado de cliente/comprador original de este dispositivo Polar. La garantía no cubre los daños directos o que el producto estará libre de defectos de resultantes causados por un servicio técnico no materiales o mano de obra durante doce (12) autorizado por Polar Electro.
  • Página 28: Responsabilidades

    Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y y por escrito de Polar Electro Oy. Los nombres y del Consejo acerca de los residuos de aparatos logotipos con el símbolo ® que aparecen en eléctricos y electrónicos (RAEE) y que las...
  • Página 29 Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com...

Tabla de contenido