Ocultar thumbs Ver también para EZ-sensor PAD:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Starter Guide
Pad
P.1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schrader EZ-sensor PAD

  • Página 1 Starter Guide...
  • Página 2 If required, the Bluetooth PIN is ‘0000’. To find the Falls erforderlich, Ihr Bluetooth PIN lautet 0000. serial number of your EZ-sensor Pad, please, Die Seriennummer Ihres Gerätes finden Sie auf der remove the silicon rubber and look at the label on Rückseite des Gerätes.
  • Página 3 Votre code PIN Bluetooth est 0000. Le numéro de Per accedere al numero, potrà essere necessario série de votre EZ-sensor Pad se trouve au dos de rimuovere la guaina protettiva.Le ultime 4 cifre di l’appareil. Vous devez retirer la housse.
  • Página 4 • USB Cable • Instrucciones breves Si lo necesita, el PIN para Bluetooth es 0000. Con- sulte el número de serie del EZ-sensor Pad en la parte posterior del mismo. Para ello deberá quitar la funda protectora.Las últimas 4 cifras de este número sirven también como identificación para la...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    EZ-sensor PAD Manual English 1. Contents Contents..........p.5 Introduction and Internet Connection p.6 1.1. Included in the box......p.6 1.2. Intended Use........p.6 1.3. For Your Safety........p.6 1.4. Registration........p.6 Tool Functions........p.7 2.1. Power Button........p.7 2.2. LEDs..........p.8 2.3. RF Positioning........p.9-10 How to?..........p.11 3.1. Download the App......p.11 3.2.
  • Página 6: Introduction And Internet Connection

    Congratulations! You are a user of the EZ-sensor Pad. This innovative device enables the user to easily program and diagnose sensors. As you can see, your EZ-sensor Pad has no screen. So how are you going to control it? The EZ-sensor PAD is controlled using an application installed on your computer, iOS device or android device through the Schrader TPMS software application.
  • Página 7: Registration

    EZ-sensor PAD Manual English 1.4. Registration Before using the EZ-sensor PAD please go to www.ez-sensor.com/pad to complete your registration. If you are already a user, use your current login credentials to start using the EZ-sensor PAD. 2. Tool Functions Tool Functions 2.1.
  • Página 8: Leds

    EZ-sensor PAD Manual English 2.2. LEDs There are two LEDs in your programming tool. Each LED will display specific information, as shown below: 2.2.1. Power LED panel The Power LED indicates if the tool is ON and the charging status.
  • Página 9: Rf Positioning

    EZ-sensor PAD Manual 2. 3. RF Positioning Preferred method: The EZ-sensor Pad is primarily designed to be used as a desktop tool. When the device is laid flat, place the sensor on top of the programming icon: Proceed with diagnosis/programming as shown:...
  • Página 10 EZ-sensor PAD Manual English Alternative method: Place the sensor in front of the EZ-sensor PAD as shown below. The RF transmission is emitted by the EZ-sensor PAD from the area near this symbol. Proceed with diagnosis/programming as shown: P.10...
  • Página 11: How To

    Schrader TPMS application. Program and Diagnose Sensors To control the EZ-sensor PAD an external device, such as a computer or a smartphone, is needed. See the “download the app” section. If you have already downloaded this applica- tion, be sure to position the sensor correctly.
  • Página 12: Tool Overview

    Micro-USB type B 4.3. USB Interface The EZ-sensor Pad is supplied with a USB connector that can be used for charging or controlling the tool. Most computers have a USB interface. The USB interface follows an international standard and is compliant with the USB 1.1 specification.
  • Página 13: Bluetooth

    EZ-sensor PAD Manual Bluetooth In addition to the USB connector, the EZ-sensor PAD can be controlled using a Bluetooth connection. A smartphone, tablet or Android device can be used. The Bluetooth interface is compliant with the international standard. This device operates at Bluetooth class 1.5 and is approved by expert agencies.
  • Página 14 EZ-sensor PAD Manual Deutsch 1. Inhalt Inhalt............p.14 Einleitung............p.15 1.1. Verbindung mit dem Internet......p.15 1.2. Bestimmungsgemäße Verwendung....p.15 1.3. Zu Ihrer Sicherheit..........p.15 1.4. Registrierung............p.15 Vorstellung Ihres Geräts ......p.16 2.1. Ein/Aus-Taste.............p.16 2.2. LEDs..............p.17 2.3. Funkwellenübertragung........p.18-19 Wie wird’s gemacht?........p.20 3.1. Herunterladen der App........p.20 3.2.
  • Página 15: Einleitung

    Herzlichen Glückwunsch! Sie sind Besitzer des EZ-sensor Pad. Dieses intelligente Gerät ermöglicht Ihnen, auf einfache Weise EZ-Sensoren zu diagnostizieren und programmier- en. Wie Sie sehen, hat das EZ-sensor Pad keinen Bildschirm. Wie bedienen Sie es? Sie bedienen das Gerät mit einer auf Ihrem Computer installierten Desktop-Anwendung oder mit einem Smartphone über die Anwendung Schrader TPMS App.
  • Página 16: Vorstellung Ihres Geräts

    Dieser Abschnitt hilft Ihnen, die verschiedenen Funktionen des EZ-sensor Pad kennenzulernen. Das Bild unten zeigt die Oberseite des Geräts. Das EZ-sensor Pad hat zwei Tasten, zwei LEDs und zwei Aktivierungspunkte. In den folgenden Abschnitten werden alle diese Elemente erläutert: 2.1.
  • Página 17: Leds

    EZ-sensor PAD Manual Deutsch 2.2. LEDs Ihr Programmiergerät besitzt zwei LEDs. Jede davon zeigt bestimmte Informationen an, wie unten dargestellt: 2.2.1.Betriebsanzeige-LED Diese Betriebsanzeige-LED zeigt hauptsächlich an, ob das Gerät eingeschaltet ist. Die Zustände dieser LED sind unten erläutert: • Dauerleuchten in Rot – Akku wird geladen •...
  • Página 18: Funkwellenübertragung

    EZ-sensor PAD Manual Deutsch 2. 3. Funkwellenübertragung Das EZ-sensor Pad ist für den Einsatz auf Ihrem Schreibtisch ausgelegt. Wenn Sie am Tisch sitzen, können Sie den RDKS-Sensor direkt auf das unten dargestellte Symbol legen: Jetzt können Sie mit der Diagnose/Programmierung beginnen.
  • Página 19 EZ-sensor PAD Manual Deutsch Sie können den Sensor auch direkt vor das EZ-sensor Pad auf den Schreibtisch legen und die Sensoren an der Vorderseite aktivieren. Richten Sie dazu das Sensorventil an dem unten dargestellten Funkwellensymbol aus. Hier werden die Funkwellen vom EZ-sensor Pad ausgesendet, deshalb müssen Sensor und Ventil in dieser Richtung angeordnet sein.
  • Página 20: Wie Wird's Gemacht

    EZ-sensor PAD Manual Deutsch 3. Wie wird’s gemacht? Vor dem Einsatz Ihres neuen EZ-sensor Pad beantwortet dieser Abschnitt die wesentlichen Fragen, die Sie möglicherweise haben. Herunterladen der App EZ-sensor Pad Wenn Sie beabsichtigen, das mit einem Desktop-PC zu nutzen, gehen Sie bitte auf die Internetseite www.ez-sensor.com/pad...
  • Página 21: Technische Angaben Zum Gerät

    EZ-sensor PAD Manual Deutsch 4. Technische Angaben zum Gerät Elektrische Eigenschaften EZ-sensor Pad Bei Lieferung sollte das geladen sein. Nach Gebrauch verbinden Sie das Gerät einfach über das mitgelieferte USB-Kabel mit dem Computer. Im Abschnitt zu den LEDs ist erläutert, wann der Akku des Geräts leer oder voll ist oder gerade geladen wird.
  • Página 22: Bluetooth

    Es handelt sich um ein elektronisches Gerät und ist dementsprechend empfindlich. Die Gewährleistung gilt nach dem Gesetz ab dem Kaufdatum (Rechnung oder Lieferdatum). Schrader speichert das Aktivierungsdatum und behält sich das Recht vor, zurückgesendete Geräte zu untersuchen. Im Falle von unsachgemäßer P.22...
  • Página 23 Français EZ-sensor PAD Manual 1. Sommaire Sommaire...........p.23 Introduction..........p.24 1.1. Connexion Internet..........p.24 1.2. Utilisation conforme à l’usage prévu....p.24 1.3. Pour votre sécurité..........p.24 1.4. Enregistrement...........p.24 Présentation de votre appareil....p.25 2.1. Touche Marche/Arrêt........p.25 ..2.2. LED..............p.26 2.3. Transmission par ondes radio......p.27 Comment procéder ?........p.29 3.1.
  • Página 24: Introduction

    1. Introduction L’EZ-sensor Pad vous permet de diagnostiquer et de programmer des capteurs EZ-sen- sor de manière très simple.Comme vous le voyez, le EZ-sensor Pad ne possède pas d’écran. Comment le commande-t-on ? Vous commandez l’appareil via une application bureautique installée sur votre ordinateur ou avec un smartphone via l’application Schrad- er TPMS.
  • Página 25: Présentation De Votre Appareil

    La fonction principale de la touche Marche/Arrêt est d’allumer et d’éteindre votre EZ-sensor Pad. Quand il est allumé, une pression de plus de 2 secondes sur cette touche permet d’éteindre l’appareil. À l’état éteint, une brève pression sur la touche permet d’allumer l’appareil.
  • Página 26: Led

    Français EZ-sensor PAD Manual 2.2. LED Votre appareil de programmation est doté de deux LED. Chacune d’entre elles donne des informations définies, comme illustré ci-dessous : 2.2.1. LED d’affichage de l’état de fonctionnement Cette LED d’affichage de l’état de fonctionnement indique principalement si l’appareil est allumé.
  • Página 27: Transmission Par Ondes Radio

    2. 3. Transmission par ondes radio L’EZ-sensor Pad est aussi conçu pour être utilisé sur votre bureau. Quand vous êtes au bureau, vous pouvez placer le capteur TPMS directement sur le symbole illustré ci-dessous : maintenant, vous pouvez lancer le diagnostic/la programmation.
  • Página 28 Pour ce faire, orientez le capteur vers le symbole d’onde radio illustré ci-dessous. Ici, les ondes radio de l’EZ-sensor Pad sont émises, c’est pourquoi le capteur et la valve doivent être placés dans cette direction.
  • Página 29: Comment Procéder

    ® 3.2. Programmation et diagnostic de capteurs Pour utiliser l’EZ-sensor Pad, il vous faut une application externe qui tourne sur un PC ou un smartphone. Pour en savoir plus sur ce point, reportez-vous à « Téléchargement de l’appli ». Si vous avez déjà téléchargé cette application, vérifiez si le capteur se trouve à...
  • Página 30: Indications Techniques Sur L'appareil

    4.1. Propriétés électriques À la livraison, il faut charger l’EZ-sensor Pad. Après utilisation, connectez tout simple- ment l’appareil à l’ordinateur avec le câble USB fourni. La section sur les LED explique quand la batterie de l’appareil est vide ou en cours de charge.
  • Página 31: Bluetooth

    L’interface Bluetooth est normalisée sur le plan international. Cet appareil fonctionne avec Bluetooth classe 1.5 et 4 et a été homologué par les organismes compétents. Le code PIN de connexion de votre appareil mobile avec le EZ-sensor Pad est « 0000 ». FCC ID: AFXK Contenu de la boîte...
  • Página 32 EZ-sensor PAD Manual Italiano 1. Indice Indice..........p.32 Introduzione........p.33 1.1. Connessione ad Internet........p.33 1.2. Utilizzo conforme...........p.33 1.3. Avvertenze di sicurezza.........p.33 1.4. Registrazione..........p.33 Presentazione del dispositivo....p.34 2.1. Tasto ON/OFF..........p.34 2.2. LED..............p.35 2.3. Trasmissione via radio........p.36-37 Come occorre procedere?....p.38 3.1. Download dell’app.........p.38 3.2.
  • Página 33: Introduzione

    Benvenuti! Il dispositivo in vostro possesso è il modello EZ-sensor Pad. Tale dispositivo intelligente vi consentirà di eseguire agevolmente la diagnostica e la programmazione di sensori EZ. Come potete vedere, il EZ-sensor Pad è privo di schermo. E quindi, come si utilizza? Potete utilizzare il dispositivo tramite un’apposita applicazione per PC installata sul vostro computer, oppure con uno smartphone tramite l’applicazione Schrader TPMS.
  • Página 34: Presentazione Del Dispositivo

    Il presente paragrafo vi sarà utile per familiarizzare con le varie funzioni dell’ EZ-sensor Pad. L’immagine qui di seguito mostra il lato superiore del dispositivo. L’ EZ-sensor Pad è dotato di due tasti, due LED e due punti di attivazione. Nei paragrafi successivi, verranno illustrati tutti gli elementi suddetti: 2.1.
  • Página 35: Led

    2.2. LED Il dispositivo di programmazione è dotato di due LED, ciascuno dei quali visualizza deter- minate informazioni, come illustrato qui di seguito: 2.2.1. LED indicatore di funzionamento Il LED indicatore di funzionamento indica essenzialmente se il dispositivo è acceso. Gli stati di tale LED sono illustrati qui di seguito: •...
  • Página 36: Trasmissione Via Radio

    Italiano 2. 3. Trasmissione via radio L’ EZ-sensor Pad è concepito per l’impiego su scrivania. Se ci si trova alla scrivania, si potrà collocare il sensore TPMS direttamente sul simbolo illustrato di seguito: a questo punto, sarà possibile iniziare la diagnostica/programmazione. L’immagine qui di seguito offre un quadro più...
  • Página 37 A tale scopo, orientare la valvola del sensore verso il simbolo delle onde radio, illustrato di seguito. Poiché l’ EZ-sensor Pad emette le onde radio da tale punto, sensore e valvola andranno disposti in tale direzione.
  • Página 38: Come Occorre Procedere

    Prima di utilizzare il vostro nuovo EZ-sensor Pad, nel presente paragrafo troverete le risposte ai vostri possibili principali dubbi. Download dell’ app Se si prevede di utilizzare l’ EZ-sensor Pad con un PC, occorrerà accedere al sito web www.ez-sensor.com/pad e scaricare l’applicazione per PC. Anche per l’utilizzo di tale software, occorrerà...
  • Página 39: Dati Tecnici Del Dispositivo

    4. Dati tecnici del dispositivo Caratteristiche elettriche Alla consegna, l’ EZ-sensor Pad potrà essere già carico. Dopo il suo utilizzo, il dispositivo andrà semplicemente collegato al computer tramite il cavo USB in dotazione. Nel paragrafo relativo ai LED sono illustrate le indicazioni per la batteria del dispositivo: scarica, carica o in fase di carica.
  • Página 40: Bluetooth

    La batteria non andrà esposta al fuoco, né a temperature elevate. 7. Garanzia legale L’ EZ-sensor Pad andrà trattato con cura: in quanto dispositivo elettronico, si tratta di un’apparecchiatura delicata. A norma di legge, la garanzia è valida a partire dalla data d’acquisto (farà...
  • Página 41 Español EZ-sensor PAD Manual 1. Índice Índice..........p.41 Introducción........p.42 1.1. Conexión con Internet........p.42 1.2. Uso conforme..........p.42 1.3. Por su seguridad..........p.42 1.4. Registro............p.42 Presentación del aparato....p.43 2.1. Tecla de encendido/apagado......p.43 2.2. LED..............p.44 2.3. Transmisión por ondas de radio.....p.45 ¿Cómo se usa?.........p.47 3.1.
  • Página 42: Introducción

    1.2. Uso conforme El EZ-sensor Pad es un aparato de diagnosis TPMS para todos los sensores OE y EZ-Sensors y sirve como dispositivo de programación de EZ-Sensors. Puede utilizarlo como aparato de sobremesa o bien como equipo móvil a modo de extensión de su smart- phone.
  • Página 43: Presentación Del Aparato

    2.1. Tecla de encendido/apagado La función principal de esta tecla es encender y apagar el EZ-sensor Pad. Cuando el aparato está encendido, al pulsar esta tecla durante más de 2 segundos se apaga el aparato. Cuando está apagado, el aparato se enciende al pulsar brevemente esta tecla una vez.
  • Página 44: Led

    Español EZ-sensor PAD Manual 2.2. LED El aparato de programación cuenta con dos LED. Cada uno de ellos indica determinada información, tal y como se explica más abajo: 2.2.1. LED de indicación de servicio Este LED sirve fundamentalmente para indicar si el aparato está encendido o no.
  • Página 45: Transmisión Por Ondas De Radio

    Español EZ-sensor PAD Manual 2. 3. Transmisión por ondas de radio El EZ-sensor Pad está diseñado para funcionar como aparato de sobremesa. Cuando esté sentado en su escritorio puede colocar el sensor TPMS directamente sobre el símbolo mostrado a continuación: Ahora puede comenzar con la diagnosis o programación.
  • Página 46 Para ello, oriente la válvula del sensor hacia el símbolo de las ondas de radio mostrado abajo. Desde este punto se emiten las ondas de radio del EZ-sensor Pad. Por este moti- vo, el sensor y la válvula tienen que estar orientados en esta dirección.
  • Página 47: Cómo Se Usa

    Antes de comenzar a usar su nuevo EZ-sensor Pad lea el siguiente apartado, que re- solverá las posibles dudas que pueda tener. Descarga de la aplicación Si su intención es utilizar el EZ-sensor Pad con un ordenador de sobremesa, vaya a la www.ez-sensor.com/pad página web y descargue la aplicación de escritorio.
  • Página 48: Datos Técnicos Del Aparato

    EZ-sensor PAD Manual 4. Datos técnicos del aparato Características eléctricas El EZ-sensor Pad debería estar cargado en el momento del suministro. Después de usarlo, simplemente enchufe el aparato a un ordenador mediante el cable USB suministrado. En el apartado sobre los LED se explica cuándo está la batería vacía, llena o en carga Utilice el cable suministrado con el aparato.
  • Página 49: Indicaciones Sobre Protección Del Medio Ambiente

    La batería no debe exponerse al fuego ni a altas temperaturas. 7. Garantía El EZ-sensor Pad debe tratarse de forma cuidadosa. Se trata de un aparato electrónico y es, por tanto, sensible. Por ley, la garantía entra en vigor a partir de la fecha de com- pra (factura o fecha de entrega).
  • Página 50 EZ-sensor PAD Manual English Scan Me P.50...
  • Página 51 Part Nr. 7028 Part Nr. 1210 Part Nr. 2210 Part Nr. 2210B P.51...
  • Página 52 Schrader International GmbH Tech. Support: Gadastraße 23A 00 800 5555 8767 (toll free/kostenlos) 85232 Bergkirchen, Germany 0049 8254 27 999 33 Visit our websites: SchraderEU@Sensata.com www.SchraderSensors.com...

Tabla de contenido