Página 1
PT902 Register your product and get support at www.philips.com/welcome EN User manual ES Manual del usuario FR Mode d’emploi...
Página 2
Canada English: This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Français: Cet appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans...
Contenido Importante Instrucciones de seguridad importantes Aviso Su televisor portátil Introducción Contenido de la caja Descripción de la unidad principal Descripción del mando a distancia Introducción Carga de la batería Preparación Instalación de la pila del mando a distancia Conectar la antena Cómo ver la televisión Encendido Instalación por primera vez...
Página 5
Cuando se cambia un producto o una pieza, el artículo que usted dentes de envío al devolver el producto a Philips. recibe pasa a ser de su propiedad y el que le entrega a Philips • Un producto que requiera modificación o adaptación para per- pasa a ser propiedad de éste último.
1 Importante Instrucciones de seguridad importantes a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones. c Preste atención a todas las advertencias. d Siga todas las instrucciones. e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. g No bloquee las aberturas de ventilación.
m El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualifi cado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se haya derramado líquido o hayan caído objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caído.
Página 8
• El nivel de sonido puede ser engañoso. Con el paso del tiempo, el “nivel de comodidad” de escucha se adapta a los niveles de sonido más elevados. Por lo tanto, tras una escucha prolongada, el sonido de un nivel “normal” puede ser en realidad de tono elevado y perjudicial para el oído.
Aviso Cualquier cambio o modifi cación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Nota para EE.UU.: Este equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con la sección 15 del...
Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas. La eliminación correcta de las pilas ayuda a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana. Visite www.recycle.philips.com para obtener más información sobre un centro de reciclaje de su zona. Precaución •...
2 Su televisor portátil Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder benefi ciarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. Introducción Con este televisor portátil podrá disfrutar de televisión digital con contenidos de programación extra.
Descripción de la unidad principal c d e a VOL+/- • Aumenta o disminuye el volumen. • Conexión para auriculares. c TV INFO • Muestra la información del televisor. d OPTIONS (únicamente en modo de TDT) • Accede a las opciones relacionadas con la actividad o selección actual.
Página 13
e DTV/FM • Selecciona la fuente TDT/FM. f DTV ANTENNA • Toma de antena TDT. g FM ANTENNA • Toma de antena FM. h IR • Sensor del control remoto.. • Sirve para navegar por los menús. • Cambia al canal anterior o siguiente. •...
Descripción del mando a distancia DTV/FM OPTIONS DISPLAY INFO AUDIO MUTE TV FAV PREV CH a DTV/FM • Selecciona la fuente TDT/FM. b OPTIONS (únicamente en modo de TDT) • Accede a las opciones relacionadas con la actividad o selección actual.
Página 15
c DISPLAY (únicamente en modo de TDT) • Ajusta el valor de visualización del sistema. • Sirve para navegar por los menús. • Confi rma una entrada o selección. • Muestra la lista de canales de TDT. e AUDIO (únicamente en modo de TDT) •...
• Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo del reproductor. El número de modelo y el número de serie están en la parte inferior del reproductor.
» El indicador de carga se enciende. La batería se carga en menos de 6 horas. » Cuando la batería está totalmente cargada, el indicador de carga se apaga. Preparación Para colocar el reproductor en una mesa para ver vídeo: Presione para abrir el soporte de la parte posterior del reproductor.
Instalación de la pila del mando a distancia Precaución • Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del calor, la luz del sol o el fuego. No tire las pilas al fuego. • Riesgo de explosión si la batería de sustitución no es correcta. Sustitúyala sólo con una del mismo tipo o equivalente.
Conectar la antena Televisión digital: puede conectar el reproductor a la antena suministrada o a la antena doméstica. Radio FM: puede conectar el reproductor a la antena suministrada. no suministrados Consejo • Extienda la antena por completo para una mejor recepción.
Asegúrese de que está en una zona con sufi ciente cobertura de señal. Para comprobar la cobertura de señal, consulte a las autoridades de emisión de televisión de su país o visite www.philips.com/support. Encendido Coloque el interruptor POWER ON / OFF en la posición ON.
Página 21
First Time Installation Select the time zone & Daylight saving time Time Zone Hawaii Time Format 12-hour Go to next step : Browse OPTIONS Select Exit Seleccione la zona horaria, el horario de verano (DST) y el formato de hora, después pulse para seleccionar [Ir a sig.
Channel Search Channel Search End(Air) TV Channels Found: Radio Channels Found: Search Cable Channel? Skip Browse OPTIONS Select Exit » Se inicia la búsqueda de canales automática (aire), la cual tardará unos minutos. » Cuando la búsqueda haya terminado, aparecerá el número total de canales de televisión y radio que se han encontrado.
Visualización de la información del programa Para ver información breve sobre el programa actual, pulse INFO . 18–1 WB18HD 04:48 AM Daily Buzz Audio Language: English CC Off Video: 1080i HD 16:9 RF Channel: 69/803. 0Hz 8VSB Program Information: A lively morning news program focusing on entertainment and lifestyle reports.
5 Cómo escuchar la radio Nota • Antes de comenzar, asegúrese de que ha conectado la antena suministrada al reproductor. Coloque el interruptor POWER ON/OFF hasta la posición ON . Pulse DTV/FM para acceder al modo FM. Sintonice la emisora de radio deseada. •...
6 Ajustes de configuración Para sacar el máximo partido a la experiencia de reproducción, utilice el menú SETUP para confi gurar con precisión los ajustes (sólo para el modo de TDT). Pulse OPTIONS . Seleccione [Setup] . » Aparece el menú de confi guración. Pulse para seleccionar una opción y pulse OK para confi...
Visualización de transcripciones (subtítulos) Este servicio de subtítulos muestra el texto CC- y T- transmitido. El texto de los subtítulos se puede mostrar de forma permanente o sólo cuando el televisor está en silencio. Nota • Este televisor permite visualizar subtítulos de televisión conformes con el estándar EIA-608 y de acuerdo con las secciones 15.119 de la normativa FCC.
Selección de los servicios de subtítulos Selección de un servicio de subtítulos para canales analógicos: • Pulse OPTIONS y seleccione [Setup] > [General] > [Subtitulado] > [Selecc. básica] , después pulse OK para confi rmar. • Pulse para seleccionar uno de los servicios de subtítulos enumerados y pulse OK para confi...
Página 28
Servicio Descripción CC-2 , CC-4 , T-2 rara vez están disponibles y las emisoras sólo los y T-4 ; utilizan en condiciones especiales, como cuando [CC-1] y [CC-3] o [T-1] y [T-3] no están disponibles. • Existen 3 modos de visualización en función de los programas: Modo “paint-on”: Muestra los caracteres de entrada en la pantalla del...
Página 29
• [Opacid. BG]: selecciona la opacidad del fondo de los subtítulos. Pulse para seleccionar un ajuste para la opción y pulse OK para confi rmar. Pulse OPTIONS para salir. Difi cultades para ver los subtítulos en la programación de Si tiene difi cultades para ver los subtítulos en la programación de DTV, incluyendo HDTV, que recibe del proveedor de televisión de pago, debe: •...
7 Información del producto Nota • La información del producto puede cambiar sin previo aviso. Dimensiones 240 x 29 x 182 mm Peso 0,6 kg Fuente de alimentación Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz Salida: CC 9 V 1 A Consumo de energía Rango de temperatura de De 0 a 45 °C funcionamiento...
Si tiene problemas al usar el reproductor, compruebe los siguientes puntos antes de llamar al servicio técnico. Si no consigue resolver el problema, registre el reproductor y solicite asistencia en www.philips.com/welcome. No hay alimentación • Compruebe que las dos clavijas del cable de alimentación están bien conectadas.
Página 32
No hay señal/la señal mostrada en pantalla es débil/no se ha encontrado ningún canal • La señal de televisión es demasiado débil o está fuera de la cobertura de señal de televisión. • Asegúrese de que está en una zona con sufi ciente cobertura de señal.