Descargar Imprimir esta página
brennenstuhl Super Solid Funcionamiento E Instrucciones De Uso
brennenstuhl Super Solid Funcionamiento E Instrucciones De Uso

brennenstuhl Super Solid Funcionamiento E Instrucciones De Uso

Publicidad

Enlaces rápidos

Functie en
gebruiksaanwijzing
Toestelschakelaar:
Met de tweepolige verlichte toestelschake-
laars kan de stopcontactenstrip volledig
worden uitgeschakeld.
Overspanningsbeveiliging:
De overspanningsbeveiliging voorkomt dat
aan de stopcontactenstrip aangesloten
toestellen beschadigd worden door netspan-
ningspieken die bv. kunnen ontstaan door
indirecte blikseminslagen of door het scha-
kelen van inductieve lasten, zoals motoren,
ovens, lampen enz. Na het inschakelen gaat
het verklikkerlichtje branden ter bevestiging
van de beschermende werking. Als het
lampje niet brandt, dan zijn de stopcontacten
spanningsloos en moet de rode automa-
tische zekering van 16 A weer in de normale
»actieve« stand worden gezet (British Stan-
dard 13 A safety requirement for sockets -
veiligheidsvoorschriften voor stopcontacten).
Als het groene lampje na de zekering terug-
gesteld te hebben nog altijd niet brandt, is de
overspanningsbeveiliging door zeer hoge
overspanningen niet meer bruikbaar en moet
de stopcontactenstrip vervangen worden.
Funcionamiento e
instrucciones de uso
Interruptor del aparato:
Con el interruptor iluminado de dos polos del
aparato se puede desconectar la regleta de
cajas de enchufe por completo.
Protección frente a sobretensiones:
El dispositivo de protección frente a sobre-
tensiones evita que los aparatos conectados
a la regleta de cajas de enchufe se vean
dañados por picos de tensión que pueden
surgir, por ejemplo, a causa de rayos indirec-
tos o por la conexión de cargas inductivas,
como motores, estufas, lámparas, etc. Tras
la conexión, se enciende la lámpara de
señales para confirmar el efecto de protección.
Si la lámpara no se enciende, es que las
cajas de enchufe están sin tensión y el fusi-
ble automático rojo de 16 A se tiene que re-
activar (British Standard 13 A fusible en el
enchufe). En el caso de que con el fusible
reactivado siga sin encenderse, es que la
protección frente a sobretensiones se ha
consumido debido a sobretensiones muy
elevadas y hay que sustituir la regleta de
cajas de enchufes.
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
D-72074 Tübingen
www.brennenstuhl.com
Super Solid
Funktion und Gebrauchsanleitung
Functions and Directions for Use
Fonctionnement et notice d'utilisation
Functie en gebruiksaanwijzing
Funcionamiento e instrucciones de uso
0415963/507

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para brennenstuhl Super Solid

  • Página 1 Fonctionnement et notice d’utilisation overspanningen niet meer bruikbaar en moet cajas de enchufes. de stopcontactenstrip vervangen worden. Functie en gebruiksaanwijzing Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Funcionamiento e instrucciones de uso D-72074 Tübingen www.brennenstuhl.com 0415963/507...
  • Página 2 Funktion und Function and Directions Fonctionnement et notice Gebrauchsanleitung for Use d'utilisation Geräteschalter: Multiple outlet switch: Contacteur d’appareils: Mit dem zweipoligen, beleuchteten Geräte- The entire multiple socket outlet can be swit- Avec le contacteur d’appareils éclairé à deux schalter kann die Steckdosenleiste komplett ched off with the two-pole, illuminated pôles, on peut couper toute la multiprise.