Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL & OPERATING INSTRUCTIONS
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODE D'EMPLOI
GUÍA DE UTILIZACIÓN Y DIRECTIVAS DE FUNCIONAMIENTO
59" GARAGE SERIES 3 DOOR WORKSTATION
POSTE DE TRAVAIL À 3 PORTES 149,9 CM
DE SÉRIE GARAGE
PUESTO DE TRABAJO CON 3 PUERTAS DE 59 PO
DE SERIE GARAGE
MODEL / MODÈLE / MODELO:
1605 Old Route 18 Suite 4-36, Wampum, PA 16157
WARNING:
1. Close and lock doors before moving.
2. Do not stand on the product. You may fall which may cause personal injury.
3. Do not climb on, in or around. IT MAY TIP OVER! Keep away from children.
4. Read all instructions and safety tips before using this product.
5. For indoor use only.
AVERTISSEMENT
1. Fermer et verrouiller les portes avant de déplacer l'unité.
2. Ne pas monter sur le produit. Une chute pourrait survenir et causer des blessures.
3. Ne pas grimper sur, dans ou autour de l'unité et garder les enfants éloignés.
IL POURRAIT BASCULER.
4. Lire toutes les directives et conseils de sécurité avant d'utiliser ce produit.
5. Pour usage à l'intérieur seulement.
ADVERTENCIA
1. Cierre y eche con llave los puertas antes de mover.
2. No se pare sobre el producto. Una caída podría ocurrir y causar lesiones personales.
3. Evitar de subir sobre ó alrededor del banco. PODRÍA VOLCARSE. Guardar alejado
de los niños.
4. Este artículo no es un juguete. No está destinado al uso de los niños.
5. Solo para uso interior.
GS00659031
Homak Manufacturing
1-800-874-6625
English Instructions
Directives en français
Instrucciones en español
Pg 2-3
Pg 4-5
Pg 6-7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Homak Professional GARAGE Serie

  • Página 1 PUESTO DE TRABAJO CON 3 PUERTAS DE 59 PO DE SERIE GARAGE MODEL / MODÈLE / MODELO: GS00659031 Homak Manufacturing 1605 Old Route 18 Suite 4-36, Wampum, PA 16157 WARNING: 1. Close and lock doors before moving. 2. Do not stand on the product. You may fall which may cause personal injury.
  • Página 2: Parts List

    1. Before assembling parts, please check the parts quantity according to the PARTS LIST. 2. Carefully unpack and spread out all parts in a large uncluttered area. 3. Familiarize yourself with all parts and compare them with the drawing below to make sure none are missing. Read all assembly instructions before beginning.
  • Página 3 ASSEMBLY * We recommend that TWO PEOPLE work together on the assembly, due to the weight of this workstation. Workstation weight is approxi mately 180 lbs, please be careful during assembly. 1) Connect bottom cross pieces (Part C) to the bottom of the legs (Part E &...
  • Página 4: Liste Des Pièces

    MODE D’EMPLOI DE VOTRE UNITÉ COMPOSER LE dépannage le service à la clientèle, composer le 1. Avant de monter les pièces, vérifier la quantité avec la LISTE DES PIÈCES. 2. Ouvrir la boîte et étendre les pièces dans un endroit dégagé. 3.
  • Página 5 MONTAGE * Nous recommandons que DEUX PERSONNES travaillent ensemble de l’assemblée, en raison du poids de poste de travail. Le poids de poste de travail est approximativement 180 livres, veuillez faire attention pendant l’assemblée. 1) Relier les traverses inférieures (Pièce C) au bas des pattes (Pièce E et F).
  • Página 6: Lista De Piezas

    1. Antes de montar las piezas, averiguar la cantidad de piezas in acuerdo con la lista de piezas. 2. Abrir la caja y disponer todas las piezas en un largo espacio despejado. 3. Familiarizase con todas las piezas y compare las con el dibujo abajo para asegurarse que ninguna hace falta.
  • Página 7: Montaje

    MONTAJE * Recomendamos que DOS PERSONAS trabajan juntas en la asam- blea, debido al peso de puesto de trabajo. El Puesto de trabajo es aproximadamente 180 libras, tenga por favor cuidado durante la asam- blea. 1) Unir los travesaños inferiores (Pieza C) a la base de las patas (Pieza E y F).
  • Página 8 - 8 -...
  • Página 9: Mantenimiento

    MAINTENANCE Powder Coat Finish For heavy build-up of dirt and grime, our powder coat paint finish can be cleaned with spray wax. Lightly spray the wax on the surface, and gently wipe with a soft, dry microfiber cloth. Window cleaner and a soft cloth dampened with water can be used to clean the finish on a regular basis.
  • Página 10 - 10 -...
  • Página 12 Merci d’avoir acheté ce produit de qualité HOMAK. Nous vous prions de prendre le temps d’enregistrer le code du fabricant et du produit en composant le 1-800-874-6625 ou en visitant www.homak.com et en cliquant sur le lien « Product Registration » (en anglais seulement).

Este manual también es adecuado para:

Professional gs00659031

Tabla de contenido