Kenmore 253.7034 Manual De Uso Y Cuidado
Kenmore 253.7034 Manual De Uso Y Cuidado

Kenmore 253.7034 Manual De Uso Y Cuidado

Refrigerador con congelador inferior de puerta doble
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
English / Español / Français
Models/Modelos/Modèles: 253.7034*, 7041*, 7042*, 7044*
Kenmore
®
Refrigerador con
congelador inferior
de puerta doble
Congelador Inferior de Puerta Doble
La Porte-fenêtre Congélateur Inférieur
* = Color number, número de color, le numéro de couleur
P/N A05963501 (1611)
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 EE.UU.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canadá M5B 2C3
www.sears.ca
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore 253.7034

  • Página 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Guide d’utilisation et d’entretien English / Español / Français Models/Modelos/Modèles: 253.7034*, 7041*, 7042*, 7044* Kenmore ® Refrigerador con congelador inferior de puerta doble Congelador Inferior de Puerta Doble La Porte-fenêtre Congélateur Inférieur * = Color number, número de color, le numéro de couleur...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Registre números de Instrucciones importantes modelo/serie para la seguridad Por favor, lea estas instrucciones Precauciones de seguridad y consérvelas. No intente instalar u operar su unidad hasta que haya leído las precauciones Esta Guía de uso y cuidado le ofrece de seguridad en este manual. Los instrucciones específicas de funcionamiento elementos de seguridad en este manual para su modelo.
  • Página 3: Instrucciones Importantes Para La Seguridad

    Instrucciones importantes para la seguridad Antes de tirar su refrigerador ADVERTENCIA o congelador viejo: Lea todas las instrucciones de seguridad Quite las puertas. antes de utilizar su nuevo electrodoméstico. Deje los estantes en su lugar Para su seguridad para que los NO guarde ni use gasolina u otros líquidos niños no puedan inflamables cerca de este o cualquier otro...
  • Página 4: Información Eléctrica

    Instrucciones importantes para la seguridad Información eléctrica IMPORTANTE El refrigerador debe estar enchufado en un tomacorrientes eléctrico de Se mantiene presionado durante tres 115 voltios, 60 Hz, 15 amp., CA solamente, segundos el botón de encendido, situado donde no puede haber enchufado ningún en el panel de control de temperatura, otro aparato.
  • Página 5: Información De La Garantía

    COMPROBANTE DE VENTA. Para conocer detalles de la cobertura de la garantía para obtener reparación o sustitución gratuita, visite la página web: www.kenmore.com/warranty Esta garantía solo se aplica durante 90 DÍAS a partir de la fecha de compra en Estados Unidos, y es nula en Canadá, si este aparato se utiliza en alguna ocasión para otros fines que no sean...
  • Página 6: Acuerdos De Protección Maestros

    Acuerdos de protección maestros Felicitaciones por realizar una compra inteligente. Su nuevo producto Kenmore está diseñado ® y fabricado para años de operatividad confiable. Pero como todos los productos, puede requerir mantenimiento preventivo o reparaciones de vez en cuando. Es en esos momentos cuando tener un Acuerdo de protección maestro puede ahorrarle dinero y enojo.
  • Página 7: Características Generales

    Características generales *Las características pueden variar según el modelo *Luces *Máquina de hielo *Compartimento en compartimento *Filtro de productos *Filtro de alimentos *Contenedor de hielo frescos agua lácteos de aire Guía de centrado Parteluz de centrado Estante *Bandeja Spill-Proof ® abatible Estante *Luces...
  • Página 8: Instalación

    Instalación Herramientas necesarias: Destornillador Phillips Lave de cubo Llave Llave Allen Llave fija o Quadrex de ⅜" y ¼" inglesa de 6 mm de ⅜" Componentes suministrados: PRECAUCIÓN Tornillo delantero Tornillo de la tapa de la trasero No instale el refrigerador en un lugar bisagra de la tapa donde la temperatura pueda bajar a menos...
  • Página 9: Nivelación Del Gabinete Y Alineamiento De La Puerta Del Refrigerador (Si Es Necesario)

    Instalación Para levantar: gire el tornillo ajustable hacia PRECAUCIÓN la derecha. Para bajar: gire el tornillo de ajuste hacia No afloje ni retire estos 3 tornillos la izquierda. hexagonales. 3 Verifique que ambas puertas se muevan libremente, que los sellos toquen el gabinete en los cuatro costados y que el gabinete esté...
  • Página 10 Instalación Para los ajustes finales de altura de la puerta: Para ajustar el marco de la aleta: 1. Abra el cajón del congelador para dejar 1 Afloje el tornillo ubicado en la bisagra visible la bisagra inferior. del marco de la aleta. 2.
  • Página 11: Instrucciones Para Quitar La Puerta

    Instrucciones para quitar la puerta Para pasar por espacios reducidos Para quitar las puertas del refrigerador 1 Haga un trazo leve alrededor de las bisagras Si su refrigerador no pasa por el área de la superiores de la puerta con un lápiz. Esto entrada, puede quitar las puertas.
  • Página 12: Cómo Quitar El Cajón Del Congelador

    Instrucciones para quitar la puerta Cuando ambas puertas estén colocadas, NOTA verifique que estén alineadas entre sí y niveladas (consulte la sección de instalación Usted tirará aproximadamente tres pies de tubo para más información) y vuelva a colocar de agua de la parte posterior del refrigerador. la cubierta de la bisagra superior.
  • Página 13: Instalación De Las Manijas De Las Puertas

    Instalación de las manijas de las puertas Instrucciones para el montaje de la manija de la puerta PRECAUCIÓN Utilice guantes y anteojos de seguridad. Tenga mucho CUIDADO al instalar estas manijas. El extremo redondeado de las manijas puede ser filoso. 1. Quite las manijas de la caja y de cualquier otro material de protección de empaque. 2.
  • Página 14: Conexión Del Suministro De Agua

    Conexión del suministro de agua de la tubería necesaria, mida la distancia ADVERTENCIA entre la válvula de entrada del productor de hielo en la parte posterior del refrigerador Para evitar descargas eléctricas que y su cañería de agua fría. Luego, agregue aproximadamente 7 pies (2,1 metros) para pueden provocar la muerte o lesiones personales graves, desconecte el...
  • Página 15 Conexión del suministro de agua Tubo de agua de armada en la tubería. Deslice la tuerca Abrazadera plástico a tubo de de acero en la entrada de la válvula y apriete llenado de la Tuerca de manualmente sobre la válvula. Ajuste otra máquina de hielo compresión media vuelta con una llave;...
  • Página 16: Controles

    Controles - Modelos con dispensador Interfaz de usuario (las opciones pueden variar) Vista ampliada de menú de la pantalla de interfaz de usuario (las opciones pueden variar)
  • Página 17: Las Opciones Pueden Variar

    Controles - Modelos con dispensador Las opciones pueden variar el estado del filtro como bueno, mantenga presionada la tecla opciones Se utiliza para entrar y salir de ajuste durante tres segundos. (∧ o ∨) del menú de opciones y hacer selecciones. Valores En la opción predeterminada, predeter-...
  • Página 18: Modo Sabbat

    Controles - Modelos con dispensador minutos o cuando se retira el hielo y se presiona NOTA la tecla de ajuste para restablecerla. Las características de control y alarmas Modo Sabbat varían según el modelo. El modo Sabbat es una función que desactiva partes del refrigerador y sus controles, según Alarmas la observancia semanal del Sabbat y de los...
  • Página 19: Controles - Modelos Sin Dispensador

    Controles - Modelos sin dispensador Una luz indicadora roja se ilumina sobre las funciones más activas. Toque el ícono para activar las opciones que aparecen a continuación. hielo rápido Aumenta la producción de hielo. Filtro de agua Manténgalo presionado durante tres segundos para reconfigurarlo después de cambiar el filtro.
  • Página 20 Controles - Modelos sin dispensador Alarmas Modo Sabbat Puerta Si la puerta ha quedado abierta El modo Sabbat es una función que desactiva partes del refrigerador y sus controles, según abierta durante un período prolongado, la observancia semanal del Sabbat y de los suena una alarma y el indicador días festivos religiosos de la comunidad judía de puerta abierta aparece en el...
  • Página 21: Dispensador Automático De Agua Y Hielo

    Dispensador automático de agua y hielo (modelos seleccionados) En un modelo de profundidad normal, el depósito de hielo admite unas 6,5 libras PRECAUCIÓN de hielo. En un modelo de profundidad de encimera, el depósito de hielo admite Para que el dispensador funcione unas 4 libras de hielo. correctamente, se recomienda que Encendido y apagado del productor de hielo la presión del suministro de agua esté...
  • Página 22: Sugerencias Para El Dispensador Y El Productor De Hielo

    Dispensador automático de agua y hielo (modelos seleccionados) Sugerencias para el dispensador suave. No utilice limpiadores abrasivos o agresivos. Enjuague con agua limpia. y el productor de hielo 4 Deje que el compartimiento para hielo Si el refrigerador no está conectado se seque por completo antes de volver a un suministro de agua o si el suministro de acolocarlo en el congelador.
  • Página 23: Productor Automático De Hielo - Congelador ( Modelos Seleccionados )

    Productor automático de hielo - Congelador modelos seleccionados Funcionamiento y cuidado del - Hielo que cae en el compartimiento para hielo productor de hielo del congelador - Válvula de agua que se abre o se (modelos seleccionados) cierra Después de que el refrigerador se ha instalado - Agua que circula de forma adecuada, el productor de hielo Si se conservan los cubos de hielo durante un...
  • Página 24: Funciones De Almacenamiento

    Funciones de almacenamiento PRECAUCIÓN Para evitar lesiones corporales o daños a la propiedad, manipule los estantes de vidrio templado con cuidado. Los estantes se pueden quebrar de repente si se ranuran, rayan o exponen a un cambio brusco de temperatura. Espere a que los estantes de vidrio se estabilicen a temperatura ambiente antes de limpiar.
  • Página 25 Funciones de almacenamiento Cajones Para sacar el cajón de frutas y verduras para su limpieza: Su refrigerador incluye diferentes tipos de cajones para almacenamiento. 1 Tire del cajón Cajones para frutas y verduras hacia Los cajones para frutas y verduras están afuera diseñados para almacenar frutas, verduras hasta y otros productos frescos.
  • Página 26: Características Del Congelador

    Funciones de almacenamiento Características del congelador Los compartimientos de las puertas son ideales para guardar frascos, botellas, latas (varían según el modelo) y recipientes de bebidas grandes. También permiten seleccionar rápidamente los artículos que se usan con frecuencia. Enganche Para cambiar la posición de un compartimiento ajustable de la puerta: 1 Retire todos los alimentos...
  • Página 27: Instrucciones Para Retirar Los Canastos Del Congelador

    Funciones de almacenamiento Instrucciones para retirar los canastos Extracción de los los tabiques del congelador Levante la parte frontal del tabique superior y jale hacia afuera. 1 Localice los clips situados en las esquinas traseras del canasto y extráigalos para el desmontaje. Separador 2 Abra completamente las puertas para de la cesta...
  • Página 28: Cómo Guardar Los Alimentos Y Ahorrar Energía

    Cómo guardar los alimentos y ahorrar energía Ideas para guardar alimentos (algunos modelos) para que, cuando vuelva, pueda conservar los alimentos recién Alimentos frescos comprados destinados al congelador lo más rápido posible. • Mantenga el compartimiento de alimentos • Al activar la función "Quick Chill" también frescos entre 34 ºF (1 ºC) y 40 ºF (4 ºC) con ayuda al congelador a mantener con mayor una temperatura óptima de 37 ºF (3 ºC).
  • Página 29: Indicaciones Sonoras Y Visuales De Funcionamiento Normal

    Indicaciones sonoras y visuales de funcionamiento normal Conozca los sonidos que puede oír J Condensador - Es posible que produzca sonidos muy bajos de aire forzado. Su nuevo refrigerador de alta eficiencia L Paleta dispensadora de hielo - Al puede producir sonidos con los que no esté dispensar hielo, se oye un chasquido familiarizado.
  • Página 30: Cambio Del Filtro

    Cambio del filtro Filtro de aire (en modelos seleccionados) El filtro de aire está ubicado debajo del compartimiento utilitario. Sustitución del filtro de aire Kenmoreclean air filter Para garantizar el filtrado óptimo de los olores del refrigerador, debe cambiar el filtro de aire cada seis meses (la luz de estado del filtro en el panel táctil le indica que cambie el filtro después de seis meses).
  • Página 31: Reemplazo Del Filtro De Agua

    Cambio del filtro Reemplazo del filtro de agua No utilice este sistema con agua que no sea microbiológicamente segura o de calidad En general, debe cambiar el filtro de agua desconocida sin un tratamiento desinfectante cada seis meses para garantizar la mejor adecuado antes o después de pasar por calidad de agua posible.
  • Página 32: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Proteja su inversión El refrigerador se debe mantener limpio para que conserve su aspecto y para evitar la acumulación de olores. Limpie inmediatamente cualquier derrame de líquidos y limpie el congelador y los compartimientos de alimentos frescos por lo menos dos veces por año. NOTA No use limpiadores abrasivos como rociadores limpiaventanas, limpiadores para restregado, líquidos inflamables, ceras limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores o...
  • Página 33 Cuidado y limpieza Ocasión Consejos Mudanza • Retire todos los alimentos y el hielo del interior. • Si va a usar una carretilla, levante el artefacto desde un costado. • Ajuste los rodillos totalmente hacia arriba para protegerlos durante el deslizamiento o el traslado. •...
  • Página 34: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    Antes de solicitar servicio técnico Problema Causa posible Solución más común Productor automático de hielo El productor • El productor de hielo está • Encienda el productor de hielo. En el caso de la máquina de hielo del de hielo apagado. refrigerador, pulse la tecla «on/off»...
  • Página 35 Antes de solicitar servicio técnico Problema Causa posible Solución más común Productor automático de hielo (cont.) • La válvula de asiento • Cierre la válvula de la tubería de suministro doméstico de agua. autorroscante de la Retire la válvula. La válvula no debe tubería de agua fría está...
  • Página 36 Antes de solicitar servicio técnico Problema Causa posible Solución más común Dispensador (hielo y agua) • No hay hielo en • Consulte la sección “El productor de hielo dispensador el compartimiento no produce hielo” que figura arriba. no dispensa para dispensar. hielo. •...
  • Página 37 Antes de solicitar servicio técnico Problema Causa posible Solución más común Apertura/cierre de puertas/cajones Las puertas • La puerta se cerró demasiado • Cierre ambas puertas suavemente. no se cierran. fuerte, lo que causó que otra puerta se abriera ligeramente. •...
  • Página 38 Antes de solicitar servicio técnico Problema Causa posible Solución más común Pantalla de ajuste de temperatura digital El indicador • El sistema de control • Llame a su representante del servicio digitales de electrónico ha detectado técnico de Sears Home, quien podrá temperatura un problema de interpretar cualquier mensaje o código...

Este manual también es adecuado para:

253.7041253.7042253.7044

Tabla de contenido