Página 2
B E AUT Y I N MOTIO N Instruction and Styling Guide Model CR300 CONAIR ® B R O UGHT TO YO U BY NOTE: CONTAINS 1 LITHIUM ION BATTERY. AIRLINE RESTRICTIONS MAY APPLY. CHECK WITH YOUR CARRIER. cr300_20pa064730_unbound_mini_multi_styler_ib_final.indd 3...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, especially when children are present, basic safety precautions should always be taken, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING KEEP AWAY FROM WATER DANGER – Any appliance is electrically live even when the switch is off. To reduce the risk of death by electric shock: 1.
Página 4
4. Do not place in, or drop into water or other liquids. 5. If an appliance falls into water, unplug it immediately. Do not reach into the water. WARNING – To reduce the risk of burns, electrocution, fire, or injury to persons: 1.
Página 5
6. Keep the cord away from heated surfaces. 7. Never use while sleeping. 8. Never drop or insert any object into any opening or hose. 9. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
Página 6
16. If using another charging cable, please use one that can be charged with a charging current of 1A or more. 17. When the product is charging, do not leave it unattended. Be sure to remove the charger when product is fully charged. 18.
Página 7
SAVE THESE INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Charging volt/power: DC 5V/5W ICR18650 battery cell volt: 3.7V Battery capacity: 2600mAh 1. Plug the USB cable into the USB port of an adapter. 2. Charge the unit fully overnight before your first use. Indicator light will flash while charging. Once solid, the unit is fully charged and ready to use.
Página 8
the battery should be recharged for 3 hours approximately every 3 months. NOTE: Charge time may vary depending on type of adapter and power source being used. For fastest charging time, use a 5V/1.0AMP adapter. USER MANUAL Before using the supplied USB charging cord, read these instructions carefully. Rating required when connecting the USB port to a computer/adapter: Rated input voltage: 100-240V AC, 50/60Hz 0.2A Rated output: 5V DC 1A...
Página 9
OPERATION 1. For dry location use only. Do not expose to water. 2. Unit will become hot during operation. 3. Unplug USB charging cord when not in use. CAUTION 1. Dry location use only. Do not expose to liquids, vapor, or rain. 2.
OPERATING PRECAUTIONS This multi-styler has a built-in, rechargeable battery. Do not burn, apply heat, charge, or use or leave in a high-temperature environment. NOTE: Do not use this styling appliance on hair extensions. TROUBLESHOOTING If your rechargeable multi-styler does not seem to be taking a charge, follow these steps before returning it for repair: 1.
Página 11
4. Make sure the micro USB connector is pushed all the way into the micro USB input on the unit. 5. Make sure the environment is not too cold or too hot. 6. Make sure unit is completely cool before charging. cr300_20pa064730_unbound_mini_multi_styler_ib_final.indd 12 3/19/20 11:22 AM...
Página 12
MULTI-STYLER CHARGING PRECAUTIONS • Avoid charging the battery at temperatures below 41°F (5°C) or above 104°F (40°C). • Avoid charging the battery in direct sunlight or near a radiating heat source. • Even though the multi-styler may not be used for an extended period of time, charge every 3 months for approximately 3 hours to preserve battery life.
Página 13
GETTING TO KNOW YOUR MULTI-STYLER Eliminate frizz and straighten with your Unbound Petite Multi-Styler. ™ Features: • Ceramic-coated plates • Micro USB for charging • Ceramic-coated barrel • LED indicator light • 30-second heat-up • Hinge lock • Straighten or curl function •...
Página 14
Ceramic Outer Barrel Heats Ceramic Up to 360°F Plates Heat Up to 400°F Curl Mode Straight Mode ON/OFF Button and Select Mode Also Micro USB input Heat-resistant Charging includes 5V 1A drawstring pouch Indicator Light Hinge cover Lock cr300_20pa064730_unbound_mini_multi_styler_ib_final.indd 15 3/19/20 11:22 AM...
GETTING STARTED • Before using, fully charge the product for maximum battery performance, and always be sure to read all the instructions. • Slide switch to select curl or straight mode. LED indicator light will blink. cr300_20pa064730_unbound_mini_multi_styler_ib_final.indd 16 3/19/20 11:22 AM...
Página 16
THE CERAMIC, EASY-GLIDE STYLER The Unbound Petite styler has a ceramic, easy-glide surface. This is the newest technology. It not only ™ makes it simpler to clean off styling product residue, etc., after each use, but you’ll find that hair glides easily over the surface of the heating plates.
Página 17
TO STRAIGHTEN HAIR Hair should be clean and completely dry before using the multi-styler. For best results, use a light styling product before blow-drying hair. 1. Set the appliance to straight mode. 2. Start with a hair section that is ½ inch wide and no more than ½ inch thick. 3.
Página 18
Some experience is necessary when learning to use this multi-styler. After using the iron several times, you will learn the ideal way to straighten and style your hair. cr300_20pa064730_unbound_mini_multi_styler_ib_final.indd 19 3/19/20 11:22 AM...
Página 19
TO CURL HAIR Ensure hair is dry and combed through. 1. Set the appliance to curl mode. 2. Lock plates closed. 3. Take a ½-inch wide section of hair, starting 2 inches from the scalp. Ensure the end LOCK of the appliance is pointing down toward the shoulder. 4.
Página 20
6. To set the curl, do not comb or brush hair until it cools. Repeat process on additional sections of hair until you achieve the hairstyle you desire. Some experience is necessary when learning to use this multi-styler. After using it several times, you will learn the ideal way to curl your hair.
Página 21
TIPS Before using, fully charge the product to get the best performance. Charge time will vary depending on type of adapter and power source being used. Before preparing to store your multi-styler for a long time, fully charge it. Always be sure to charge it at least once every 3 months to keep the multi-styler in the best condition.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION NOTICE WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. SUPPLIER’S DECLARATION OF CONFORMITY Brand: Conair Model No.: CR300 Description: Unbound Multi-Styler ™...
Página 24
Responsible Party: Conair Corporation, 1 Cummings Point Road, Stamford, CT 06902 (203) 351-9000 Standards: FCC Part 15 Subpart B, ANSI C63.4-2014 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesirable operation.
Página 25
DISPOSAL OF LITHIUM ION BATTERY This unit has 1 lithium ion battery. To protect the environment, this battery should be removed and properly disposed of when the unit is no longer operating. To remove the battery block for disposal or recovery, follow these instructions: 1.
USER MAINTENANCE Your multi-styler is virtually maintenance free. No lubrication is needed. Keep all vents and openings clear of dirt and dust. If cleaning becomes necessary, disconnect the unit from the power source, allow to cool and wipe exterior with a cloth. If any abnormal condition occurs, unplug the unit, allow it to cool, and return it for repair to an authorized service representative only.
Página 28
STORAGE This appliance comes with a heat-resistant storage pouch for use during and after styling. During use, do not place the appliance on any heat-sensitive surface, even when using the storage pouch provided. After use, switch off and unplug the appliance from both the wall outlet and the multi-styler. Immediately wrap the appliance in the storage pouch provided and allow to fully cool down.
CLEANING AND MAINTENANCE • Do not put this product in a dishwasher or washing machine for cleaning. • This product does not have waterproof functionality. When cleaning, care should be taken to prevent water or other liquids from entering the product from the product gap or interface, resulting in a short circuit of the product.
Página 30
WARNING: KEEP AWAY FROM WATER IF YOU THINK THE POWER IS OFF WHEN THE SWITCH IS OFF, YOU’RE WRONG. cr300_20pa064730_unbound_mini_multi_styler_ib_final.indd 31 3/19/20 11:22 AM...
Página 31
Everyone knows that electricity and water are a dangerous combination. But did you know that an electric appliance is still electrically live even if the switch is off? If the plug is in, the power is on. So when you are not using your appliances, keep them unplugged. ALWAYS UNPLUG SMALL APPLIANCES cr300_20pa064730_unbound_mini_multi_styler_ib_final.indd 32 3/19/20 11:22 AM...
Página 32
LIMITED TWO-YEAR WARRANTY (U.S. AND CANADA ONLY) Conair will repair or replace (at our option) your unit free of charge for 24 months from the date of purchase if the appliance is defective in workmanship or materials. To obtain service under this warranty, return the defective product to the service center listed on back, together with your purchase receipt.
Página 33
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, incidental, or consequential damages, so the above limitation may not apply to you.
Página 35
BELLEZA EN MOVIMIENTO Instrucciones y guía de peinado Modelo CR300 CONAIR ® PRESENTADO POR NOTA: ESTE APARATO CONTIENE UNA BATERÍA RECARGABLE DE IONES DE LITIO. ALGUNAS COMPAÑÍAS AÉREAS PUEDEN IMPONER RESTRICCIONES AL TRANSPORTE. POR FAVOR, CONSULTE CON SU COMPAÑÍA AÉREA.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, especialmente en presencia de niños, siempre debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO MANTÉNGALO ALEJADO DEL AGUA PELIGRO – Cualquier aparato enchufado permanece bajo tensión, aunque esté apagado. Para reducir el riesgo de electrocución: 1.
Página 37
4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua u otro líquido. 5. Si el aparato se cae al agua, desenchúfelo inmediatamente; no toque el agua. ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o heridas: 1.
Página 38
6. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. 7. No lo use mientras duerme. 8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna de las aberturas. 9. No use el aparato en exteriores, ni lo haga funcionar donde se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se esté...
Página 39
14. No toque las superficies calientes; use los mangos/asas y los botones/perillas. 15. La carcasa del aparato cerca del tubo se pone muy caliente durante el uso; no la toque. 16. Si debe usar otro cable de carga, cerciórese de usar un cable de carga de 1 A o más. 17.
Página 40
deben usar el aparato sin la supervisión o la dirección de una persona responsable por su seguridad. 23. No permita que los niños jueguen con este aparato. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Voltaje/Corriente de carga: DC 5 V/ 5 W Voltaje de la batería ICR18650: 3.7 V Capacidad de la batería: 2600 mAh 1.
Página 41
2. Cargue la unidad durante una noche antes del primer uso. El indicador luminoso parpadeará durante la carga. Cuando la luz quede encendida, esto significa que la batería está completamente cargada y que el aparato está listo para su uso. 3.
INSTRUCCIONES DE USO Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar el cable de carga provisto. Clasificación necesaria para conexión a una computadora: Tensión de entrada nominal: 100–240 V AC; 50/60 Hz; 0.2 A Tensión de salida nominal: 5 V DC, 1 A FUNCIONAMIENTO 1.
2. Si usa un cargador USB, cerciórese de conectar el cable de carga USB a la unidad antes de conectarlo al cargador. 3. No use el aparato si la carcasa o el cable están dañados. 4. Siempre desenchufe la unidad después del uso y antes de limpiarla. 5.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato no agarra carga, siga los pasos siguientes antes de devolverlo a un centro de servicio: 1. Si usa un cargador USB (enchufado en una toma de corriente) para cargar el aparato, enchufe otro aparato en la toma de corriente para comprobar que la toma de corriente está funcionando. 2.
PRECAUCIONES DE CARGA • Evite cargar el aparato en temperaturas inferiores a 41 °F (5 °C) o superiores a 104 °F (40 °C). • Evite cargar el aparato en la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor. • Le aconsejamos que cargue el aparato cada 3 meses durante aprox. 3 horas aunque no tenga previsto usarlo;...
FAMILIARÍCESE CON SU PLANCHA ALISADORA/RIZADORA Alise o rice/ondule su cabello mientras elimina el frizz con su plancha alisadora/rizadora Unbound Petite. ™ Características: • Placas con revestimiento de cerámica • Cable de carga micro-USB • Tubo con revestimiento de cerámica • Indicador luminoso LED •...
Página 47
Tubo externo con revestimiento de Placas con cerámica; se calienta revestimiento hasta 360 °F (180 °C) de cerámica; se calientan hasta 400 °F (204 °C) Indicador luminoso de la función “rizar” Indicador luminoso de la función “alisar” Botón de encendido/ apagado/modo ¡Cubierta Enchufe micro-USB Estuche de...
FUNCIONAMIENTO BÁSICO • Antes de usar el aparato, cárguelo completamente para maximizar el rendimiento de la batería, y cerciórese de leer todas las instrucciones. • Deslice el interruptor para elegir el modo para rizar o el modo para alisar; el indicador LED empezará a parpadear.
REVESTIMIENTO DE CERÁMICA DE FÁCIL DESLIZAMIENTO La superficie de peinado de su plancha alisadora/rizadora Unbound cuenta con un revestimiento de ™ cerámica de fácil deslizamiento. ¡Esta es la última tecnología! Notará que el cabello se desliza fácilmente sobre revestimiento y que es muy fácil limpiar el aparato después de cada uso. El revestimiento de cerámica también ayuda a controlar la estática y el frizz, para más brillo.
CÓMO ALISAR EL CABELLO El cabello debe estar limpio y completamente seco. Para obtener resultados óptimos, aplique una loción fijadora ligera en el cabello antes de secarlo. 1. Elija la función “alisar”. 2. Divida el cabello en secciones de ½ in. (1.5 cm) de ancho por un máximo de ½ in. (1.5 cm) de grueso. 3.
Página 51
Será necesario experimentar un poco al principio. Con práctica, encontrará la manera perfecta para peinar su cabello fácil y rápidamente. cr300_20pa064730_unbound_mini_multi_styler_ib_final.indd 52 3/19/20 11:22 AM...
CÓMO RIZAR EL CABELLO Cerciórese de que el cabello está seco y desenredado. 1. Elija la función “rizar”. 2. Cierre y bloquee las placas. 3. Divida el cabello en secciones de ½ in. (1.5 cm). Sostenga la unidad de manera que LOCK la punta del tubo apunte hacia abajo, hacia su hombro.
6. Permita que el cabello se enfríe antes de peinarlo para “fijar” los rizos. Repita el proceso en cada sección de cabello, hasta conseguir el estilo deseado. Será necesario experimentar un poco al principio. Con práctica, encontrará la manera perfecta para rizar su cabello fácil y rápidamente.
Página 54
CONSEJOS Antes de usar el aparato, cárguelo completamente para maximizar el rendimiento de la batería. El tiempo de carga puede variar dependiendo del tipo de adaptador y de la fuente de energía usados. Cargue el aparato antes de guardarlo por un largo periodo de tiempo. Para un rendimiento óptimo, cargue el aparato al menos una vez cada 3 meses.
Página 55
AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) ADVERTENCIA: Se advierte que las modificaciones no aprobadas expresamente por la autoridad competente en materia de conformidad podrían rescindir el permiso del usuario para operar el equipo. Este artefacto cumple con la Sección 15 de la Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este artefacto no puede causar ninguna interferencia perjudicial, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que pueden causar un funcionamiento no deseado.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un circuito distinto al que esté conectado el receptor. • Consultar con el distribuidor o un técnico especializado en radio/TV. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DEL PROVEEDOR Marca: Conair Modelo: CR300 Descripción: Plancha alisadora/rizadora Unbound ™...
Página 57
Parte responsable: Conair Corporation, 1 Cummings Point Road, Stamford, CT 06902 (203) 351-9000 Normas: Normas de la FCC, Sección 15, subsección B ANSI C63.4-2014 Este artefacto cumple con la Sección 15 de la Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos...
RECICLAJE DE LA BATERÍA DE IONES DE LITIO Este aparato contiene una batería de iones de litio. Para proteger el medio ambiente, esta batería debe reciclarse según las leyes vigentes al final de su vida útil. Para retirar la batería: 1.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Este aparato requiere poco mantenimiento. No necesita lubricación. Mantenga todos los orificios de ventilación y aberturas libres de polvos y pelusas. Cuando sea necesario limpiarlo, desenchúfelo, permita que se enfríe y limpie la carcasa con un paño humedecido. En caso de mal funcionamiento, desenchufe el aparato, permita que se enfríe y devuélvalo a un centro de servicio autorizado.
Página 61
ALMACENAJE El aparato incluye un estuche resistente al calor para uso durante y después del peinado. Durante el uso, no coloque el aparato sobre ninguna superficie sensible al calor, incluso cuando usa el estuche provisto. Después del uso, apague el aparato y desconecte el cable de carga del aparato y de la toma de corriente. Coloque inmediatamente el aparato en el estuche de almacenaje provisto y permita que se enfríe completamente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • No coloque este producto en un lavavajillas o en una lavadora para su limpieza. • Este producto no es a prueba de agua. Durante la limpieza, tenga cuidado para evitar que el agua u otro líquido penetre en el producto por la abertura o la interfaz, lo que puede provocar un cortocircuito. •...
Página 63
MANTÉNGALO ALEJADO ADVERTENCIA: DEL AGUA SI CREE QUE NO HAY CORRIENTE CUANDO EL APARATO ESTÁ APAGADO, ESTÁ EQUIVOCADO. cr300_20pa064730_unbound_mini_multi_styler_ib_final.indd 64 3/19/20 11:22 AM...
Todos sabemos que no se debe mezclar la electricidad y el agua. Pero ¿sabía usted que un aparato eléctrico permanece bajo tensión, aunque esté apagado? Si está conectado, hay corriente. Por lo tanto, siempre desenchufe los aparatos eléctricos después del uso. SIEMPRE DESENCHUFE LOS APARATOS PEQUEÑOS cr300_20pa064730_unbound_mini_multi_styler_ib_final.indd 65 3/19/20 11:22 AM...
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS (VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN CANADÁ SOLAMENTE) Conair reparará o remplazará (a su opción) este producto sin cargo por un período de 24 meses a partir de la fecha de compra si presenta defectos de fabricación o materiales.
Página 66
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. Algunos Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted.