Descripción General; Conexión De La Boma: Superior/Inferior; Localización Y Solución; Nuevo Montaje - Ingersoll Rand ARO AF0423S Serie Manual De Utilización

Ocultar thumbs Ver también para ARO AF0423S Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
DESCRIPCIÓN GENERAL
PRESIÓN PELIGROSA. No exceda la máxima-
ADVERTENCIA
presión de 3690 psi 254.5 bar a 150 psi.presión de aire de
entrada (10.3 bar).
Pump Ratio X
Presión de entrada al Motor de la bomba
The ratio of the pump is an expression of the relationship between the area of
the pump motor and the area of the lower pump end. EXAMPLE: when an inlet
pressure of 10.3 bar (150 psi) with a ratio of 4: 1 pump is supplied to the motor,
will develop a maximum pressure of the liquid of 41.4 bar (600 psi) (no flow); to
open the fluid control, flow increases and the speed of the motor cycles does the
same for the demand.
Consulte la hoja de información general
ADVERTENCIA
adicionalPrecauciones de seguridad e información impor-
tante.
Las bombas de chop-check se han diseñado principalmente
para la transferencia de grandes volúmenes de líquidos de
viscosidad media y baja. La estructura de acero inoxidable es
compatible con una amplia variedad de líquidos. La bomba
inferior se ha diseñado para facilitar el cebado. La función de
doble acción viene incluida de serie en todas las bombas in-
dustriales ARO. El material se suministra a la salida de descarga
de la bomba tanto en el recorrido de ascenso como en el de-
scenso.
El motor está conectado al extremo de la bomba inferior a
través de una sección del espaciador. Esto permite la lubri-
cación del prensaestopas de la empaquetadura superior y evita
que el motor se contamine debido a un desgaste normal y a
posibles fugas a través del prensaestopas de la empaqueta-
dura del material. Asegúrese de llenar el vaso de disolvente de
manera adecuada con lubricante para proteger las empaqueta-
duras superiores y garantizar una vida útil más prolongada.
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN
Los problemas de la bomba pueden producirse tanto en la sección
del motor neumático como en la sección de la bomba inferior. Uti-
lice estas directrices básicas para determinar la sección afectada..
La bomba no funciona.
Asegúrese de comprobar primero si los problemas provienen
de una fuente externa a la bomba, como por ejemplo si el dis-
positivo de suministro o la manguera de entrada/salida están
obstruidos, restringidos o doblados. Despresurice el sistema de
la bomba y elimine cualquier obstrucción de los conductos de
entrada/salida de material.
Consulte la sección de localización y solución de problemas
del manual del motor si la bomba no funciona y/o el motor
neumático pierde aire.
VISTA INFERIOR
Material del enchufe
C L
38°
23°
0.406 (10.3 mm)
a través de 6 espaciados
AF0423SXXXXXX-XX-X
=
Maximum Pump
Presión del líquido
DIMENSIONES
5.625 (142.875 mm) dia.
4.125 (104.775 mm) dia.
0.406 (10.3 mm)
a través de 4 espaciados
Motor dañado. Reparación del motor..
La bomba funciona pero no suministra material.
Consulte la sección de localización y solución de problemas
del manual del extremo de la bomba inferior.
CONEXIÓN DE LA BOMA: SUPERIOR/INFERIOR
NOTA: Todas las roscas son a derechas.
1.
Coloque el ensamblaje de la bomba en un banco de trabajo.
2.
Retire los tres tornillos de cabeza (Y85-29-C) y las arandelas
de seguridad de las tres varillas del espaciador (ver figura 1).
3.
Extraiga el motor de aire desde el extremo inferior de la bom-
ba hasta que el motorvarilla del pistón está en la posición
"abajo" y el extremo inferior de la bombala barra está en la
posición "up".ja" y la varilla del extremo de la bomba inferior
se encuentre en la posición "alta".
4.
Utilizando pinzas de anillo e, deslice el anillo de retención lo
suficiente como parapermitir la manga para moverse hacia
arriba y suelte los dos conectores(ver fi gura 2).
5.
Repita el paso 4 para el otro conector desmontela varilla de
extensión.
6.
Desenrosque el espaciador tres 92028 varillas, solamente si el
desmontaje deel extremo inferior de la bomba es necesario.
DETALLE DE CONEXIÓN DE LA BOMBA

NUEVO MONTAJE

1.
nee el extremo inferior de la bomba con la barra de la ex-
tensión y el airebarra de pistón del motor. Nota: Coloque la
entrada de aire del motor de aire30 ° de la toma de material
2.
Instale los dos conectores y conservar con la manga, deslice
elVuelva a colocar el anillo de retención. Repita este paso para
el otroconector también.
3.
Reinstall the spacer rods to the lower pump end and torque
evenly to 60 - 90 ft lbs (81.4 - 122.0 Nm).
4.
Bring the motor and lower pump together and retain with the
three nuts.
VISTA SUPERIOR
Entrada de aire (Hembra)
1/2 - 14 N.P.T.F. -1
ES
Varilla de extensión 90163-8
Anillo de retención 90102 (2)
Manga 90109 (2)
Conector 90096 (4)
Baje la barra de pistón de la bomba
Figura 2
30°
38°
C L
Material del
enchufe
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido