Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

U S E R G U I D E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Braven Signature

  • Página 1 U S E R G U I D E...
  • Página 2 G E T T O K N O W Y O U R B R A V E N P O W E R O N / O F F & B L U E T O O T H P A I R I N G ®...
  • Página 3 P O W E R A N D B L U E T O O T H P A I R I N G ® 1. Pr e s s t he p o w er bu t t on f or f i ve s e c onds t o p o w er t he B R AVEN Signat ur e W ir ele s s He adp hone s “on”, au t omatic all y en t ering p airing mo de (t he LED w ill flash blue and r e d).
  • Página 4 C H A R G I N G Y O U R B R A V E N B ef or e using y our B R AVEN Signat ur e W ir ele s s He adp hone s f or t he f ir s t time, f ull y char ge y our he adp hone s f or 4 - 5 hour s.
  • Página 5: Fcc Radiation Exposure Statement

    Do not place any flame sources, such as lighted the inter ference by one or more of the following retailer where the product was purchased. candles, on or near the BRAVEN Signature Wireless measures:— Reorient or relocate the receiving Headphones.
  • Página 6 C O N O Z C A S U D I S P O S I T I V O B R A V E N E N C E N D I D O / A P A G A D O I N T E R R U P T O R D E C A N C E L A C I Ó...
  • Página 7 A C T I V A C I Ó N Y S I N C R O N I Z A C I Ó N B L U E T O O T H ® 1. Puls e el b o t ón de enc endido dur an t e 5 s e gundo s p ar a enc ender sus auricular e s B R AVEN Signat ur e. El mo do sincr oniz ación s e ac ti v ar á...
  • Página 8 R E C A R G A R S U B R A V E N A n t e s de u tiliz ar p or primer a vez sus auricular e s B R AVEN, r e c ár guelo s c omple t amen t e dur an t e 4 - 5 hor as. El LED s e iluminar á...
  • Página 9: Seguridad De Las Baterías

    Normas de la FCC (Comisión Federal de como dispositivo de desconexión, el dispositivo de Comunicaciones). El funcionamiento está sujeto a Signature de BRAVEN a la lluvia ni a la humedad desconexión deberá permanecer fácilmente operable. durante su carga. Los Auriculares Inalámbricos...
  • Página 10 A P P R E N E Z À C O N N A Î T R E V O T R E B R A V E N B O U T O N M A R C H E / A R R Ê T & A P P A I R A G E B L U E T O O T H ®...
  • Página 11 L E C T U R E Augmentez le volume sur votre casque de la marque BRAVEN en effectuant un mouvement de balayage vers le haut sur l’écouteur droit. Abaisser le volume en effectuant un mouvement de balayage vers le bas.
  • Página 12 C H A R G E M E N T D E V O T R E C A S Q U E B R A V E N Av an t d’u tilis er v o t r e c as que de la mar que B R AVEN p our la pr emièr e f ois, char gez en tièr emen t v o t r e c as que p endan t 4 à...
  • Página 13 Si cet équipement provoque BRAVEN Signature ou à sa proximité. Le casque sans Ce produit est conforme aux normes d’efficacité des inter férences nuisibles à la réception de la radio fil de BRAVEN Signature contient de petites pièces...
  • Página 14 C O N O S C I I L T U O B R A V E N : A C C E N S I O N E / S P E G N I M E N T O & A C C O P P I A M E N T O B L U E T O O T H ®...
  • Página 15 A C C O P P I A M E N T O D I A L I M E N T A Z I O N E E B L U E T O O T H ® 1. Pr emi il puls an t e di ac c ensione p er cinque s e c ondi p er ac c ender e le cu f f ie B R AVEN Signat ur e, ac c e dendo au t omatic amen t e alla mo dalit à...
  • Página 16 C O M E R I C A R I C A R E I L T U O B R A V E N Prima di u tiliz z ar e le t ue cu f f ie B R AVEN Signat ur e p er la prima v olt a, ric aric ale c omple t amen t e p er 4 - 5 or e. Il LED r o s so rimar r à...
  • Página 17 Canada. Per ridurre le potenziali inter ferenze radio danneggiato. Non inver tire la carica o collegare BRAVEN Signature da soli. L’aper tura o la rimozione verso altri utenti, il tipo di antenna e il suo guadagno la batteria al rovescio. Notare che la batteria sarà...
  • Página 18 L E R N E D E I N E N B R A V E N K E N N E N : E I N S C H A L T E N / A U S S C H A L T E N &...
  • Página 19 P O W E R A N D B L U E T O O T H ® P A I R I N G 1. Dr ücken Sie den Ne t z s chalt er (Po w er) f ünf Sek unden lang, um die B R AVEN Signat ur e He adp hone s an zus chalt en („on”), so das s au t omatis ch der Pairing- M o dus einge geb en w ir d (die LED blink t blau und r o t).
  • Página 20 I H R E N B R A V E N A U F L A D E N B e v or Sie Ihr e B R AVEN Signat ur e He adp hone s zum er s t en Mal b enu t zen, laden Sie die Kop f hör er f ür 4 - 5 St unden v olls t ändig au f.
  • Página 21 Legen Sie keine Flammenquellen, wie z. B. Wieder ver wendung von materiellen Ressourcen zu es zu schädlichen Störungen der Funkkommunikation brennende Kerzen, auf oder in der Nähe der BRAVEN kommen. Es besteht jedoch keine Garantie, dass bei fördern. Um Ihr gebrauchtes Gerät zurückzugeben, Signature Wireless Kopfhörer.
  • Página 22 C O N H E Ç A O S E U B R A V E N : L I G A R / D E S L I G A R & P A R E A M E N T O B L U E T O O T H ® B O T Ã...
  • Página 23 L I G A N D O E F A Z E N D O P A R E A M E N T O B L U E T O O T H ® 1. Pr e s sione o b o t ão Po w er p or 5 s e gundo s p ar a ligar o s eu F one B R AVEN Signat ur e, en t r ando au t omatic amen t e no mo do de p ar e amen t o (o LED pis c ar á...
  • Página 24 R E C A R R E G A N D O O S E U B R A V E N A n t e s de us ar o s eu F one B R AVEN Signat ur e p ela primeir a vez, r e c ar r e gue c omple t amen t e o s eu disp o siti v o p or 4 - 5 hor as.
  • Página 25: Segurança Da Bateria

    (1) esse aparelho não pode tipo ou equivalente. causar inter ferência prejudicial, e (2) esse aparelho deverá aceitar qualquer inter ferência recebida, Os fones de ouvido sem fio da BRAVEN Signature não Onde o conector MAINS for usado para o dispositivo incluindo inter ferências poderão...
  • Página 26 ONL INE : braven.com SUP P OR T: braven.com/suppor t EM A IL : suppor t @braven.com PHONE : 1- 877-9 BRAVEN (1- 877-927-283 6) REGIS T ER : braven.com/register v 0 2...