Página 1
MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANCAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DE USUARIO ESPANOL * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it * For additional information and updates of this product see: www.trevi.it...
Página 3
- Select the number 2 function “CONFIGURAZIONE TELEFONO”; - Select the number 2 “LINGUA”; - Select your language from those available. * For information and updates of this product: www.trevi.it POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL: - Sélectionnez l’icône - Sélectionnez l’icône “IMPOSTAZIONI”;...
- Seleccione la función número 2 “CONFIGURAZIONE TELEFONO”; - Seleccione el número 2 “LINGUA”; - Seleccione su idioma de los disponibles. * Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.trevi.it PARA DEFINIR O IDIOMA DO DISPOSITIVO: - Selecione o ícone - Selecione o ícone “IMPOSTAZIONI”;...
................ 21 1. PREFAZIONE E AVVERTENZE Grazie per aver scelto Trevi FLEX PLUS 75. Vi consigliamo di leggere attentamente questo manuale per imparare l’uso del telefono e apprezzare le sue funzioni e la facilità d’uso. I servizi e le funzioni disponibili possono variare in base al software dell’apparecchio o ai piani tariffari del gestore telefonico, di conseguenza, alcune voci del menu potrebbero non essere disponibili.
• Non aprire l’apparecchio: all’interno non vi sono ne comandi manipolabili dall’utente ne parti di ricambio. Per tutte le operazioni rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Trevi. • Tutti i marchi e diritti d’autore sono proprietà dei rispettivi possessori dei diritti.
Página 7
• Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegate immediatamente la spina dalla presa o togliere la batteria e portate l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI. • Nessuna sorgente di fiamma nude, quali candele accese, deve essere posta sull’apparecchio.
Per la pulizia si consiglia l’uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive. IMPORTANTE La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza Trevi autorizzato.
2. INSERIMENTO SCHEDA SIM E BATTERIA Assicurarsi che il telefono sia spento prima di effettuare le seguenti procedure: 1. Rimuovere con cautela il coperchio posteriore facendo leva sul lato del mobile posteriore che presenta lo scasso, come raffigurato di seguito; 2.
TREVI non risponde di danni causati dall’uso di adattatori alle micro/nano SIM. • TREVI si riserva il diritto di non effettuare assistenza gratuita in garanzia sui prodotti che presentano difettosità’ al modulo SIM causata dall’uso di adattatori per micro/nano SIM.
5. RICARICA BATTERIA RICARICA TRAMITE ALIMENTATORE: 1. A dispositivo spento, collegare la presa Micro USB del cavo in dotazione alla presa Micro USB del telefono (utilizzare il cavo in dotazione, altri cavi con presa Micro USB potrebbero non funzionare con questo apparecchio); 2.
oppure “PIU’ FOTOGRAFIE” se si è salvata qualche immagine dentro alla memoria del telefono. A. Indicazione grafica livello segnale GSM. E. Funzione CONTATTI (attivabile dal tasto B. Ora corrente. posto sotto la scritta). C. Giorno e data corrente. F. Nome del gestore telefonico SIM. D.
Con i tasti di navigazione (18) selezionare l’icona ““IMPOSTAZIONI”” e confermare con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale (18); 3. Selezionare la voce “PROFILI” e confermare con il tasto centrale (18); 4. Selezionare uno tra i profili indicati e confermare con il tasto centrale (18);...
Página 15
3. Scegliere se si vuole salvare il contatto su Telefono o SIM; 4. Inserire i dati del contatto e salvare. MESSAGGI (SMS) Potete utilizzare Trevi FLEX PLUS 75 per inviare e ricevere messaggi (SMS). Scrivere e Inviare un messaggio SMS: 1. Nella videata principale, premere il tasto...
2. Con i tasti di navigazione (18) selezionare l’icona “MESSAGGI” e confermare con il tasto multi funzione sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale (18); 3. Selezionare la voce “SCRIVI” e confermare con il tasto centrale (18); 4. Una volta aperta la pagina del messaggio inserire il testo; Premere più...
con il tasto centrale (18); 3. Selezionare "COMPOSIZIONE VELOCE" e confermare con il tasto multi funzione sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale (18); 4. In "Stato" attivare o meno la funzione, mentre in "Imposta numero" inserire i numeri. Una volta inseriti i numeri sarà...
Micro SD: 1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzione sotto l’icona 2. Con i tasti di navigazione (18) selezionare l’icona “MULTIMEDIA” e confermare con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale (18); Selezionare la voce "VIDEO PLAYER"...
4. Selezionare il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” per avviare l’accoppiamento. Note: - Alcuni dispositivi, in particolare auricolari o kit vivavoce per auto, possono avere un codice PIN Bluetooth fisso, ad esempio 0000. Se l’altro dispositivo ha un PIN, occorre immetterlo.
Ripristina impostazioni Rirpistino impostazioni di fabbrica (per il ripristino verrà richiesta la password: 1122) 14. INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR ( Specific Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento) IL DISPOSITIVO RISPETTA LE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI SULL’ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO Il dispositivo mobile è un ricetrasmettitore radio. È stato ideato e prodotto per non superare i limiti per l’esposizione all’energia a radiofrequenza (RF) raccomandati dalle direttive internazionali (ICNIRP).
D.Lgs n. Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
Página 22
Note: - Vi ricordiamo che il telefono non funziona con i gestori telefonici che utilizzano la tecnologia UMTS. Problema Cause Possibili soluzioni Scarsa ricezione Quando si utilizza il telefono in Evitare questo, per quanto è possibile. aree con scarsa ricezione, per esempio, nei pressi di edifici alti, le onde radio non possono essere trasmesse in modo efficace.
Página 23
Collegare il telefono a un’altra presa o controllare il voltaggio. Alimentatore difettoso. Se l’alimentatore non si scalda, sostituirlo. Alimentatore errato. Utilizzare solo accessori originali Trevi. Batteria difettosa. Sostituire la batteria. Impossibile Lo spazio di memoria della rubrica Eliminare alcuni contatti dalla rubrica.
The Basics Thank you for choosing Trevi Flex Plus 75 mobile phone. It is a flip phone. You can read the manual, a comprehensive understanding of the use of mobile phones and enjoy its perfect functionality and simple method of operation.
Página 25
could hurt themselves. • To avoid your phone falling and malfunctioning or being damaged, please do not place it on uneven or unstable surfaces. Notices when using your phone • Turn off your mobile phone where the phone is not allowed, such as on the airport or in hospitals.
Página 26
With earphone or headphones use: To prevent possible hearing damage, limit the amount of time listening at high volumes. Notices when using battery • The battery has a limited service life. The remaining life gets shorter as the times of charging increase.
SIM itself. Warning: • TREVI not liable for damages caused by the use of adapters for micro/nano-SIM. • TREVI reserves the right to refuse free assistance in warranty on defective products that have ‘caused by the use of the SIM adapters for micro/nano-SIM.
Nano SIM card with adapter Micro SD card installation To store photos, videos, and music should insert a micro SD external memory. • Carefully remove the back cover; • Insert the micro SD card keeping the surface with the electrical contacts facing down (display side);...
Página 29
4. When the battery is fully charged (the icon will no longer be moving), you can disconnect the power supply from the mains socket and then disconnect the Micro USB plug from the phone. Notes: • Use only the Micro USB cable supplied, other Micro USB cables may not work with this unit.
four password so that you can enable call restrictions. Change the password to enter the old call barring password, set new restrictions on the password. Main Features Phonebook You can use the phonebook to store records, can store the following: name and phone number.
- My device: You can search for nearby bluetooth devices and pair them. - Search audio device: You can search for nearby audio bluetooth devices. - My name: Bluetooth device name which can be renamed. - Advanced: To receive the file will be automatically transferred to the specified path, the path can be set as phone or memory card.
Página 33
- Language: Phone supports many kinds of language for you to select. Set the current language type, then menu and interface refresh for the corresponding language. - Pref. input method - Display: - Wallpaper: Set wallpaper. - Power on display: Set the power on animation. - Power off display: Set the power off animation.
Legislative Decree n. Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014. TREVI pursues a policy of continuous research and development, the products may have different features from those described. Technical specifications Standard:..................
Página 35
Echoes or noises The trunk line of network is in bad Hang off the call and dial again. condition. It is a regional problem. Choose another better line. In some areas, the call lines are in bad condition. Shorter standby time The standby time is relevant to In poor reception areas, turn off network settings.
Les Bases Merci d’avoir choisi le téléphone portable Trevi Flex Plus 75. C’est un téléphone à clapet. Vous pouvez lire le manuel, comprendre parfaitement l’utilisation des téléphones mobiles et en apprécier la fonctionnalité parfaite et la simplicité d’utilisation. Guide de sécurité...
Página 37
téléphone. • Gardez votre téléphone hors de portée des jeunes enfants. Votre téléphone n’est pas un jouet. enfants pourraient se blesser. • Pour éviter que votre téléphone tombe et les dysfonctionnements ou être endommagé, s’il vous plaît ne pas placer sur des surfaces instables ou inégales. Avis lorsque vous utilisez votre téléphone •...
Página 38
magnétique cartes comme les vagues de rayonnement du téléphone mobile peut effacer les informations stockées sur disquettes, paient des cartes et des cartes de crédit. • S’il vous plaît garder de petits objets métalliques, tels que les punaises loin du récepteur. lors de le récepteur est en utilisation et il devient magnétique peut attirer ces petits objets métalliques et donc ils peuvent causer des blessures ou endommager le téléphone mobile.
Página 39
• En cas de surchauffe de batterie, changements de couleur ou se déforme pendant l’utilisation, la charge ou stockage, s’il vous plaît arrêter d’utiliser et remplacez-la par une nouvelle batterie. • Si le liquide de la batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements cela pourrait causer brûlure de la peau.
USB fourni et de l’alimentation. Remarques concernant l’utilisation d’adaptateur Nano SIM sur les produits TREVI Les emplacements pour cartes SIM sont conçus pour accueillir uniquement le format considération SIM. L’utilisation de la carte Nano SIM avec son adaptateur et «pas...
• TREVI pas responsable des dommages causés par l’utilisation d’adaptateurs pour micro nano-SIM. • TREVI se réserve le droit de refuser une assistance gratuite en garantie sur des produits défectueux qui ont «causés par l’utilisation des cartes SIM pour les micro/nano-SIM.
USB (pour utiliser le câble fourni uniquement); 2. Branchez la prise USB sur le même câble d’alimentation et branchez ce dernier à une prise murale standard; 3. L’appareil s’allume pour afficher l’icône de la batterie avec la phase de charge pendant quelques secondes.
Contrôle du Volume +. 12. Numériques/lettres clés. Contrôle du Volume -. 13. Touche # (s’entrecroisent). Affichage externe. 14. Démarrage rapide Lecteur audio. Prise USB Micro pour la connexion 15. Appareil photo de démarrage rapide. d’alimentation. 16. ON/OFF et Fin appel. Microphone.
• Renvoi d’appel Le service de transfert d’appels réseau vous permet d’appeler un dossier commercial par défaut vers un numéro de téléphone que vous spécifiez. Les fonctionnalités comprennent: Renvoyer tous les appels vocaux. Renvoyer si inaccessible, Renvoyer si pas de réponse, Renvoyer si occupé, Renvoyer tous les appels de données. •...
Página 45
- Messages envoyés: les messages sont envoyés avec succès. - Réglages SMS: Réglage de la fonction SMS Centre d'appel - Historique des appels: ans ce sous-menu, vous pouvez afficher tous les appels en absence, les appels composés, les appels reçus, Tous les appels et Supprimer les journaux des appels.
mémoire du téléphone. - Enregistreur vidéo: vous pouvez prendre une vidéo à tout moment. - Lecteur vidéo: Vous pouvez lire les vidéos enregistrées sur la carte mémoire. - Visionneuse d'images: vous pouvez vérifier les images existantes. - Enregistreur de son: sélectionnez cette fonction pour enregistrer un nouveau fichier. - Radio FM: interface FM, appuyez sur la touche de sélection de gauche “Options”...
Décret législatif n° 49 du 14 Mars 2014. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes de celles décrites.
Spécifications techniques Standard:..................GSM Fréquences GSM: ....... Quadri-bande 850/900/1800/1900MHz Affichage: ..............Principal 2.8 Inch Secondaire 1.77 Inch Batterie: .......BL-U4U, rechargeable Li-ion 3,7V- 800mAh Autonomie (à pleine charge): ...... En veille environ: 240 heures couverture continue: 4 heures environ Bluetooth: ..................V 2.0 Puissance de transmission Bluetooth: ..........2,5mW Bande de transmission Bluetooth: ..........
Página 49
Erreur dans la carte SIM la carte SIM est endommagée contactez l’opérateur du service téléphonique la carte n’est pas correctement assurez-vous de bien installer la installée carte la partie métallique de la carte assurez-vous de la nettoyer est sale Erreur du code PIN saisir le code PIN incorrect trois fois contactez l’opérateur du service téléphonique La batterie ne charge pas...
Die Grundlagen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Trevi Flex Plus 75-Mobiltelefon entschieden haben. Es ist ein Flip-Telefon. Sie können das Handbuch lesen, ein umfassendes Verständnis für die Verwendung von Mobiltelefonen erhalten und dessen perfekte Funktionalität und einfache Bedienung genießen.
Página 51
• Halten Sie Ihr Telefon außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern. Ihr Telefon ist kein Spielzeug. Kinder könnte sich verletzen. • Um das Telefon zu fallen und Fehlfunktionen oder Beschädigungen, bitte stellen Sie keine es auf unebenen oder instabilen Oberflächen. Hinweise, wenn Sie Ihr Telefon •...
Página 52
• Halten Sie kleine Gegenstände aus Metall, wie Reißzwecken weit weg vom Empfänger. Wann der Empfänger im Einsatz wird es magnetisch und kann diese kleine Metallobjekte anziehen und somit können diese zu Verletzungen führen oder das Mobiltelefon beschädigen. • Vermeiden Sie es, das Mobiltelefon in Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen.
• Wenn die Batterieflüssigkeit in Kontakt mit Haut oder Kleidung kommt dies könnte dazu führen, Brennen der Haut. Sofort mit klarem Wasser, wenn nötig, spülen und ärztlichen Tipps. • Wenn die Batterie ausläuft oder gibt ein seltsamer Geruch, entfernen Sie bitte die Batterie aus der Umgebung dem offenen Feuer, ein Feuer oder eine Explosion zu vermeiden.
Página 54
“nicht empfohlen, da dies zu Schäden am Gerät und der Mikro/Nano-SIM selbst verursachen. Warnung: - TREVI haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung von Adaptern für Nano SIM verursacht. - TREVI behält sich vor, kostenlose Unterstützung bei der Garantie auf Erzeugnisse mit Mängeln “Modul SIM durch die Verwendung von Adaptern für Nano-SIM...
Página 55
• Die hintere Abdeckung wieder an. Hinweise: • Einige Kartenmarken möglicherweise nicht mit dem Telefon kompatibel. die Verwendung eine inkompatible Speicher kann beschädigt werden oder die Karte werden Speicher selbst. • Das Gerät unterstützt nur Speicher in FAT formatiert. Bei der Eingabe von formatierten Karten anders das Telefon wird Sie bitten, die Speicherkarte zu formatieren.
18. Links, Rechts, Oben, Unten- 20. Kamera. Navigationstasten + bestätigt Taste. 21. LED-Kamerablitz. 19. Kopfhörerbuchse (3,5 mm). 22. Lautsprecher Laden des akku LADEN DURCH STROMVERSORGUNG: 1. Schalten Sie das Gerät aus und verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des mitgelieferten Kabels mit dem Micro-USB-Telefon (nur zur Verwendung des mitgelieferten Kabels); 2.
dann die Landesvorwahl, die Vorwahl und ein Die Telefonnummer. Drücken Sie abschließend die Wähltaste. • Anruf an eine Nummer im Telefonbuch wählen Rufen Sie das Telefonbuch auf und verwenden Sie die Aufwärts- oder Abwärts Richtungstasten, um die Telefonnummer zu finden Du möchtest anrufen. Drücken Sie die Taste (9).
Página 58
- Anrufen: Rufen Sie die Nummer an. - Bearbeiten: Zum Bearbeiten des Kontakts. - Löschen: Löschen Sie die Nummer. - Kopieren: Kopiert den aktuellen Kontakt auf Telefon/ SIM. - Zur Blacklist hinzufügen: Zum Hinzufügen einer Nummer zur Blacklist. - Mehrere markieren: SMS senden und markierte löschen. - Telefonbucheinstellungen: Zum Einstellen von Kurzwahl, Zusatznummern, SpeicherstatusKontakte kopieren, Kontakte verschieben, alle Kontakte löschen.
Página 59
wird, kann der Pfad als Telefon oder Speicherkarte festgelegt werden. - Kalender: Geben Sie den Kalender ein. Auf dem Bildschirm wird ein Kalendermonat mit dem aktuellen Datum angezeigt. Drücken Sie die Navigationstasten nach oben, unten, links und rechts, um das Datum zu ändern. Die Kalenderinformationen auf dem Bildschirm werden entsprechend aktualisiert.
Página 60
und Datum des Telefons ändern. - Sprache: Das Telefon unterstützt viele Arten von Sprachen, die Sie auswählen können. Stellen Sie den aktuellen Sprachtyp ein und aktualisieren Sie dann das Menü und die Benutzeroberfläche für die entsprechende Sprache. - Bevorzugte Eingabemethoden - Anzeige: - Hintergrundbild: Hintergrundbild festlegen.
Recycling der Materialien das Produkt zusammengesetzt. Illegal Dumping des Produkts durch den Benutzer Entails die Anwendung von Verwaltungssanktionen erklärte in Ge- setzesverordnung Nr. Dekr 49 von 14. März 2014. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung, damit die Produkte können andere Eigenschaften den beschriebenen zeigen. Technische daten Standard:..................
Página 62
Häufige Fragen und Lösungen wenn Sie irgendwelche Fragen über das Telefon haben, finden Sie die Lösungen aus der untenstehenden Tabelle. FAQs Ursachen Lösungen Konnte nicht mit dem Die SIM-Karte ist ungültig. Kontaktieren Sie Ihren Netzbetreiber. Netzwerk verbinden Über die GSM-Abdeckung. Wenden Sie sich an den Netzbetreiber für die Service-Bereiche.
Página 63
SIM-Kartenfehler Die SIM-Karte ist beschädigt. Kontaktieren Sie Ihren Netzbetreiber. Die SIM-Karte nicht richtig Sicherstellen, dass die SIM-Karte richtig installiert ist. installiert ist. Die metallische Fläche der SIM- Wischen Sie das Gesicht mit einem Karte ist kontaminiert. sauberen Tuch ab. Fehler beim Anruf Die Anrufsperre Funktion Abbrechen der Anrufsperren.
Los fundamentos Gracias por elegir el teléfono móvil Trevi Flex Plus 75. Es un teléfono plegable. Puede leer el manual, una comprensión completa del uso de los teléfonos móviles y disfrutar de su perfecta funcionalidad y sencillo método de operación.
• Para evitar que su teléfono caiga y funciona correctamente o se dañe, no coloque sobre superficies inestables o irregulares. Avisos al utilizar su teléfono • Apague el teléfono móvil cuando no se permite que el teléfono, como en el aeropuerto o en los hospitales.
Página 66
el teléfono móvil. • Evite que el teléfono móvil esté en contacto con agua u otros líquidos. Si los líquidos entrar en el teléfono, esto podría causar un corto circuito, fugas o mal funcionamiento. • Mantener el manual. Con el uso de auriculares o auriculares: Para evitar posibles daños auditivos, limite la cantidad de tiempo que escucha en volúmenes altos Los avisos cuando se utiliza la batería...
USB y la fuente de alimentación suministrados. Tenga en cuenta lo que se refiere al uso de adaptador de micro-SIM en productos TREVI Las ranuras para tarjetas SIM están diseñados para dar cabida a sólo el formato consi-...
SIM sí mismo. Advertencia: - TREVI no es responsable de los daños causados por el uso de adaptadores de nano SIM. - TREVI se reserva el derecho a denegar la asistencia gratuita en garantía en productos con módulo SIM defectos ‘causada por el uso de adaptadores de micro/nano SIM.
Descripción Llaves 21 22 Botón Volumen +. 15. Función de la cámara de inicio Botón Volumen -. rápido. Pantalla externa. 16. Fin de llamada y funciones de Toma micro USB para la conexión encendido/apagado (cuando pulsación larga). de la fuente de alimentación. 17.
Carga de la baterìa CARGANDO A TRAVÉS DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA: 1. Apague el dispositivo, conecte el enchufe Micro USB del cable suministrado al teléfono Micro USB (solo para usar el cable suministrado); 2. Conecte la salida USB en el mismo cable de alimentación y enchufe este último a una toma de pared estándar;...
• Volver a marcar el último número In the standby interface, press (9) button to show the dialed calls. Press the up or down direction keys to select a number you want to dial and then press the Dial key. •...
- Escribe un mensaje: Editar mensaje de texto. - Buzón de entrada: Mensajes que se reciben. - Buzón de salida: Los mensajes no se envían con éxito. - Borradores: Redactar mensajes. - Mensajes enviado: Los mensajes son enviados con éxito. - Configuración SMS: Configuración de la función de SMS.
Multimedia - Cámera: puede tomar fotos en cualquier momento y en cualquier lugar, y guardar las fotos en su teléfono o tarjeta de memoria. - Reproductor de audio: puede reproducir música local en la tarjeta de memoria / memoria del teléfono. - Grabación de video: puede tomar videos en cualquier momento.
- Mostrar nombre de operadora: Permite mostrar el nombre del operador. - Tecla dedicada: puede enviar el acceso directo de los botones de navegación. - Modo avión: para configurar el modo Normal o el modo de vuelo. - Iluminación de pantalla LCD: - Brillo: establece el brillo de la pantalla.
TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo, los productos pueden tener características diferentes de los descritos. Especificaciones tecnicas Estándar: ..................GSM Frecuencias GSM: ......Cuatribanda 850/900/1800/1900MHz Pantalla: ..............principal de 2.8 Inch Secundaria de 1.77 Inch Batería: ........BL-U4U, recargable Li-ion 3,7V- 800mAh Autonomía (a plena carga): ......
Página 76
El tiempo de duración está en áreas de mala recepción apague el relacionado con la red teléfono temporalmente Baterías en mal estado reemplace las baterías Pobre tiempo de vida de la cuando no se reciba señal el use su teléfono en áreas con batería teléfono estará...
Dichiarazione di conformità/ Declaration of conformity DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI S.p.a. dichiara che il telefono FLEX PLUS 75 è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCFLEXPLUS75.pdf...
Página 78
CORRECT DISPOSAL WARNING Avvertenze per il corretto smaltimento Recommandations pour l’élimination del prodotto. correcte du produit. Il simbolo riportato sull’apparecchiatura indica Le symbole figurant sur l’appareil indique que le che il rifiuto deve essere oggetto di “raccolta produit fait l’objet d’une “collecte séparée“. C’est separata”...
Página 79
CORRECT DISPOSAL WARNING Advertencias para la correcta elimina- Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση του προϊόντος. ción del producto. Το σύμβολο που απεικονίζεται επάνω στη El símbolo que aparece en el aparato indica que συσκευή υποδεικνύει ότι το απόβλητο el residuo debe ser objeto de “recogida selectiva” πρέπει να αποτελέσει αντικείμενο “χωριστής...