Publicidad

Enlaces rápidos

Para los transmisores con una corriente máxima de salida que no se mencionan anteriormente, la
distancia de separación d recomendada en metros (m) es según el fabricante del transmisor. Esta
distancia se puede estimar mediante el uso de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor,
donde P es la potencia de salida máxima del transmisor en vatios (W).
NOTA 1: A 80 MHz Y 800 MHz, se aplica la distancia de separación para el mayor rango de
frecuencia.
NOTA 2: Estas directrices pueden no ser aplicables en todas las situaciones. La propagación
electromagnética se ve afectada por la absorción y reflexión de estructuras, objetos y personas.
Fabricante: Shenzhen Pango Electronic Co., Ltd. Tel:86-755-33825988 12 line Fax: 80-755-33825989
Dirección: No.25 1st lndustry Zone, Fenghuang Rd, Xikeng village, Henggang town, Longgang District,
Shenzhen, China
Lotus Global Co., Ltd Tel : 0044-20-75868010
0044-20-70961611 Fax: 0044-20-79006187
Dirección: 1 Four Seasons Terrace West Drayton, Middlesex London, UB7 9GG United Kingdom.
Manual del esfigmomanómetro electrónico
MODELO: PG-800B32
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para pangao PG-800B32

  • Página 1 Dirección: No.25 1st lndustry Zone, Fenghuang Rd, Xikeng village, Henggang town, Longgang District, Shenzhen, China Lotus Global Co., Ltd Tel : 0044-20-75868010 0044-20-70961611 Fax: 0044-20-79006187 Dirección: 1 Four Seasons Terrace West Drayton, Middlesex London, UB7 9GG United Kingdom. Manual del esfigmomanómetro electrónico MODELO: PG-800B32...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Introducción......................2 Precauciones generales....................2 La tensión arterial ...................6 Medidas de seguridad antes del uso..................8 Características del producto..................9 Descripción de las partes....................10 Colocar o cambiar las baterías ................11 Configuración del sistema de encendido/apagado tiempo y voz................12 Pantalla de conversor de unidad mmHg/kPa..............13 Muestra de la clasificación de presión arterial..........14 Colocación del brazalete..................15 Cómo realizar mediciones con presición..............16...
  • Página 3: Recomendaciones Del Fabricante

    Este símbolo indica algo que es obligatorio (que siempre debe seguirse). Cuestiones relativas a las acciones obligatorias reales se indican con texto o imágenes. El icono de la izquierda se refiere a "obligación general". Este símbolo indica algo que no se puede o debe desmontar. Cuestiones relativas a las acciones obligatorias reales se indican con texto o imágenes.
  • Página 4: Qué Es La Presión Arterial

    No mida en el brazo que esté al lado de una mastectomía, de lo contrario esto puede causar lesiones. Observe el valor de la presión en la pantalla LCD. Durante la medición, el valor no podrá exceder los 299mmHg. Si sucede, pulse el botón "on / off). No ejerza fuerza sobre el brazalete o la manguera al doblarlos.
  • Página 5: Por Qué Medir La Presión Arterial En Casa

    3. ¿Por qué medir la presión arterial en casa? La presión arterial que se mide en un hospital o en el consultorio médico podría causar ansiedad y por lo tanto un aumento de los valores de 25 a 30 mmHg, más que si se midiera en casa. La medición en casa reduce los efectos de las influencias externas sobre la medición de la presión arterial y completa las mediciones realizadas por el médico, proporcionando un historial clínico más preciso y de la presión arterial.
  • Página 6: Características Del Producto

    2. Para las personas con trastornos circulatorios periféricos irregulares o inestables debido a la diabetes, enfermedades hepáticas, endurecimiento de las arterias, etc., pueden haber fluctuaciones en los valores de presión medidos en la parte superior del brazo en sentido opuesto a la muñeca. 3.
  • Página 7: Colocar O Cambiar Las Baterías

    Colocar o cambiar las baterías 1. Retire la tapa del compartimento de las baterías 2. Coloque las baterías nuevas en el compartimento como se muestra en la figura. Asegúrese de que las polaridad (+) y (-) estén correctamente colocadas. 3. Cierre la tapa del compartimento. Utilice únicamente baterías LR03, AAA. Las baterías y los instrumentos electrónicos deben eliminarse de conformidad con la normativa local aplicable y no como residuos domésticos.
  • Página 8: Configuración Del Sistema De Encendido/Apagado Tiempo Y Voz

    • El cortocircuito de los baterías debe ser evitado. • La duración de las baterías varía según la temperatura ambiente local y se puede acortar debido a las bajas temperaturas. • Las baterías pueden tener fugas y como consecuencias causar errores. Utilice únicamente las pilas especificadas.
  • Página 9: Muestra De La Clasificación De Presión Arterial

    de soltar el botón, una vez que los valores normales iniciales se muestren como presión arterial. Seleccione también los cambios de los valores de la unidad de memoria. Muestra de la clasificación de presión arterial por la OMS Material de referencia de la presión arterial diastólica: Journal of hypertension 1999. Vol 17 No.2 Hipertensión grado 3 (severa) Presión arterial diastólica Hipertensión grade 2 (moderada)
  • Página 10: Cómo Tomar Las Precauciones Adecuadas

    Cómo tomar las precauciones adecuadas Para las mediciones de presión arterial más precisas: Posición del PACIENTE durante un USO NORMAL, entre otros: 1) Sentarse cómodamente. 2) No cruzar las piernas 3) Pies apoyados en el suelo. 4) Apoyo para la espalda y el brazo. 5) El centro del brazalete a nivel del corazón.
  • Página 11: Cómo Borrar La Memoria

    Cómo leer la memoria Pulse la tecla "MEM" para leer la última lectura de la memoria, pulse nuevamente "MEM" para el botón (arriba) y el botón "SET" para (ABAJO). Pulse la tecla "MEM" - para revisar las últimas mediciones. Cómo borrar la memoria En el modo "read out the memory"...
  • Página 12: Especificaciones

    • Retire las baterías cuando el dispositivo no se vaya a utilizar por lo menos durante tres meses. Siempre reemplace todas las pilas por otras nuevas. Este producto está diseñado para un uso durante un período largo. Usted debe comprobar regularmente el dispositivo y calibrarlo cada dos años para asegurar que el funcionamiento y los resultados son correctos.
  • Página 13: Solución De Problemas

    RESOLUCION DE PROBLEMAS Si está teniendo problemas con el dispositivo, compruebe primero los siguientes puntos: Problema Posible causa Soluciones 1. Coloque nuevas 1. No hay baterías baterías No se ve nada en la pantalla 2. Baterías 2. Reemplace las cuando se pulsa el botón de descargadas baterías encendido o el icono de...
  • Página 14: Con Respecto A La Declaración De Emc

    Con respecto a la declaración de EMC a) Una declaración de que este equipo debe ser instalado y puesto en servicio de acuerdo con la información proporcionada en los documentos adjuntos; y b) Una declaración de que los dispositivos de comunicación inalámbricos, tales como equipos inalámbricos de redes domésticas, teléfonos móviles, teléfonos inalámbricos y sus estaciones base, los canales de walkie-talkie etc.

Tabla de contenido