Resumen de contenidos para Topcom Pocket MP3 Player 128
Página 1
POCKET MP3 PLAYER 128 USER GUIDE HANDLEIDING MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING GUIA DE USUARIO MANUAL DO USUÁRIO...
1 INTRODUCTION Your Pocket MP3 player 128 combines a digital audio player, USB Flash memory drive, SD/MMC card reader and Digital Voice Recorder. Simply plug it in a USB port of your computer and it will detect it as two removable drives.
Página 3
This button has 3 functions. It can be either slided to the right or the left to skip forward or backward, or you can push the button to enter a menu and confirm a setting. Menu Topcom Pocket MP3 Player 128...
Connect your earphone as shown: 5.4 USB CONNECTION Use the provided USB cable to connect this device on your computer. Press the on/off button to turn on the device. Your system will detect this device. The display indicates: Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 5
Remark: The bitrate of the MP3/WMA files copied to the memory must be between 32 Kbps and 256 Kbps. Please check your MP3 files on errors and bitrate before copying to your memory. For more info and tools, check our website www.topcom.net 7 USE IT AS A SD MMC CARD READER Insert an SD or MMC card into the SD/MMC slot (2) with the metal contacts facing down.
Página 6
Depending on the kind of music, 4 different audio tone types can be selected. Push the Menu button (4) to enter the menu. Slide the switch right to select EQ Push the Menu button (4) to confirm Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 7
11 HOW TO ADJUST BACKLIGHT Push the Menu button (4) to enter the menu. Slide the switch right to select BACKLIGHT Push the Menu button (4) to confirm Slide the switch right to select the backlight time (5secs/10secs/always/disable) Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 8
Note: For installation in Windows 2000, Q283187 Hot fix or Service Pack 3 needs to be installed. 14.1 FOR WINDOWS 98/ME/2000/XP 1. Insert the included setup CD in to CD-ROM drive. 2. Execute the SETUP file by double-clicking ‘SETUP ‘, the setup will proceed automatically Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 9
ENGLISH 3. Click ‘Next’ to proceed or ‘Cancel’ to stop the installation. 4. Read the license agreement and select ‘Yes’ to proceed. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 10
5. The software will be installed in the directory c:\Program Files\ Generic\ ACMMC1. Press ‘Next’ (recommanded) or select another directory after selecting ‘Browse’ 6. Setup will install the program icons in the displayed Folder. Press ‘Next’ to continue or type first another folder name. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 11
14.2 HOW TO FORMAT THE INTERNAL FLASH MEMORY 1. Go to start -> Programs 2. Slect ACMMC1 Music player -> Format 3. In the Drive field, click the down arrow to select the desired drive. Topcom Pocket MP3 Player 128...
15.2 WARRANTY HANDLING A faulty unit needs to be returned to a Topcom service centre including a valid purchase note. If the unit develops a fault during the warranty period, Topcom or its officially appointed service centre will repair any defects caused by material or manufacturing faults free of charge.
Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from use of non- original parts or accessories not recommended by Topcom are not covered by the warranty. The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and fire, nor any damage caused during transportation.
1 INTRODUCTIE De Pocket MP3 player 128 is een combinatie van een digitale audio speler, een USB flash geheugen, een SD/MMC geheugenkaartlezen en een Digitale Memofoon. Na een eenvoudige aansluiting met uw PC, zullen 2 verwisselbare schijfstations gecreëerd worden.
Menu 5 INSTALLATIE 5.1 PLAATSING VAN DE BATTERIJ • Open het batterijdeksel door aan de batterijclip te trekken (7). • Plaats één AAA batterij. De polariteit staat aangeduid in het batterijvak. • Sluit het batterijdeksel Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 16
6 MUZIEK FILES NAAR DE POCKET MP3 KOPIËREN. Wanneer de drivers zijn geinstalleerd en het toestel is verbonden met de USB van uw computer, dan zullen twee verwisselbare schijven in uw systeem gedetetecteerd worden. Een van de verwisselbare Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 17
Druk 2 seconden op de Aan/Uit toets om te stoppen. 8.2 EEN NUMMER HERHALEN. Druk op de Menu toets (4) om het menu te activeren. Selecteer REPEAT door de Menu toets naar rechts of links te bewegen. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 18
Druk op de Menu (4) toets om te bevestigen. Selecteer de gewenste klankkleur (Normaal, Klassiek, Pop of Jazz) doormiddel van de Menutoets (4) . Druk op de Menu toets (4) om te bevestigen. Druk om het menu te verlaten Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 19
Druk op de Menu (4) toets om te bevestigen. Selecteer de gewenste verlichtingstijd doormiddel van de Menutoets (4) ‘5secs/10secs / always (altijd) / disable (Uitschakelen). Druk op de Menu toets (4) om te bevestigen. Druk om het menu te verlaten Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 20
14.1 VOOR WINDOWS 98/ME/2000/XP 1. Plaats de meegeleverd CD-ROM in de CD speler. 2. Open de inhoud van de CD en start de SETUP door 2x op ‘SETUP ‘ te klikken. Het SETUP programma wordt automatisch gestart. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 21
NEDERLANDS 3. Klik op ‘Next’ om verder te gaan of ‘Cancel’ om de installatie te beëindigen. 4. Lees de licensie voorwaarden en klik op ‘Yes’ om de installatie verder te zetten. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 22
(aangeraden) of selecteer een andere map door op ‘Browse’ te klikken. 6. De programma iconen zullen worden geïnstalleerd in de weergegeven map. Klik op ‘Next’ om verder te gaan of geef de map eerst een andere naam. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 23
7. Wanneer de installatie is voltooid, klik op ‘Finish’. 14.2 HET INTERN GEHEUGEN FORMATEREN 1. Ga naar ‘Start -> Programs’ 2. Selecteer ‘ACMMC1 Music player -> Format’ 3. Selekteer de te formateren verwisselbare schijf door op pijl te klikken. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs, worden teruggestuurd naar een Topcom-hersteldienst. Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont, zal Topcom of diens officieel erkende hersteldienst eventuele defecten te wijten aan materiaal- of productiefouten gratis herstellen.
Página 25
15.3 GARANTIEBEPERKINGEN Schade of defecten te wijten aan onoordeelkundig gebruik of bediening en schade te wijten aan het gebruik van niet-originele onderdelen of accessoires die niet zijn aanbevolen door Topcom, worden niet gedekt door de garantie. Topcom draadloze telefoons mogen enkel met oplaadbare batterijen worden gebruikt. Schade te wijten aan het gebruik van niet-oplaadbare batterijen is niet gedekt door de garantie.
• Ouvrez le compartiment à batterie en tirant sur le clip du couvercle de la batterie(7). • Insérez une AAA. Respectez les polarités indiquées dans le compartiment à batterie. • Fermez le compartiment à batterie. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Pour windows 98/ME, il se peut que vous deviez installer le pilote de l’appareil (selon l’ordinateur). Si c’est le cas, indiquez au programme d’installation le chemin d’accès du pilote sur le CD-Rom fourni ’:\driver’. Cet appareil est détecté automatiquement. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 29
Utiliser le contrôle de volume (6) pour modifier le volume. Utilisez le bouton Skip forward-backward (4) pour sélectionner la chanson suivante (glissez vers la droite) ou la chanson précédente (glissez vers la gauche). Appuyez brièvement sur le bouton pour insérer une pause. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 30
Appuyez sur le bouton Menu (4) pour entrer dans le menu. Faites glisser le commutateur vers la droite pour sélectionner DELETE ALL. Appuyez sur le bouton Menu (4) pour confirmer. Appuyez sur le bouton pour quitter le menu. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 31
Appuyez sur le bouton Menu (4) pour entrer dans le menu. Faites glisser le commutateur vers la droite pour sélectionner CONTRAST. Appuyez sur le bouton Menu (4) pour confirmer. Faites glisser le commutateur vers la droite pour sélectionner le contraste désiré. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 32
Note : Pour l’installation sous Windows 2000, le Q283187 Hot fix ou le Service Pack 3 doit être installé. 14.1 POUR WINDOWS 98/ME/2000/XP 1. Insérez le CD d’installation fourni dans le lecteur de CD-ROM. 2. Exécutez le fichier SETUP en double-cliquant sur ’SETUP ’, l’installation sera effectuée automatiquement. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 33
FRANÇAIS 3. Cliquez sur ’Next’ pour poursuivre ou sur ’Cancel’ pour arrêter l’installation. 4. Lisez le contrat de licence et sélectionnez ’Yes’ pour poursuivre. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 34
’Next’ (recommandé) ou sélectionnez un autre répertoire après avoir sélectionné ’Browse’. 6. Le programme d’installation installera les icônes du logiciel dans le dossier affiché. Appuyez sur le bouton ’Next’ pour continuer ou tapez d’abord un autre nom de dossier. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 35
14.2 COMMENT FORMATER LA MÉMOIRE FLASH INTERNE 1. Allez sur start -> Programs 2. Sélectionnez ACMMC1 Music player -> Format 3. Dans le champ Drive, cliquez sur la flèche vers le bas pour sélectionner le disque désiré. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Un appareil défectueux doit être retourné à un centre de service Topcom accompagné d’une note d’achat valide. Si l’appareil tombe en panne pendant la période de garantie, Topcom ou son centre de service officiel réparera gratuitement toute panne due à un défaut matériel ou de fabrication.
15.3 EXCLUSIONS DE GARANTIE Les dégâts ou pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte et les dégâts résultant de l’utilisation de pièces ou accessoires non originaux non recommandés par Topcom ne sont pas couverts par la garantie.
Taste, um das Menü anzuwählen und eine Einstellung zu bestätigen. Menu 5 VORBEREITUNG 5.1 EINLEGEN DER BATTERIE • Öffnen Sie das Batteriegehäuse, indem Sie am Batteriedeckelclip ziehen (7). • Legen Sie eine AAA. Beachten Sie die im Gehäuse angegebene Polarität. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Für Windows 98/ME müssen Sie möglicherweise den Treiber des Geräts installieren (abhängig von Ihrer Computerkonfiguration). In diesem Fall geben Sie im Installationsprogramm den Pfad ein mit dem Verzeichnis des Treibers auf der mitgelieferten CD-ROM ’:\driver’. Das Gerät wird automatisch gefunden. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 41
Verwenden Sie die Taste Skip forward-backward (4) um den nächsten (rechts schieben) oder vori- gen Song (links schieben) zu wählen. Drücken Sie kurz für eine Pause. Das Display zeigt Drücken Sie während 2 Sekunden um das Abspielen zu beenden. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 42
8.6 DEN EQUALIZER EINSTELLEN Je nach der Art Musik können 4 verschiedene Audiotonarten gewählt werden. Drücken Sie die Menütaste (4) um in das Menü zu gelangen. Schieben Sie den Schalter nach rechts um EQ zu wählen Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 43
Schieben Sie den Schalter nach rechts, um den gewünschten Kontrast zu wählen Drücken Sie die Menütaste (4) um zu bestätigen Drücken Sie um das Menü zu verlassen. Achtung: Verwendung der Hintergrundbeleuchtung beansprucht die Batterien sehr stark. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 44
Pack 3 bereits auf Ihrem System vorhanden sein. 14.1 FÜR WINDOWS 98/ME/2000/XP 1. Legen Sie die mitgelieferte Installations-CD in das CD-ROM-Laufwerk. 2. Führen Sie die SETUP-Datei aus indem Sie auf ’SETUP ’ doppelklicken, wonach die Installation automatisch erfolgt Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 45
DEUTSCH 3. Klicken Sie ’Next’ um fortzufahren oder ’Cancel’ um die Installation zu beenden. 4. Lesen Sie die Lizenzübereinkunft und wählen Sie ’Yes’ um fortzufahren. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 46
(empfohlen) oder wählen Sie ein anderes Verzeichnis, nachdem Sie ’Browse’ gewählt haben. 6. Setup wird die Programm-Icons in dem gezeigten Ordner erstellen. Drücken Sie ’Next’ um fortzufahren oder geben Sie erst einen anderen Ordnernamen ein. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 47
14.2 DEN INTERNEN FLASHSPEICHER FORMATIEREN 1. Gehen Sie zum Start -> Programme 2. Wählen Sie ACMMC1 Music player -> Format 3. Klicken Sie im Feld Laufwerk auf den Pfeil nach unten um das gewünschte Laufwerk zu wählen. Topcom Pocket MP3 Player 128...
15 GARANTIE 15.1 GARANTIEZEIT Topcom Geräte habe eine 24-monatige Garantiezeit.Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie für Batterien ist auf 6 Monate nach Erwerb begrenzt.Verschleißartikel oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Página 49
Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder Betrieb verursacht wurden, sowohl als auch Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-Originalteilen oder die Verwendung von nicht von Topcom empfohlenen Zubehör entstehen, werden nicht von der Garantie abgedeckt. Schnurlose Telefone von Topcom wurden so konstruiert, dass sie ausschließlich mit wiederaufladbaren Batterien funktionieren.Ein durch nicht-wiederaufladbare Batterien verursachter...
Spelläge: +/-12 timmar (utan bakgrundsbelysning) Inspelningsläge: 9 timmar PC-anslutning USB 1.1 Batteri 1 x AAA 3 INGÅR MP3-spelare i fickformat 128 Anslutningskabel USB - mini-USB Bärrem Hörlurar med mikrofon (headset) 1 x AAA-batteri Bruksanvisning Installations-cd Topcom Pocket MP3 Player 128...
Menu 5 SÄTTA IGÅNG 5.1 INSTALLERA BATTERIET • Öppna batterifacket genom att dra i batterilocksfästet (7). • Sätt in ett AAA-batteri. Följ anvisningarna för polaritet inuti batterifacket. • Stäng batterifacket Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 52
-knappen, så sätts apparaten på. Systemet upptäcker nu apparaten. På skärmen visas: För Windows 98/ME kan du behöva installera drivrutinen (datorberoende). I så fall för du installationsprogrammet till drivrutinens plats på den medföljande cd-skivan ":\driver". Apparaten upptäcks automatiskt. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 53
Använd knappen nästa-föregående (4) för att välja nästa (skjut åt höger) eller föregående musikfil (skjut åt vänster). Tryck på en kort stund för att pausa. På skärmen visas Tryck på under 2 sekunder för att stänga av musiken. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Beroende på musiktyp kan du välja mellan 4 olika audiotyper. Gå in på menyn genom att trycka på menyknappen (4). Välj EQ genom att skjuta reglaget åt höger Bekräfta genom att trycka på menyknappen (4) Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 55
Varning: Om du använder bakgrundsbelysning förbrukas en hel del ström från batteriet. 11 JUSTERA BAKGRUNDSBELYSNING Gå in på menyn genom att trycka på menyknappen (4). Välj BACKLIGHT genom att skjuta reglaget åt höger Bekräfta genom att trycka på menyknappen (4) Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 56
Obs: För installation på Windows 2000 måste Q283187 Hot fix eller Service Pack 3 installeras. 14.1 FÖR WINDOWS 98/ME/2000/XP 1. Sätt in den medföljande installationsskivan i cd-läsaren. 2. Sätt igång filen SETUP genom att dubbelklicka på "SETUP ", så inleds installationen automatiskt Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 57
SVENSKA 3. Fortsätt genom att klicka på "Next" (nästa) eller avbryt installationen genom att klicka på "Cancel" (avbryt). 4. Läs licensavtalet och fortsätt genom att trycka på "Yes" (ja). Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 58
5. Programvaran installeras i katalogen c:\Program \ Generic\ ACMMC1. Tryck på "Next" (nästa) (rekommenderas) eller välj en annan katalog efter att ha valt "Browse" (bläddra) 6. Under installationen installeras programikoner i den valda mappen. Fortsätt genom att trycka på "Next" (nästa) eller ange först ett annat mappnamn. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 59
7. När installationen är slutförd trycker du på "Finish" (slutför). 14.2 FORMATERA DET INTERNA FLASHMINNET 1. Gå till Start -> Program 2. Välj ACMMC1 Music player -> Format 3. I fältet Drive klickar du på nedåtpilen och väljer önskad enhet. Topcom Pocket MP3 Player 128...
15.2 GARANTIÅTAGANDE En apparat med fel måste återlämnas till ett servicecenter för Topcom, inklusive ett giltigt inköpskvitto. Om ett fel uppstår på apparaten under garantiperioden, reparerar Topcom eller dess officiellt förordnade servicecenter alla defekter orsakade av material- eller tillverkningsfel utan kostnad.
15.3 GARANTI UNDANTAG Skador eller defekter som är orsakade av felaktig skötsel eller hantering och skador som resulterar från användning av delar som inte är original eller tillbehör som inte Topcom har rekommenderat täcks inte av garantin. Topcoms sladdlösa telefoner är endast konstruerade att användas med uppladdningsbara batterier.
CE-mærkningen bekræfter, at produktet er i overensstemmelse med kravene i Rådets teleterminaldirektiv. 1 INTRODUKTION Pocket MP3 player 128 er en kombineret digital audio-afspiller, USB Flash-drev, SD/MMC kortlæser og digital diktofon. Sæt stikket i din computers USB-port. Computeren detekterer den derefter som to flytbare drev.
Página 63
Tryk på knappen for at gå ind i en menu eller bekræfte en indstilling. Menu 5 IBRUGTAGNING 5.1 INSTALLERING AF BATTERI • Åben batterirummet ved at trække i clipsen til batteridækslet (7). • Anbring et AAA. Følg polariteten angivet i batterirummet. • Luk batterirummet Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 64
Displayet viser: I windows 98/ME bedes du eventuelt om at installere en driver (afhængigt at computeren). Hvis dette er tilfældet, skal du angive stien til den vedlagte CD-Rom, hvor driveren befinder sig. Apparatet detekteres automatisk. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 65
Brug lydstyrkekontrollen (6) til at ændre lydstyrken med. Brug Skip fremad-bagud knappen(4) til at vælge den næste (skub til højre) eller forrige melodi (skub til venstre). Tryk kort på for pause. Displayet viser Tryk i 2 sekunder for at standse afspilningen. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 66
Der kan vælges 4 forskellige typer tonekontrol afhængigt af musiktypen. Tryk på Menuknappen (4) for at gå ind i menuen. Skub knappen til højre for at vælge EQ Tryk på Menuknappen (4) for at bekræfte Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 67
Tryk på for at forlade menuen. Advarsel: Baggrundslyset anvender meget strøm fra batteriet. 11 SÅDAN INDSTILLES BAGGRUNDSBELYSNINGEN Tryk på Menuknappen (4) for at gå ind i menuen. Skub knappen til højre for at vælge BACKLIGHT (BAGGRUNDSBELYSNING) Topcom Pocket MP3 Player 128...
Bemærk: Installation i Windows 2000: Installer Q283187 Hot fix eller Service Pack 3. 14.1 WINDOWS 98/ME/2000/XP 1. Anbring den vedlagte setup CD i CD-ROM drevet. 2. Kør SETUP-filen ved at dobbeltklikke på ’SETUP ’, installationen udføres automatisk Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 69
DANSK 3. Klik på ’Next’(Næste) for at gå videre. Tryk på ’Cancel’(Afbryd) for at standse installationen. 4. Læs licensaftalen og vælg ’Yes’(Ja) for at fortsætte. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 70
5. Softwaren installeres i mappen c:\Programmer\ Generic\ ACMMC1. Tryk på ’Next’(Næste) (anbefalet) eller vælg en anden mappe efter du har valgt ’Browse’(Bladre) 6. Setup installerer programikonerne i den viste mappe. Tryk på ’Next’(Næste) for at fortsætte, eller indtast først et andet mappenavn. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 71
7. Når installationen er fuldført skal du trykke på’Finish’(Afslut). 14.2 SÅDAN FORMATERES DEN INTERNE FLASH-HUKOMMELSE 1. Gå til start -> Programmer 2. Vælg ACMMC1 Music Player -> Format 3. I drevfeltet skal du klikke på ned-pilen for at vælge det ønskede drev. Topcom Pocket MP3 Player 128...
15.2 HÅNDTERING AF FEJLBEHÆFTEDE ENHEDER Ved reklamation kontaktes det sted, hvor telefonen er købt. Den defekte enhed sendes retur til et Topcom servicecenter (i de fleste tilfælde via forhandleren) vedhæftet gyldig købskvittering eller kopi heraf. Hvis enheden har en defekt inden for reklamationsfristen, vil Topcom eller dennes officielt udnævnte servicecenter, uden vederlag reparere enhver defekt, som måtte skyldes fejl i materialer eller...
Página 73
15.3 REKLAMATIONSRETUNDTAGELSER Ved skader eller defekter, som skyldes forkert behandling eller betjening, samt skader, der skyldes brug af uoriginale reservedele eller tilbehør, som ikke er anbefalet af Topcom, bortfalder reklamationsretten. Desuden omfatter reklamationsretten ikke skader, der skyldes ydre faktorer, såsom lynnedslag, vand- og brandskader, samt skader der skyldes transport.
Modo grabación: 9 horas Conexión al PC USB 1.1 Batería 1xAAA 3 INCLUIDA Reproductor Pocket MP3 128 USB - cable de conexión mini USB Correa del brazo Auriculares 1x Batería AAA Guía de usuario Instalación del CD-Rom Topcom Pocket MP3 Player 128...
5.1 INSTALACIÓN DE LA BATERÍA • Abrir el compartimento de la batería tirando del clip de la tapa de la batería (7). • Insertar una AAA. Seguir la polaridad como se indica en el compartimento de la batería. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Para windows 98/ME, puede ser necesario instalar el driver del dispositivo (depende del ordenador). Si es así, dirigir el programa de instalación a la dirección en que está situado el driver del aparato en el CD-Rom proporcionado ’:\driver’. Se detectará el aparato automáticamente. Topcom Pocket MP3 Player 128...
32 Kbps y 256 Kbps. Por favor compruebe sus archivos MP3 por errores e índices de bits antes de copiar a su memoria. Para más información y herramientas, ver nuestro sitio web www.topcom.net 7 USO COMO UN LECTOR DE TARJETA SD MMC Inserte una tarjeta SD o MMC en la ranura SD/MMC (2) con los contactos metálicos hacia abajo.
8.6 CÓMO AJUSTAR EL ECUALIZADOR Dependiendo de la clase de música, se pueden seleccionar 4 tipos de tono audio diferentes. Pulse el botón de Menú (4) para entrar en el menú. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Deslice el interruptor hacia la derecha para seleccionar el contraste deseado Pulse el botón de Menú (4) para confirmar Pulse para salir de menú. Aviso: Usando la iluminación posterior bajara mucho la energía de la batería. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Nota: Para instalación en Windows 2000, necesita instalar Q283187 Hot fix o Service Pack 14.1 PARA WINDOWS 98/ME/2000/XP 1. Inserte el CD de instalación incluido en la unidad de CD-ROM. 2. Ejecute el archivo SETUP haciendo doble click en ’SETUP ’, la instalación procederá automáticamente Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 81
ESPAÑOL 3. Haga click en ’Siguiente’ (NEXT) para proceder o ’Cancelar’ (CANCEL) para parar la instalación. 4. Lea el acuerdo de la licencia y seleccione ’Si’ (YES) para proceder. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 82
5. El software se instalará en el directorio c:\Archivos de Programa\ Generico\ ACMMC1. Presione ’Siguiente’ (NEXT)(recomendado) o seleccione otro directorio después de seleccionar ’Examinar’ 6. Instalar instalará los iconos del programa en la Carpeta visualizada. Presione ’Siguiente’ (NEXT) para continuar o escriba primero otro nombre de carpeta. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 83
14.2 CÓMO FORMATEAR LA MEMORIA RELÁMPAGO INTERNA 1. Vaya a inicio -> Programas (PROGRAMS) 2. Seleccione reproductor ACMMC1 Música -> Formatear (FORMAT) 3. En el campo de la Unidad, haga click en la flecha de bajar para seleccionar la unidad deseada. Topcom Pocket MP3 Player 128...
15.1 PERIODO DE GARANTÍA Las unidades Topcom tienen un periodo de garantía de 24 meses. El periodo de garantía empieza el día que se compra la unidad nueva. La garantía en las baterías está limitada a 6 meses desde la compra.
Los daños o defectos causados por tratamiento o utilización incorrectos y los daños resultantes del uso de piezas o accesorios no originales no recomendados por Topcom no están cubiertos por la garantía. Los teléfonos inalámbricos de Topcom están diseñados para funcionar solo con baterías recargables.
Modo gravação : 9 horas Conexão PC USB 1.1 Pilha 1xAAA. 3 INCLUÍDO O reprodutor MP3 de bolso 128 USB - cabo de conexão mini USB Correia de braço Auscultadores 1x Pilha AAA Guia do usuário Instalação CD-Rom Topcom Pocket MP3 Player 128...
Para Windows 98/ME, poderá ser necessário instalar o driver do dispositivo (dependendo do computador). Neste caso, dirija o programa de instalação para a trajectória (path) aonde se encontra localizado o driver do dispositivo no CD-Rom fornecido ’:\driver’. O dispositivo será detectado automaticamente. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Utilize o botão Salto avanço-retrocesso (4) para seleccionar a seguinte (deslize para direita) ou anterior canção (deslize para a esquerda). Prima ligeiramente para efectuar uma pausa. O visualizador indica Pressione durante 2 segundos para parar a reprodução. Topcom Pocket MP3 Player 128...
8.6 COMO CONFIGURAR O IGUALIZADOR Dependendo do tipo de música, 4 diferentes tipos de tom áudio podem ser seleccionados. Prima o botão menu (4) para aceder ao menu. Deslize o interruptor para a direita para seleccionar EQ Topcom Pocket MP3 Player 128...
Prima o botão menu (4) para confirmar Deslize o interruptor para a direita para seleccionar contraste desejado Prima Botão menu (4) para confirmar Prima para sair do menu. Advertência: A utilização da luz posterior consumirá muito energia da pilha. Topcom Pocket MP3 Player 128...
fix ou Service Pack 3. 14.1 PARA WINDOWS 98/ME/2000/XP 1. Inserir a configuração CD incluída no drive do CD-ROM. 2. Execute o ficheiro SETUP (configuração) efectuando o clique duplo em ’SETUP ’, e a configuração será automaticamente efectuada Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 93
PORTUGUÊS 3. Clique ’Next’ (seguinte) para proceder ou ’Cancel’ (cancelar) para parar a instalação. 4. Leia o contracto de licença e seleccione ’Yes’ (sim) para proceder. Topcom Pocket MP3 Player 128...
Página 94
5. O software será instalado no directório c:\Program Files\ Generic\ ACMMC1. Pressione ’Next’ (seguinte) (recomendado) ou seleccione outro directório após ter seleccionado ’Browse’ (buscar) 6. Configuração (setup) instalará os ícones de programa no arquivo visualizado. Pressione ’Next’ (seguinte) para continuar ou digite primeiro outro nome de arquivo. Topcom Pocket MP3 Player 128...
7. Após ter finalizado a configuração, pressione ’Finish’ (terminar). 14.2 COMO FORMATAR A MEMÓRIA FLASH INTERNA 1. Ir a start -> Programs 2. Seleccionar ACMMC1 Music player-> Format 3. No campo do Drive, clique na seta para baixo para seleccionar o drive desejado. Topcom Pocket MP3 Player 128...
15.1 PERÍODO DE GARANTIA As unidades Topcom têm um período de garantia de 24-meses. O período de garantia tem efeito a partir da date de compra da unidade. A garantia para baterias é limitada a um período de 6 meses após a data de compra da unidade.
15.3 EXCLUÍDO DA GARANTIA Danos ou defeitos ocasionados por uma manipulação ou funcionamento incorrecto com a unidade derivado da utilização de peças não-originais não recomendadas pela Topcom não se encontram cobertos por esta garantia. Os telefones sem fios da Topcom encontram-se desenhados para funcionar apenas com pilhas recarregáveis.