Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GENERADOR
DVR    
MAGNAMAX
MANUAL DE INSTALACION,
OPERACION,
Y MANTENIMIENTO
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Marathon MagnaPlus 431

  • Página 1 GENERADOR DVR     MAGNAMAX MANUAL DE INSTALACION, OPERACION, Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SECCIÓN 1-SEGURIDAD SECCIÓN -2 INFORMACION DISEÑO MECANICO General Caja de Conducto Construcción Unirotor Discos Impulsores y Adaptadores DISEÑO ELECTRICO General Elevación de Temperatura Generador de Reserva Sistema Superior de Aislamiento Factor de Potencia Regulador de Voltaje DVR RECEPCION DE SU GENERADOR MAGNAMAX DESEMPAQUE Y MANEJO COMO LEER UN NUMERO DE MODELO SECCIÓN 3-INSTALACION...
  • Página 3 ARRANQUE DEL GENERADOR AJUSTES DE VOLTAJE OTROS AJUSTES DESTELLO (FLASHEO) DEL CAMPO SECCIÓN 5-MANTENIMIENTO INFORMACION GENERAL TOMA Y ESCAPE DE AIRE CONEXIONES ELECTRICAS Y DEVANADOS LUBRICACION SECADO DEL AISLAMIENTO ELECTRICO Calentadores de Ambiente Horno Aire Forzado Método del “Corto Circuito” METODOS DE LIMPIEZA SOLVENTES PAÑO Y AIRE COMPRIMIDO...
  • Página 4 EL GENERADOR PRODUCE ALTO VOLTAJE EL VOLTAJE DEL GENERADOR ESTA FLUCTUANDO EL GENERADOR FUNCIONA SATISFACTORIAMENTE CUANDO ESTA FRIO, PERO PARA CUANDO ESTA CALIENTE EL GENERADOR AUMENTA EL VOLTAJE DESDE LA PUESTA EN MARCHA, LUEGO VA A UN VOLTAJE BAJO (RESIDUAL) LOS EQUIPOS FUNCIONAN NORMALMENTE CON LA ENERGIA DE LA EMPRESA ELECTRICA, PERO NO FUNCIONAN CON EL GRUPO GENERADOR SECCIÓN 8 - PRUEBA DEL GENERADOR...
  • Página 5: Sección 1-Seguridad

    Sección 1-SEGURIDAD Cuando el generador esté en funcionamiento, suponga siempre que hay presencia de voltaje ALGUNAS PALABRAS SOBRE y actúe en consecuencia. Hay voltaje residual SEGURIDAD en los cables del generador y en las conexiones del tablero del regulador, aún cuando se haya POR FAVOR, RECUERDE QUE LA quitado el fusible del regulador.
  • Página 6: Sección -2 Informacion

    General el agregado de paquetes de control montados Todos los productos estándar cuentan con en la parte superior. Consulte con Marathon devanados principales con paso de 2/3 para Electric sobre controles para montaje superior eliminar la tercera armónica. Esto sirve para de más de 240 libras.
  • Página 7: Generador De Reserva

    Generador de Reserva Regulador de Voltaje Los generadores síncronos (sincrónicos) El regulador de voltaje estándar es de tipo usados para energía de respaldo de estático, totalmente encapsulado, con un emergencia pueden tener elevaciones de circuito acumalador (build up ) de estado temperatura de hasta 25°C por sobre aquellos sólido.
  • Página 8: Como Leer Un Numero De Modelo

    COMO LEER UN NUMERO DE MODELO Es extremadamente importante el identificar apropiadamente la máquina cuando se solicitan partes o servicio. Cuente siempre con el número de modelo y el número de serie del generador al solicitar información a la información a la fábrica. No podemos ayudarle sin tener esta información.
  • Página 9: Sección 3-Instalacion

    Sección 3-INSTALACION MONTAJE DEL GENERADOR—UN COJINETE ALMACENAJE Los generadores de un cojinete son En caso que el generador no vaya a ser suministrados con un adaptador SAE de instalado de inmediato en el primotor volante y discos impulsores flexibles. Se (máquina motriz), se recomienda almacenarlo mantienen tolerancias muy estrechas en la en un área limpia y seca que no esté...
  • Página 10: Montaje Del Generador-Dos Cojinetes

    IMPULSOR DE CORREA Para minimizar la transmisión de vibraciones, Por favor, solicitar a Marathon Electric su es esencial el uso de conducto flexible para asistencia en la aplicación de instalaciones toda entrada eléctrica al generador.
  • Página 11: Estrella Alta, 12 Cables

    ESTRELLA ALTA, 12 CABLES V O L T A J E L - L L - N 4 8 0 2 7 7 4 6 0 2 6 6 4 4 0 2 5 4 L - L 4 1 6 2 4 0 3 8 0 2 1 9...
  • Página 12: Triangulo Alto, 12 Cables

    TRIANGULO ALTO, 12 CABLES V O L T A J E L - L L - N 2 4 0 1 2 0 L - L 2 7 7 1 3 9 2 0 0 1 0 0 2 2 0 1 1 0 2 4 0 2 2 0...
  • Página 13: Estrella Alta, 10 Cables

    ESTRELLA ALTA, 10 CABLES V O L T A J E L - L L - N 4 8 0 2 7 7 4 6 0 2 6 6 4 4 0 2 5 4 4 1 6 2 4 0 L - L 3 8 0 2 1 9...
  • Página 14: Estrella Alta, 6 Cables

    ESTRELLA ALTA, 6 CABLES V O LT A J E L -L L -N 1 3 8 0 0 7 9 6 7 6 6 0 0 3 8 1 1 4 1 6 0 2 4 0 2 6 0 H Z 3 3 0 0 1 9 0 5 2 4 0 0...
  • Página 15: Triangulo, 3 Cables

    TRIANGULO, 3 CABLES V O L T A J E L - L L - N 7 9 6 7 2 4 0 0 L - L 6 3 5 1 1 9 0 5 ESTRELLA, 4 CABLES V O LT A J E L -L L -N 1 3 8 0 0...
  • Página 16: Dos Triangulo, 12 Cables

    DOS TRIANGULO, 12 CABLES V O L T A J E L - L L - N 2 4 0 1 2 0 2 2 0 1 1 0 2 0 0 1 0 0 L - N L - N 2 2 0 1 1 0 L - L...
  • Página 17: Conexiones De Los Cables

    CONEXIONES DE LOS CABLES Las conexiones eléctricas en la caja de uno al otro, o recibiendo (aceptando) energía conducto deben realizarse de acuerdo con el de la barra de carga o la red eléctrica. Se “diagrama de conexión” apropiado. Use el necesita equipo adicional para asegurar la diagrama pertinente al número de cables y operación segura y exitosa.
  • Página 18: Aspectos Básicos De La Puesta En Paralelo

    flujo de energía para asegurar que el 3. Las características de regulación de voltaje generador esté suministrando potencia, no de los generadores individuales deberán ser recibiéndola. Estos relevadores de potencia similares. controlan interruptores, que representan un medio de conectar y desconectar el generador 4.
  • Página 19: Circuitos De Paralelo

    B. Cuando se ponen en paralelo generadores ponentes. Por favor, consultar a Marathon de diversos tamaños, todos los Electric para asistencia en la aplicación. transformadores de corriente para paralelo...
  • Página 20 (percibe) voltajes RMS de 3 fases componentes. Por favor, consultar a para una estabilidad máxima contra formas Marathon Electric para asistencia en la de onda severamente distorsionadas. Las aplicación. aplicaciones de tipo SCR como grúas, palas...
  • Página 21: Sección 4- Operacion

    SECCIÓN 4- OPERACION 6. Verifique si los fijadores están INSPECCION PRE-ARRANQUE debidamente apretados. 7. Cerciórese que no se han dejado Antes de operar el generador por vez herramientas u otros herrajes dentro o cerca primera, se recomiendan los siguientes de la máquina. chequeos.
  • Página 22: Ajustes De Voltaje

    OTROS AJUSTES 3. Siga las instrucciones del fabricante y arranque el primotor. Chequee la velocidad Dependiendo de la aplicación, puede ser y ajuste al RPM indicado en la placa de necesario hacer ajustes a otros equipos de fábrica del generador. protección y control.
  • Página 23: Sección 5-Mantenimiento

    SECCIÓN 5-MANTENIMIENTO INFORMACION GENERAL Las acumulaciones de polvo y suciedad no solo contribuyen a la ruptura del aislamiento, sino que también pueden aumentar la La suciedad, el, calor, la humedad, y la temperatura al restringir la ventilación y vibración, son enemigos comunes de un bloquear la disipación del calor.
  • Página 24: Conexiones Electricas Ydevanados

    N.P.T. en el tubo de llenado. han deteriorado, deberán recubrirse nuevamente con barniz aislante. Por favor, 5. Quite toda grasa endurecida del orificio consultar a Marathon Electric sobre los de vaciado, usando un pedazo de alambre, de requisitos del sistema de aislamiento. ser necesario.
  • Página 25 CUIDADO: USE SOLAMENTE GRASA LIMPIA DE ENVASES LIMPIOS Y CERRADOS, Y EVITE QUE SEA CONTAMINADA DURANTE EL REENGRASADO. ¡La cantidad de grasa que se añade es muy importante! Debe añadirse solamente una cantidad suficiente de grasa para reemplazar la grasa usada por el cojinete. CUIDADO: DEMASIADA GRASA PUEDE SER TAN DAÑINA COMO GRASA INSUFICIENTE USE LACANTIDAD APROPIADA.
  • Página 26: Secado Del Aislamiento Electrico

    SECADO DEL AISLAMIENTO ELECTRICO Aire Forzado Un calentador portátil de aire forzado puede Los componentes eléctricos deben secarse antes usarse dirigiendo el calor a la toma de aire de su puesta en operación si las pruebas indican (caja de conducto) y haciendo funcionar el que la resistencia del aislamiento está...
  • Página 27: Metodos De Limpieza

    5. Ajuste la fuente de voltaje para que hay evidencias de que las bobinas están produzca aproximadamente 80% de la sueltas o se mueven, y repare de ser necesario. corriente nominal CA de placa, pero en ningún caso exceda el amperaje de placa. Si no se Un taller de reparación de motores en su área dispone de una fuente ajustable y la corriente puede habitualmente asistirle con la limpieza...
  • Página 28: Paño Y Aire Comprimido

    PAÑO Y AIRE COMPRIMIDO CHORROS DE CASCARA DE NUEZ Cuando los componentes son pequeños, las superficies son accesibles, y se quita solamente Los chorros de aire con cáscaras molidas de suciedad seca, puede ser satisfactorio limpiar nuez pueden ser satisfactorios para quitar del con un paño seco.
  • Página 29: Sección 6- Servicio

    SECCIÓN 6- SERVICIO 1. Quite las cubiertas de la caja de conducto EXTRACCION FUERA DEL PRIMOTOR (Figuras 6-1 y 6-2). ADVERTENCIA 2. Desconecte todo el alambrado externo de los ASEGURESE DE DESCONECTAR LA cables del generador (o barras colectoras) ENERGIA ANTES DEL SERVICIO. SI NO SE dentro de la caja de conducto.
  • Página 30: Extraccion De La Caja De Conducto

    ADVERTENCIA 3. Quite los pernos que mantienen a la caja de NO APLIQUE FUERZA ALGUNA AL conducto en sus lugar (Figura 6-6 ) VENTILADOR DEL GENERADOR PARA LEVANTAR O GIRAR EL ROTOR DEL GENERADOR. EL NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE OCASIONAR LESION PERSONAL O DAÑOS AL EQUIPO.
  • Página 31: Extraccion Del Estator (Campo) Del Excitador

    4.Quite la caja de conducto. (Figura 6-7) FIGURA 6-8 Quite el estator del excitador, usando una correa o accesorio de levantamiento. (Figura 6-9) FIGURA 6-7 EXTRACCION DEL ESTATOR (CAMPO) DEL EXCITADOR 1. Desconecte los cables F1 y F2 de las terminales respectivas F1 y F2 en el regulador.
  • Página 32: Extraccion De La Armadura (Rotor) Del Excitador

    EXTRACCION DE LA ARMADURA (ROTOR) DEL EXCITADOR Coloque con cuidado los cables del rotor principal a través del orificio al extraer la armadura del excitador. (Figura 6-13) 1. Note las marcas y desconecte los cables del rotor principal que salen del orificio de cables de la placa apartadora de aluminio desde el ángulo de aluminio del rectificador.
  • Página 33: Extraccion Del Estator Del Pmg

    EXTRACCION DEL ESTATOR DEL PMG 5. Quite cuidadosamente el estator del PMG de sus patines de montaje, deslizándolo sobre el rotor del PMG. Los imanes usados en el 1. Quite la armadura del excitador. (Siga las PMG son muy potentes. Van a resistir la instrucciones que se encuentran previamente en extracción del estator del PMG.
  • Página 34: Extraccion Del Rotor Principal

    5. En generadores de bastidor 430, se usa otro anillo de resorte dentro del rotor del PMG. (Los generadores más grandes tienen un peldaño en el eje.) Este anillo de resorte debe quitarse antes que pueda extraerse el rotor principal del generador. (Figura 6-20) FIGURA 6-20 FIGURA 6-18 EXTRACCION DEL ROTOR PRINCIPAL...
  • Página 35 Quite la tapa externa. (Figura 6-22) (NOTA: No quite la cubierta de goteo, si el equipo la tiene, del ensamble de pantalla.) FIGURA 6-22 FIGURA 6-24 2 b. En los generadores de dos cojinetes, quite el acoplamiento impulsor o la roldana y la 4.
  • Página 36 CUIDADO: EN GENERADORES GRANDES, DEBEN USARSE UN MALACATE Y UNA CORREA DE LEVANTAR PARA AYUDAR A QUITAR EL SOPORTE DEL EXTREMO DEL IMPULSOR O EL ADAPTADOR SAE 6. Usando un accesorio para levantar el rotor y un malacate apropiado, extraiga cuidadosamente el ensamble del rotor del estator principal y el ensamble del bastidor a través del extremo del impulsor.
  • Página 37: Extraccion Del Soporte Del Extremo Delanter

    (Ver la sección 8.) Repare o reemplace como sea necesario. Si es necesario reparar el devanado en el campo, contacte a Marathon Electric respecto a materiales y procedimientos especiales para el devanado.
  • Página 38 NO use un Megger en diodos o en el supresor de impulsos. Repare o reemplace como sea necesario. Si es necesario reparar el devanado en el campo, contacte a Marathon Electric respecto a materiales y procedimientos especiales para el devanado.
  • Página 39: Inspeccion Del Pmg

    (Ver la sección 8.) Repare o reemplace como A. COJINETE sea necesario. Contacte a Marathon Electric respecto a materiales y procedimientos especiales para el devanado. 1. Chequee si hay daños o desgaste en el cojinete.
  • Página 40: Ventilador (Abanico)

    B. VENTILADOR (ABANICO) 3.Asegúrese que la tapa interna del cojinete esté en el eje antes de instalar el nuevo cojinete. 1. Chequee si hay rajaduras o paletas quebradas en el ventilador. Reemplace el 4. Caliente en un horno el cojinete nuevo a una ventilador si es defectuoso.
  • Página 41: Cubo Del Impulsor (Sólo Generadores De Un Cojinete)

    3 b. En los generadores de dos cojinetes, quite el 2. Si el cubo debe ser reemplazado, quite el cojinete del extremo del impulsor, y la tapa del ventilador (Ver ítem B) e instale un extractor cojinete. (Ver las instrucciones de extracción del adecuado en el cubo.
  • Página 42: Devanados Y Núcleo Del Rotor Principal

    Los devanados defectuosos del rotor deberán respecto al cubo y al eje. ser rebobinados por Marathon Electric. El ensamble del rotor deberá ser rebalanceado luego que se haya completado cualquier D. DEVANADOS Y NÚCLEO DEL reconstrucción o reparación.
  • Página 43: Inspeccion Del Soporte Del Extremo Delantero (Del Excitador)

    INSPECCION DEL SOPORTE DEL 5. Revise los patines de montaje del estator del EXTREMO DELANTERO (DEL PMG y el estator del excitador. Cerciórese que EXCITADOR) están lisos, limpios, y libres de cualquier rebaba o herrumbre. Ello puede interferir con la alineación apropiada.
  • Página 44: Inspeccion Del Estator Principal

    (Ver la sección 8.) Repare o reemplace según sea preciso. Si es necesario reparar el devanado en el campo, contactar a Marathon Electric para obtener datos de bobinado. INSTALACION DEL SOPORTE DEL EXTREMO DELANTERO 1.
  • Página 45: Instalacion Del Rotor Principal

    CUIDADO: EN GENERADORES ADVERTENCIA GRANDES, DEBE USARSE UN NO APLIQUE FUERZA ALGUNA AL MALACATE Y UNA CORREA DE ALZAR VENTILADOR DELGENERADOR PARA PARA AYUDAR EN LA INSTALACION ALZARO GIRAR EL ROTOR DEL DEL SOPORTE DEL EXTREMO GENERADOR. EL NO SEGUIR ESTAS DELANTERO.
  • Página 46 FIGURA 6-57 FIGURA 6-59 3 b. En los generadores de dos cojinetes, introduzca dos clavijas de guía en los orificios CUIDADO: EN GENERADORES GRANDES de bloqueo del cojinete trasero. (Figura 6-57.) DEBERAN USARSE UN MALACATE Y UNA CORREA DE ALZAR PARA ASISTIR EN EL Llene la cavidad de grasa del soporte del ENSAMBLE DEL SOPORTE DEL extremo del impulsor en 1/3 a 1/2 con grasa...
  • Página 47: Instalacion Del Pmg

    FIGURA 6-64 INSTALACION DEL PMG 1. Instale el anillo de resorte interno (generadores de bastidor 430) y el resorte de FIGURA 6-62 carga en el eje. (Figura 6-65.) Torsione los pernos en la secuencia de arriba de acuerdo a la disposición correcta de los pernos.Luego chequee el par de torsión en cada perno en dirección dextrógira alrededor del circulo de pernos para asegurar que todos ellos...
  • Página 48: Instalacion Del Excitador

    3. Instale el anillo de resorte. (Figura 6-67.) FIGURA 6-69 5. Ubique y asegure los cables del estator del FIGURA 6-67 PMG alejándolos de las partes móviles. Use un trozo de tubo algo mayor que el eje (2- 3/4 pulgadas) para empujar el rotor hacia atrás INSTALACION DEL EXCITADOR contra el resorte de carga hasta que el anillo de resorte se asiente en la ranura.
  • Página 49 Alinee la chaveta en el hueco de la armadura 2.Observe las marcas de polaridad, y conecte con el chavetero del eje. Deslice la armadura los cables del rotor principal al ensamble del sobre el eje mientras hace pasar los cables del rectificador.
  • Página 50: Instalacion De La Caja De Conducto

    INSTALACION DE LA CAJA DE CONDUCTO 1. Instale la caja de conducto sobre los cables del estator principal (cerciórese que los cables estén en el compartimiento superior). Fíjela con pernos y arandelas de seguridad. (Figuras 6-76 y 6-77.) FIGURA 6-78 3.Reconecte los cables del excitador, los cables del PMG, y otros accesorios, de acuerdo a los impresos de conexión y a las marcas instaladas...
  • Página 51 (NOTA: No quite la cubierta de goteo, si la torsione los demás tornillos de casquete del tiene, del ensamble de pantalla.) adaptador SAE a la caja del volante. (Las especificaciones de torsión se dan en la sección Introduzca dos clavijas de guía en el volante y 12.) dos en la caja del volante.
  • Página 52 FIGURA 6-80 Si el calibrador palpador no puede ser rotado en una revolución completa, chequee si el estator del excitador está “ladeado”, o si hay tornillos de casquete para montaje del estator que están sueltos. NOTA: En las unidades de un solo cojinete, el entrehierro del excitador no puede chequearse apropiadamente hasta que el generador esté...
  • Página 53: Sección 7-Atencion De Problemas

    SECCIÓN 7-ATENCION DE PROBLEMAS INTRODUCCION Esta sección tiene por objeto sugerir un enfoque sistemático para localizar y corregir problemas ADVERTENCIA de funcionamiento del generador o del PUEDEN HABER ALTOS VOLTAJES EN EL regulador. Las secciones están organizadas de GENERADOR Y EN LAS TERMINALES DEL acuerdo a los síntomas del problema.
  • Página 54: Sintomas

    SINTOMAS El Fusible del Regulador ha Chequee el fusible con un óhmetro. Saltado Reemplace fusible malo, Consulte el EL GENERADOR NO manual del regulador de voltaje. PRODUCE VOLTAJE, Voltímetro Apagado Chequee para asegurar que conmutador O VOLTAJE selector de fase del medidor no está en RESIDUAL posición “off”...
  • Página 55: El Generador Produce Bajo Voltaje - Sin Carga

    Operación a Baja Velocidad Chequee la velocidad usando tacómetros EL GENERADOR y/o frecuencímetros. PRODUCE BAJO Voltímetro Defectuoso Verifique el funcionamiento del medidor VOLTAJE - SIN de tablero con otro medidor que se sabe es CARGA acertado. Consulte la sección 8. Voltaje Residual Desconecte los cables Fl y F2 en el regulador de voltaje.
  • Página 56: El Generador Produce Alto Voltaje

    Voltímetro Defectuoso Verifique el funcionamiento del medidor EL GENERADOR de tablero con otro medidor que se sabe es PRODUCE ALTO prociso. Consulte la sección 8. VOLTAJE Velocidad Incorrecta de Verifique la velocidad con un tacómetro o Funcionamiento frecuencímetro. Conexiones Incorrectas Verifique las conexiones del generador.
  • Página 57: El Generador Funciona Satisfactoriamente Cuando Esta Frio, Pero Para

    LOS EQUIPOS Voltaje SCR (Tiristores) va a causar distorsión. FUNCIONAN Está Distorsionada Algunas equipos pueden ser sensibles a NORMALMENTE CON formas de onda distorsionadas. LA ENERGIA DE LA Consulte a Marathon Electric. EMPRESA ELECTRICA, PERO NO FUNCIONAN CON EL GRUPO GENERADOR...
  • Página 58: Sección 8 - Prueba Del Generador

    SECCIÓN 8 - PRUEBA DEL GENERADOR PRUEBA DE EXCITACION CONSTANTE (BATERIA DE 12 V) INSPECCION VISUAL TEORIA: El voltaje de salida del Es siempre una buena práctica el realizar generador depende de la velocidad del una inspección visual prolija toda vez que generador, del diseño del generador, de la se prueba y se atiendan problemas en un carga, y de la corriente de entrada del...
  • Página 59: Medicion De Voltajes

    Consulte el manual de instrucciones del 6. Mida el voltaje de salida del generador. medidor para verificar su operación y limitaciones. 7. Pare el generador. MEDICIONES DE CORRIENTE (AMPERIOS) 8. Desconecte la batería (ver Cuidado Paso 3). Las mediciones de corriente (C.A.) pueden 9.
  • Página 60: Voltaje De Salida Del Generador

    FIGURA 8-1: MEDICIONES DE VOLTAJE TIPICAS Medición de Voltaje Punto de Prueba Requisitos de Selección de Medidor / Rango Voltaje de Salida del Cables “1” o barras Voltaje del sistema - voltios C.A. Ver la Generador colectoras de salida, placa de fábrica del generador y el también interruptor diagrama de conexiones.
  • Página 61: Medicion De La Resistencia

    MEDICION DE LA RESISTENCIA diodos). Mida la resistencia entre las fases. Compare el valor con las especificaciones de Los devanados del generador pueden ser servicia en sección 12. Mida desde los cables medidos y comparados con los valores al perno do montaje del excitador para exhibidos en la especificación de servicio de la chequear si hay tierras.
  • Página 62: Resistencia De Aislamiento - General

    RESISTENCIA DE AISLAMIENTO - desconectado). Tome la lectura del megger GENERAL (consulte el manual del megger) La resistencia de aislamiento es una medida RESISTENCIA DEL AISLAMIENTO de la integridad de los materiales aislantes ESTATOR PRINCIPAL que separan los devanados eléctricos del núcleo de acero del generador.
  • Página 63: Resistencia Del Aislamiento Estator Del Excitador

    Una vuelta en corto circuito va a cambiar una lectura de la Consulte a Marathon Electric para mayor resistencia tan sólo alrededor de un medio por información ciento.
  • Página 64: Sección 9- Partes

    SECCIÓN 9- PARTES VISTA DETALLADA del MAGNAMAX...
  • Página 65 Tabla 9-1 Partes Esta lista de partes es solamente para referencia. Proporcione siempre los números completos de modelo y de serie del herrador cuando ordene partes. Ítem Descripción de la Parte Serie Bastidor 430 Serie Bastidor 570 Serie Bastidor 740 No.
  • Página 66 Tabla 9-1 Partes Esta lista de partes es solamente para referencia. Proporcione siempre los números completos de modelo y de serie del herrador cuando ordene partes. Serie Bastidor 430 Serie Bastidor 570 Serie Bastidor 740 Ítem Descripción de la Parte No.
  • Página 67 Tabla 9-1 Partes Esta lista de partes es solamente para referencia. Proporcione siempre los números completos de modelo y de serie del herrador cuando ordene partes. Serie Bastidor 430 Serie Bastidor 570 Serie Bastidor 740 Ítem Descripción de la Parte No.
  • Página 68: Bastidor

    Tabla 9-2: Ensambles De Excitador Para Serie Bastidor 740 Bastidor Tipo Aislamiento Estator del Excitador Tornillos Casquete Rotor del p / Montar Excitador Estator del Excitador 741, 742 Estándar A-400N-500A A-9626-600 B-526483-5 741, 742, 743 A-400N-500AA A-9626-600 B-526483-1 1 741, 742 A-400N-500AA A-9626-600 B-526483-1 1...
  • Página 69: Sección 10- Herramientas Especiales

    Estas herramientas pueden conseguirse en el departamento de partes de Marathon Electric. Accesorio para levantar el estator del excitador (Figura 10—1). En los casos en que el estator del excitador debe recibir servicio sin quitar la caja de conducto del generador, este accesorio puede ser usado con aparejos aéreos para extraer...
  • Página 70: Miscelaneos

    Accesorio para levantar el rotor (Figura 10-5), El rotor principal del generador es pesado (aproximadamente la mitad del peso del generador), y difícil de manipular. El accesorio apropiado debe usarse toda vez que se extraiga o instale el rotor principal en el estator principal.
  • Página 71: Sección 11 - Preparacion Para Embarque Oalmacenaje Prolongado

    1 Almacénelo en interiores. todas las direcciones. Si se dispone de la plataforma original, deberá ser usada. Marathon 2. Manténgalo cubierto para eliminar el Electric va a suministrar planos de la plataforma polvo y la suciedad traídas por el aire.
  • Página 72 Tabla 12-1: Especificaciones De Fijadores Y Torsiones (Pares) Descripción de la Especificación del Fijador (3) Bastidores 430-570 Bastidores 740 Parte Tamaño (1) Torsión (2) Tamaño Torsión DIA.-Filete Pie-Libra Dia.-Filete Pie-Libra Soporte Delantero Tornillos casquete grado 5 con 3/8 - 16 1/2 - 13 arandelas planas y de seguridad Tapas de Cojinete...
  • Página 73 Tabla 12-2 Valores De Torsion (Par) De Los Tornillos De Casquete DIA. del Tornillo Casquete y Resistcia. Límite Tensión (PSI) Hasta 1/2—69.000 PSI Hasta 3/4—120.000 PSI 150.000 PSI Tamaño Hasta 3/4—64.000 PSI Hasta 1—115.000 PSI Cuerpo Hasta 1—55.000 PSI Tornill o Número de rado SAE 1 o 2 Número de rado SAE 5 Número de rado SAE 8...
  • Página 74 Table 12-3:Datos De Excitacion -60 HZ - 1800 RPM` No. Modelo Bajo Resistencia Campo Voltios Campo Voltaje Salida Sin Carga Con Voltaje Excitador-Ohmios Excitador F1 y F2 en Excitación Fija @25°C Regulador Sin Carga Conexión Estrella Alta (2) 240/480 Voltaje (1) 12V DC 24V DC 431RSL4005...
  • Página 75 Table 12-4: Datos De Excitacion -50 HZ - 1500 RPM No, Modelo Resistencia Campo Voltios Campo Voltaje Salida Sin Bajo Voltaje Excitador-ohmios Excitador F1 y F2 en Carga Con Excitación Fija @25°C Regulador Sin Carga Conexión Estrella Alta (2) 240/480 Voltaje (1) 1 2V DC 24V DC 431RSL4005...
  • Página 76 Tabla 12-5: Valores De Resistencia- Devanados Principales Resistencia Nominal Fria (25°C) En Ohmios Modelo Base Devanado Estator Rotor Estator del Rotor del Estator Bajo Voltaje H-SG- Principal Principal Excitador Excitador 431RSL4005 430049 ,0855 ,153 22,5 0,022 431RSL4007 430048 ,0648 ,173 22,5 0,022 432RSL4009...

Tabla de contenido