Contenidos Antes de empezar Introducción Incluido en el paquete Componentes Primeros pasos Carga Emparejamiento de audífonos Emparejamiento de su smartphone o reproductor de música Borrado de los emparejamientos Signia StreamLine Mic ES.indd 2 10.09.2019 16:18:33...
Página 3
Uso diario Conexión/Desconexión Regulación del volumen Silenciamiento de los audífonos ➊ Cómo realizar llamadas telefónicas ➋ Escuchar música ➌ Uso como micrófono remoto ➍ Uso como telemando Información importante de seguridad Seguridad personal Seguridad del producto Signia StreamLine Mic ES.indd 3 10.09.2019 16:18:33...
Página 4
Información importante Uso previsto Vista general de los indicadores de alimentación y de estado Explicación de los símbolos Mantenimiento y cuidados Información técnica Información sobre la eliminación Información de conformidad Signia StreamLine Mic ES.indd 4 10.09.2019 16:18:33...
Antes de empezar ATENCIÓN Lea este manual del operador por completo y a fondo, y siga la información de seguridad incluida en este documento para evitar daños o lesiones. Introducción StreamLine Mic utiliza Bluetooth * tecnología para ® proporcionar las siguientes funciones. * La marca del término Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte del fabricante autorizado se realiza bajo licencia. Las demás marcas registradas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Signia StreamLine Mic ES.indd 5 10.09.2019 16:18:33...
➊ Auriculares para smartphones Los sonidos del smartphone se transmitirán a sus audífonos a través de StreamLine Mic. StreamLine Mic capta su voz y la envía al smartphone. Obtenga más información en la sección "Cómo realizar llamadas telefónicas". Signia StreamLine Mic ES.indd 6 10.09.2019 16:18:33...
➋ Auriculares para música La música de su smartphone o de cualquier otro dispositivo Bluetooth se transmitirá a sus audífonos a través de StreamLine Mic. Obtenga más información en la sección "Escuchar música". Signia StreamLine Mic ES.indd 7 10.09.2019 16:18:33...
Página 8
➌ Micrófono remoto La voz de un orador seleccionado se transmitirá de manera inalámbrica de StreamLine Mic a sus audífonos. Obtenga más información en la sección "Uso como micrófono remoto". Signia StreamLine Mic ES.indd 8 10.09.2019 16:18:33...
➍ Telemando Cuando StreamLine Mic no transmite sonido, se puede utilizar como telemando para sus audífonos. Obtenga más información en la sección "Uso como telemando". Signia StreamLine Mic ES.indd 9 10.09.2019 16:18:33...
Incluido en el paquete ➊ StreamLine Mic ➋ Cintas (distintas longitudes) ➌ Funda ➍ Cable USB para carga ➎ Cable de alimentación USB y adaptador de corriente (específico del país) Signia StreamLine Mic ES.indd 10 10.09.2019 16:18:34...
Componentes ➊ Micrófonos ➋ Indicador de alimentación ➌ Indicador de estado ➍ Clip (giratorio) ➎ Botón multifunción ➏ Botones de volumen y ➐ Puerto USB para carga Signia StreamLine Mic ES.indd 12 10.09.2019 16:18:34...
Primeros pasos Carga StreamLine Mic se suministra parcialmente cargado. Cárguelo completamente antes del primer uso. Cuando el indicador de alimentación está en rojo, dispone aproximadamente de 30 minutos de tiempo de transmisión restante. ➋ ➊ Signia StreamLine Mic ES.indd 14 10.09.2019 16:18:35...
El indicador de alimentación muestra el estado de carga: Descripción Rojo La pila tiene poca carga Verde Carga (StreamLine Mic está activada) parpadeante Naranja Carga (StreamLine Mic está desactivada) parpadeante El indicador La carga ha finalizado verde se apaga (StreamLine Mic está activada) Naranja La carga ha finalizado (StreamLine Mic está desactivada) Signia StreamLine Mic ES.indd 15 10.09.2019 16:18:35...
Página 16
Información adicional: ● Normalmente, la carga completa tarda 2 horas en finalizar. ● Asegúrese de que se pueda acceder fácilmente al conector de alimentación para poder retirarlo de la fuente de alimentación, si es necesario. AVISO Cuando se carga, el indicador de carga debe estar encendido como se describe en esta guía del usuario. Si el indicador de carga no está encendido, desconecte el dispositivo del cargador y consulte con su especialista en audición. Signia StreamLine Mic ES.indd 16 10.09.2019 16:18:35...
AVISO Cuando se carga, StreamLine Mic se debe utilizar la fuente de alimentación original de 5,0 V/1A suministrada, con la marca CE y de seguridad. Emparejamiento de audífonos Los audífonos se deben emparejar una sola vez con StreamLine Mic. Una vez realizado, el emparejamiento queda guardado en los audífonos y se recupera cada vez que estos se conectan. Asegúrese de que StreamLine Mic esté apagado: Mantenga pulsado el botón hasta que el indicador de alimentación esté apagado. Esto tarda aproximadamente 6 segundos. Signia StreamLine Mic ES.indd 17 10.09.2019 16:18:35...
Página 18
Desconecte los audífonos y vuelva a conectarlos de nuevo: Abra y cierre los compartimentos de la pila. Si los audífonos no tienen compartimento de la pila, desconéctelos y conéctelos tal como se describe en el manual del operador de los audífonos. Los audífonos ahora están listos para el emparejamiento. Tiene 3 minutos para efectuar el emparejamiento. Encienda StreamLine Mic: Mantenga pulsado el botón hasta que el indicador de alimentación esté iluminado en verde. Esto tarda aproximadamente 3 segundos. El indicador de estado parpadea en amarillo. Signia StreamLine Mic ES.indd 18 10.09.2019 16:18:35...
Página 19
Coloque ambos audífonos cerca de StreamLine Mic (a una distancia máxima de 20 cm u 8 pulgadas). El emparejamiento se inicia automáticamente. El emparejamiento termina cuando el indicador de estado está iluminado en amarillo. Signia StreamLine Mic ES.indd 19 10.09.2019 16:18:37...
Emparejamiento de su smartphone o reproductor de música Su smartphone (o reproductor de música) se debe emparejar una sola vez con StreamLine Mic. Después, la conexión se establece automáticamente cuando StreamLine Mic se enciende y queda dentro del radio de alcance. Mantenga pulsados los botones simultáneamente hasta que el indicador de estado parpadee en azul. Esto tarda aproximadamente 6 segundos. StreamLine Mic está listo para el emparejamiento. Tiene 3 minutos para efectuar el emparejamiento. Establezca su smartphone o reproductor de música en la función de búsqueda de otros dispositivos Bluetooth. Signia StreamLine Mic ES.indd 20 10.09.2019 16:18:37...
Página 21
está iluminado en azul. Información adicional ● StreamLine Mic se puede emparejar con hasta ocho Bluetooth dispositivos. Pero solo se puede conectar un dispositivo a la vez. ● Cuando esté emparejado con varios dispositivos: ● StreamLine Mic se conectará al primer dispositivo que detecte. Signia StreamLine Mic ES.indd 21 10.09.2019 16:18:37...
Página 22
● Para cambiar a otro dispositivo, desactive Bluetooth en los dispositivos que no desee utilizar en ese momento. Signia StreamLine Mic ES.indd 22 10.09.2019 16:18:37...
Borrado de los emparejamientos Para borrar todos los emparejamientos de StreamLine Mic con smartphones y reproductores de música: Apague StreamLine Mic: Mantenga pulsado el botón hasta que el indicador de alimentación esté apagado. Esto tarda aproximadamente 6 segundos. Mantenga pulsados simultáneamente los botones y el botón durante 10 segundos. Cuando los emparejamientos se han eliminado, el indicador de estado parpadea en rojo. Los audífonos permanecen emparejados con StreamLine Mic. Signia StreamLine Mic ES.indd 23 10.09.2019 16:18:37...
Uso diario Conexión/Desconexión Conexión: Mantenga pulsado el botón hasta que el indicador de alimentación esté iluminado en verde. Esto tarda aproximadamente 3 segundos. El indicador de estado parpadea en amarillo hasta que los audífonos están conectados. Desconexión: Mantenga pulsado el botón hasta que el indicador de alimentación esté apagado. Esto tarda aproximadamente 6 segundos. Signia StreamLine Mic ES.indd 24 10.09.2019 16:18:38...
Regulación del volumen Pulse brevemente para ajustar el volumen. Según el tipo de audífono, el volumen se ajusta como sigue: ● Posibilidad 1: Mientras se transmite sonido, solo se ajusta el sonido de StreamLine Mic (llamada telefónica, habla o música). Mientras no se transmite sonido, se ajusta el volumen de los audífonos. ● Posibilidad 2: El sonido de StreamLine Mic (llamada telefónica, habla o música) y el volumen de los audífonos se ajustan conjuntamente. Signia StreamLine Mic ES.indd 25 10.09.2019 16:18:38...
Silenciamiento de los audífonos Pulse el botón durante 3 segundos para silenciar los micrófonos de los audífonos. Solo se reproduce el sonido de StreamLine Mic en sus audífonos. Según el tipo de audífono, puede volver a activar el sonido de los micrófonos de los audífonos como sigue: ● Posibilidad 1: Pulse el botón durante 3 segundos. ● Posibilidad 2: Pulse brevemente Esta función puede que no esté disponible mientras se utiliza StreamLine Mic como micrófono remoto. Signia StreamLine Mic ES.indd 26...
➊ Cómo realizar llamadas telefónicas Requisitos: StreamLine Mic debe estar conectado a un smartphone y se debe llevar correctamente. Cómo llevar StreamLine Mic correctamente Signia StreamLine Mic ES.indd 27 10.09.2019 16:18:38...
Página 28
StreamLine Mic se debe llevar tal como se indica en las imágenes para lograr el mejor rendimiento posible. Es importante que el micrófono de StreamLine Mic esté orientado hacia su boca y que StreamLine Mic no quede tapado por ropa, etc. Distancia máxima: ● Smartphone — StreamLine Mic: 10 m (33 ft) ● Audífonos — StreamLine Mic: 2 m (6,5 ft) Signia StreamLine Mic ES.indd 28 10.09.2019 16:18:38...
Cómo recibir una llamada Oirá un tono de llamada en sus audífonos. El indicador de estado parpadea en verde. Para aceptar/finalizar la llamada, pulse brevemente o acepte/finalice la llamada con su smartphone. Mientras hay una llamada en curso, el indicador de estado está iluminado en verde. Para rechazar una llamada, pulse el botón durante aproximadamente 3 segundos. Signia StreamLine Mic ES.indd 29 10.09.2019 16:18:38...
Mientras hay una llamada en curso, el indicador de estado está iluminado en verde. Esta función no está disponible mientras StreamLine Mic se utiliza como micrófono remoto. Información adicional ● Marcación por voz: Cuando esté conectado a un smartphone, pulse dos veces para activar la marcación por voz (si el smartphone es compatible con esta función). ● Para este tipo de conexión, StreamLine Mic utiliza la tecnología Hands-Free Profile (HFP) de Bluetooth. Signia StreamLine Mic ES.indd 30 10.09.2019 16:18:38...
➋ Escuchar música Si StreamLine Mic se conecta a un reproductor de música a través de Bluetooth, la música se reproducirá automáticamente en sus audífonos. No es necesario tocar nada en StreamLine Mic. Mientras se transmite música, el indicador de estado aparece en naranja. Distancias máximas: ● Reproductor de música — StreamLine Mic: 10 m (33 ft) ● Audífonos — StreamLine Mic: 2 m (6,5 ft) Signia StreamLine Mic ES.indd 31 10.09.2019 16:18:38...
Utilice su smartphone o reproductor de música para iniciar o parar la reproducción de música. Para parar la música, también puede pulsar brevemente en StreamLine Mic. Información adicional ● Para este tipo de conexión, StreamLine Mic utiliza la tecnología Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) de Bluetooth. ● Si la música se transmite desde su smartphone, las llamadas entrantes se indican mientras se reproduce la música. Signia StreamLine Mic ES.indd 32 10.09.2019 16:18:38...
➌ Uso como micrófono remoto La función de micrófono remoto no se inicia automáticamente. Debe pasar al modo de micrófono remoto con el botón Cómo llevar StreamLine Mic correctamente Signia StreamLine Mic ES.indd 33 10.09.2019 16:18:39...
El orador debe llevar StreamLine Mic tal como se indica en las imágenes para lograr el mejor rendimiento posible. Es importante que el micrófono esté orientado hacia la boca del orador y que StreamLine Mic no quede tapado por ropa, etc. Distancia máxima: ● Audífonos — StreamLine Mic: 20 m (66 ft) Activación del micrófono remoto Pulse durante unos 3 segundos. El indicador de estado está iluminado en magenta. Se reproduce un tono de confirmación en los audífonos. Los micrófonos remotos están activados. El habla de la persona que lleva StreamLine Mic se transmite directamente a sus audífonos.
Desactivación del micrófono remoto Pulse el botón durante aproximadamente 3 segundos. El indicador de estado está iluminado en azul (conectado a un smartphone) o en amarillo (no conectado a un smartphone). Información adicional ● Al utilizar StreamLine Mic como micrófono remoto, no hay conexión con el smartphone. Por lo tanto, las llamadas entrantes no se indican. ● StreamLine Mic tiene micrófonos direccionales, es decir, micrófonos que captan el sonido desde una determinada dirección. Signia StreamLine Mic ES.indd 35 10.09.2019 16:18:40...
➍ Uso como telemando StreamLine Mic también se puede utilizar como telemando para sus audífonos: Puede ajustar al volumen (consulte la sección "Regulación del volumen"), silenciar los micrófonos de los audífonos (consulte la sección "Silenciamiento de los micrófonos de los audífonos") o cambiar al siguiente programa de audición (ver a continuación). Distancias máximas: ● Audífonos — StreamLine Mic: 2 m (6,5 ft) Cambio al siguiente programa de audición Pulse el botón durante aproximadamente 3 segundos. Esta función no está disponible mientras StreamLine Mic se utiliza como micrófono remoto.
Información importante de seguridad Seguridad personal ADVERTENCIA Peligro de asfixia. El dispositivo contiene piezas pequeñas que se pueden tragar. Mantenga los audífonos, pilas y accesorios fuera del alcance de los niños y personas con deficiencias mentales. En caso de ingestión de alguna pieza, consulte con un médico o acuda a un hospital inmediatamente. Signia StreamLine Mic ES.indd 37 10.09.2019 16:18:40...
Página 38
Use solo la cinta de cuello con cierre de seguridad suministrada. Se soltará automáticamente si se engancha. No use la cinta con niños menores de doce años. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Si el aparato está claramente dañado, no lo use y devuélvalo al punto de venta. Signia StreamLine Mic ES.indd 38 10.09.2019 16:18:40...
Página 39
ADVERTENCIA Tenga en cuenta que cualquier cambio no autorizado en el producto puede provocar daños materiales o personales. Utilice solo piezas y accesorios autorizados. Solicite la asistencia de su especialista en audición. Signia StreamLine Mic ES.indd 39 10.09.2019 16:18:40...
Página 40
ADVERTENCIA La seguridad de la recarga de las pilas mediante un conector USB viene determinada por el equipo externo. Cuando el conector USB está conectado a un equipo conectado a una toma de pared, este equipo debe contar con la aprobación UL y cumplir las normas IEC 60065, IEC 60950 u otras normas de seguridad equivalentes. Signia StreamLine Mic ES.indd 40 10.09.2019 16:18:40...
Página 41
ADVERTENCIA La seguridad del uso de este dispositivo cuando está conectado a equipos externos (por medio de un cable de entrada auxiliar, cable USB o directamente) viene determinada por el equipo externo. Cuando está conectado a un equipo externo conectado a una toma de pared, este equipo debe cumplir las normas IEC 60065, IEC 60950 u otras normas de seguridad equivalentes. Signia StreamLine Mic ES.indd 41 10.09.2019 16:18:40...
Página 42
ADVERTENCIA Peligro de explosión si la pila recargable se manipula inadecuadamente. No cortocircuite la pila recargable, no la perfore, no la aplaste ni la desmonte. No la coloque en el horno ni la arroje al fuego. No la sumerja en agua. Cargue la pila recargable entre 0 °C y 45 °C. Para reparar o sustituir la pila recargable, lleve el dispositivo a su especialista en audición. Signia StreamLine Mic ES.indd 42 10.09.2019 16:18:40...
Página 43
ADVERTENCIA El dispositivo puede interferir con los dispositivos de medición y electrónicos. No utilice el dispositivo en aviones o zonas donde se utilicen equipos electrónicos de soporte vital o equipos electrónicos sensibles. Signia StreamLine Mic ES.indd 43 10.09.2019 16:18:40...
No use el dispositivo en atmósferas explosivas (p. ej. en minas). Seguridad del producto AVISO Proteja el dispositivo del calor extremo. No lo guarde sometido a la luz solar directa. AVISO Proteja los dispositivos de la humedad elevada. Signia StreamLine Mic ES.indd 44 10.09.2019 16:18:40...
Página 45
AVISO No seque los dispositivos en un horno microondas. AVISO Distintos tipos de radiaciones intensas, p. ej. las que se aplican durante los exámenes de rayos X o MRI de la cabeza, pueden dañar los dispositivos. No use los dispositivos durante estos o similares procedimientos. Las radiaciones más débiles, p. ej. las que emiten los equipos de radio o de seguridad del aeropuerto, no dañan los dispositivos. Signia StreamLine Mic ES.indd 45 10.09.2019 16:18:41...
Página 46
En algunos países existen restricciones al uso de equipos inalámbricos. Para más información, consulte a las autorida- des locales. AVISO Sus dispositivos están diseñados para cumplir los estándares internacionales en materia de compatibilidad electromagnética, pero pueden producirse interferencias con los dispositivos electrónicos cercanos. En este caso, apártese de la fuente de interferencias. Signia StreamLine Mic ES.indd 46 10.09.2019 16:18:41...
Información importante Uso previsto El dispositivo se ha diseñado como receptor y transmisor inalámbrico de sonido entre audífonos y el entorno, incluidos dispositivos de habla y de audio inalámbricos. Este dispositivo también permite a los usuarios de audífonos inalámbricos controlar las funciones de sus audífonos. Está diseñado para ser utilizado por niños (mayores de 36 meses) y adultos junto con los audífonos. Signia StreamLine Mic ES.indd 47 10.09.2019 16:18:41...
Indicador de estado Descripción Parpadeo en amarillo Buscando audífonos. Amarillo Modo inactivo: Conectado a audífonos. No conectado a un smartphone ni a otro dispositivo. Parpadeo en azul StreamLine Mic resulta visible a un smartphone para el emparejamiento. Signia StreamLine Mic ES.indd 48 10.09.2019 16:18:41...
Página 49
Descripción Azul Modo teléfono: Conectado a un smartphone. Parpadeo en verde Llamada entrante. Verde Llamada en curso. Naranja Transmisión de música. Magenta Modo de micrófono remoto. Signia StreamLine Mic ES.indd 49 10.09.2019 16:18:41...
Descripción Parpadeo en magenta Reconectando micrófono remoto. Indicador de alimentación Descripción Rojo La pila tiene poca carga. Parpadeo en verde Cargando mientras está encendido. El indicador verde se apaga Carga finalizada y StreamLine Mic encendido. Signia StreamLine Mic ES.indd 50 10.09.2019 16:18:42...
Página 51
Descripción Verde Encendido, sin cargar. Parpadeo en naranja Cargando mientras está apagado. Naranja Carga finalizada y StreamLine Mic apagado. Signia StreamLine Mic ES.indd 51 10.09.2019 16:18:42...
Indica una situación que podría provocar lesiones leves, moderadas o graves. Indica posibles daños materiales. Consejos y sugerencias para manejar mejor el dispositivo. Símbolos en el dispositivo o en el embalaje La etiqueta de conformidad con CE certifica la conformidad con determinadas directivas europeas, consulte la sección "Información de conformidad". Signia StreamLine Mic ES.indd 52 10.09.2019 16:18:42...
Página 53
Etiqueta de conformidad con los requisitos de CEM y de comunicaciones por radio de Australia; consulte la sección "Información de conformidad". Indica el fabricante legal del dispositivo. No tire el dispositivo a la basura. Obtenga más información en la sección "Información sobre la eliminación". Lea y siga las instrucciones del manual del operador. Signia StreamLine Mic ES.indd 53 10.09.2019 16:18:42...
¡No sumerja el aparato en el agua! No limpie el aparato con alcohol ni con bencina. Limpie el dispositivo con un paño suave cuando sea necesario. Evite los líquidos limpiadores abrasivos con aditivos como ácido cítrico, amoniaco, etc. Signia StreamLine Mic ES.indd 54 10.09.2019 16:18:42...
Información técnica Audífonos compatibles StreamLine Mic funciona con nuestros audífonos inalámbricos específicos. Su especialista en audición le informará sobre los modelos compatibles. Condiciones de funcionamiento, transporte y almacenamiento Condiciones de funcionamiento Temperatura De 5 a 40 °C (de 41 a 104 °F) Humedad relativa Del 15 % al 93 %, sin condensación Presión atmosférica De 700 a 1060 hPa Signia StreamLine Mic ES.indd 55 10.09.2019 16:18:42...
Página 56
Durante largos períodos de transporte y almacenamiento, tenga en cuenta las siguientes condiciones: Transporte y almacenamiento Temperatura De –20 a 70 °C (de –4 a 158 °F) Presión atmosférica De 700 a 1060 hPa ADVERTENCIA Riesgo de lesiones, fuego o explosión durante el transporte. El transporte de StreamLine Mic debe realizarse según la normativa local. Para otras piezas, como los audífonos, pueden aplicarse otras condiciones. Signia StreamLine Mic ES.indd 56 10.09.2019 16:18:42...
Datos técnicos de la fuente de alimentación Tensión de entrada: 100-240 V CA Corriente de entrada: máx. 0,2 A con 100 V CA Frecuencia de entrada: 47-63 Hz Tensión de salida: 5 V CC Corriente de salida: máx. 1 A Información sobre la eliminación Recicle los dispositivos, accesorios y embalajes según la normativa local. Signia StreamLine Mic ES.indd 57 10.09.2019 16:18:43...
La marca CE indica la conformidad con las siguientes directivas europeas: ● 93/42/CEE sobre dispositivos médicos ● 2014/53/UE RED sobre equipos radioeléctricos ● 2011/65/UE RoHS sobre la restricción de sustancias peligrosas El texto completo de la declaración de conformidad se puede obtener en www.signia-hearing.com/doc. Funcionalidad inalámbrica Este dispositivo contiene un transceptor de radio que utiliza Bluetooth EDR, Bluetooth low energy (BLE) y una Signia StreamLine Mic ES.indd 58 10.09.2019 16:18:43...
Página 59
La información sobre conformidad con FCC e ISED se encuentra en la parte trasera del dispositivo. La marca de conformidad ACMA indica la conformidad con las normativas sobre interferencias magnéticas establecidas por la Autoridad Australiana de Comunicaciones y Medios de Comunicación (ACMA). Signia StreamLine Mic ES.indd 59 10.09.2019 16:18:43...
Página 60
Los dispositivos con la marca FCC cumplen los estándares de la FCC relativos a las interferencias electromagnéticas. Este aparato digital de Clase B cumple con ICES-003 de Canadá. Este dispositivo cumple con el párrafo 15 de las normas FCC y con los RSS con exención de licencia de ISED. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: ● Este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas y ● este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado. Signia StreamLine Mic ES.indd 60 10.09.2019 16:18:43...
Página 61
Este equipo ha sido probado y respeta los límites de un dispositivo digital de Clase B, según el párrafo 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza cumpliendo las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse conectando y desconectando el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una o varias de las medidas siguientes: Signia StreamLine Mic ES.indd 61 10.09.2019 16:18:43...
Página 62
Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito diferente al del receptor. ● Si necesita ayuda, consulte al distribuidor o a un técnico experto en radio y TV. Aviso de precaución de la FCC: Los cambios o las modificaciones que no hayan sido autorizados expresamente por la parte responsable de la conformidad pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo. Signia StreamLine Mic ES.indd 62 10.09.2019 16:18:43...
Página 63
Signia StreamLine Mic ES.indd 63 10.09.2019 16:18:43...