Página 1
Montering af varmelagring Montierung vom Wärmespeicher Installation of heat storage NO Montering av varmelagring Montering av värmelagring Montage de l’accumulateur de chaleur Montage van warmte-opslag Instalación de acumulación de calor Installazione degli accumulatori di calore MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com ·...
Página 2
Montering af varmelagring til Morsø 6191, 6192, 7691, 7692 1. Den øverste støbte topplade, der lig- ger løst på ovnen fjernes/løftes af. Bagudgang Topudgang 2. To bolte med skiver afmonteres to- prammen. Bagudgang Topudgang 3. De to afmonterede bolte med ski- ver bruges nu til montering af top- modulet.
Página 3
Bagudgang med Topudgang med Bagudgang med Topudgang med lavt topmodul lavt topmodul højt topmodul højt topmodul 4. De to medfølgende greb bruges kun ved løft og nedsænkning af varme- lagringsstenene. Efter nedsænknin- gen af varmelagringsstenene fjernes grebene og skal ikke bruges mere. 5.
Página 4
Montierung vom Wärmespeicher bei den Morsø-Modellen 6191, 6192, 7691, 7692 1. Die Deckplatte aus Gusseisen, die lose zuoberst auf dem Ofen liegt, entfernen/wegheben. Abgang hinten Abgang oben 2. Die 2 Bolzen mit Scheiben werden vom Toprahmen abmontiert. Abgang hinten Abgang oben 3.
Página 5
Abgang nach hinten Abgang nach oben Abgang nach Abgang nach mit niedrigem mit niedrigem hinten mit hohem oben mit hohem Topmodul Topmodul Topmodul Topmodul 4. Die beiden mitgelieferten Griffe werden nur zum Anheben und zum Einlegen der Wärmespeichersteine verwendet. Nach dem Einlegen der Wärmespeichersteine sind die Grif- fe zu entfernen und werden in der Folge nicht mehr verwendet.
Página 6
Installation of heat storage for Morsø 6191, 6192, 7691, and 7692 1. The upper cast-iron top cover ly- ing loosely on the stove is remo- ved/lifted off. Flue to the rear Flue upwards 2. As you face the stove, remove the...
Página 7
Flue to the rear Flue upwards with a Flue to the rear Flue upwards with a with a low top low top module with a tall top tall top module module module 4. The two handles (included) are only used for lifting and lowering the heat storage elements.
Página 8
Montering av varmelagring til Morsø 6191, 6192, 7691, 7692 1. Fjern/løft av den øverste støpte topplaten, som ligger løst på ov- nen. Røykavgang bak Røykavgang oppå 2. To bolter med skiver avmonteres topprammen. Røykavgang bak Røykavgang oppå 3. De to demonterte bolter med ski- ver blir nå...
Página 9
Røykavgang Røykavgang Røykavgang Røykavgang bak med lav oppå med lav bak med høy oppå med høy toppmodul toppmodul toppmodul toppmodul 4. De to medfølgende håndtakene bru- kes kun til løft og nedsenking av var- melagringssteinene. Etter nedsenkin- gen av steinene fjernes håndtakene og skal ikke brukes mer.
Página 10
Montering av värmelagring för Morsø 6191, 6192, 7691, 7692 1. Lyft av den översta gjutna topplå- ten som ligger löst på kaminen. Bakanslutning Toppanslutning 2. Två bultar med brickor monterar av toppramen. Bakanslutning Toppanslutning 3. De två bultarna med brickor an- vänds nu till montering av topp-...
Página 11
Bakanslutning med Toppanslutning Bakanslutning med Toppanslutning låg toppmodul med låg toppmodul hög toppmodul med hög toppmodul 4. De två medföljande handtagen ska bara användas vid lyft och nedsänk- ning av värmelagringsstenarna. När värmeackumuleringsstenarna sänkts ned ska handtagen tas bort och inte användas mer.
Página 12
Montage de l’accumulateur de chaleur, Morsø 6191, 6192, 7691, 7692 1. Soulevez et retirez la plaque su- périeure en fonte posée sur le poêle sans être fixée. Échappement sur Échappement sur le l’arrière dessus 2. Démontez deux boulons avec ron- delles de la plaque supérieure.
Página 13
Échappement Échappement sur le Échappement Échappement sur le sur l’arrière avec dessus avec module sur l’arrière avec dessus avec module module supérieur supérieur bas module supérieur supérieur haut haut 4. Les deux poignées fournies sont utilisées uniquement pour soulever ou abaisser les pierres à accumulati- on de chaleur.
Página 14
Montage van warmte-opslag voor Morsø 6191, 6192, 7691, 7692 1. Verwijder de bovenste gegoten bo- venplaat, die los op de kachel ligt, door hem op te tillen. Achteruitgang Bovenuitgang 2. Schroef de twee bouten en de on- derlegringen los van het bovenka- der.
Página 15
Achteruitgang met Bovenuitgang met Achteruitgang met Bovenuitgang met lage bovenmodule lage bovenmodule hoge bovenmodule hoge bovenmodule 4. Gebruik de twee meegeleverde gre- pen alleen bij het optillen en laten zak- ken van de warmteaccumulatiestenen. Na het neerlaten van de warmteaccu- mulatiestenen worden de grepen ver- wijderd en niet meer gebruikt.
Página 16
Instalación de acumulación de calor los modelos Morsø 6191, 6192, 7691 y 7692 1. Se retira/levanta la tapa superior de fundición que está apoyada sin fijar en la parte de arriba. Salida de gases trasera Salida de gases superior 2. Los dos tornillos y sus arandelas se desatornillan de la pieza supe- rior.
Página 17
Salida de gases Salida de gases Salida de gases Salida de gases trasera con módulo superior con trasera con módulo superior con superior bajo módulo superior superior alto módulo superior bajo alto 4. Las dos asas (incluidas) solamente se usan para levantar y bajar los elemen- tos de acumulación de calor.
Página 18
Installazione degli accumulatori di calore per I modelli Morsø 6191, 6192, 7691 e 7692 1. Rimuovere/sollevare il top superi- ore in ghisa appoggiato sulla stufa. Uscita posteriore Uscita superiore 2. Svitare i due dadi e le rondelle dalla cornice superiore.
Página 19
Uscita posteriore Uscita superiore Uscita posteriore Uscita superiore con modulo top con modulo top con modulo top alto con modulo top alto basso basso 4. Le due manopole (incluse) vanno usate solo per sollevare e abbassare gli elementi di accumulo del calore e vanno rimosse una volta che gli ele- menti siano stati posizionati perché...