Thank you for purchasing the AUKEY EP-N7 True Wireless Earbuds. Please read this user manual carefully and keep it for future reference. If you need any assistance, please contact our support team with your product model number and Amazon order number.
Product Diagram Noise-Canceling Microphone LED Status Indicator Touch-Sensitive Panel LED Battery Level Indicator USB-C Charging Input - 02 -...
Página 5
Specifications Earbuds Model EP-N7 Technology Bluetooth 5, A2DP, AVRCP, HFP, HSP, SBC, AAC Driver (each channel) 1 x 8mm / 0.32” speaker driver Sensitivity 94dB ±3dB SPL (at 1kHz/1mW) Frequency Range 20Hz – 20kHz Impedance 32 ohm ±15% Microphone Type...
Página 6
Charging Case Charging Input DC 5V Charging Time 1.5 hours Battery Type Li-polymer (500mAh) Number of Earbuds Recharges 4 times (pair) Weight 32g / 1.12oz Getting Started Charging Fully charge the charging case before first use. To charge, connect the case to a USB charger or charging port with the included USB-A to C cable.
After the earbuds have connected successfully, the LED status indicator on the master earbud will flash blue and orange alternately and on the other earbud will flash blue. This indicates the earbuds are ready to pair From the list of available devices, find and select “AUKEY EP-N7” - 05 -...
Página 8
Starting with the earbuds in the case: Take the left/right earbud out Turn on the pairing function on the device you want to pair with the earbud From the list of available devices, find and select “AUKEY EP-N7” - 06 -...
Página 9
Clearing the Pairing List Starting with the earbuds in the case: Take both earbuds out of the charging case, and the earbuds will turn on. Touch and hold on the touch-sensitive panels on both earbuds for 6 seconds to turn them back off Touch and hold on the touch-sensitive panels on both earbuds for 10 seconds.
Página 10
Controls & LED Indicators Streaming Audio Once paired, you can wirelessly stream audio from your device to the earbuds. Music will automatically pause when you receive an incoming phone call and resume once the call has ended. Play or pause Tap the touch-sensitive panel on either earbud Skip to next track Double-tap the touch-sensitive panel on right earbud...
Taking Calls Tap the touch-sensitive panel on either earbud to answer or end a call. If there’s a second incoming call, touch and hold Answer or either earbud for 2 seconds to answer the second call and put end a call the first call on hold Reject an Touch and hold on the touch-sensitive panel on either earbud...
Página 12
The earbuds are on, but not connecting to my device For the earbuds and your device to establish a connection, you need to put them both in pairing mode. Please follow the instructions in the Pairing section of this manual. II’ve connected the earbuds with my smartphone but can’t hear any sound Double-check the volume level on your smartphone and the earbuds.
Página 13
What’s the wireless range of the earbuds? The maximum range is 10m (33ft). However, the actual range depends on environmental factors. For optimal performance, keep your device connected within a range of roughly 4m to 8m and make sure that there are no major obstacles (like reinforced steel walls) between the earbuds and your device.
Amazon EU orders: support.eu@aukey.com Amazon CA orders: support.ca@aukey.com *Please note, AUKEY can only provide after sales service for products purchased directly from AUKEY. If you have purchased from a different seller, please contact them directly for service or warranty issues. CE Statement Max RF power level: BT classic (2402–2480MHz): 2.1dBm...
Página 15
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Hereby, Aukey Technology Co., Ltd. declares that the radio equipment type (True Wireless Earbuds, EP-N7) is in compliance with Directive 2014/53/EU. Notice: This device may be used in each member state of the EU.
Vielen Dank, dass Sie sich für die EP-N7 Echt Kabellosen Kopfhörer von AUKEY entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für zukünftige Referenz gut auf. Sollten Sie darüber hinaus Fragen oder Probleme haben, hilft Ihnen unser freundlicher Kundenservice gerne weiter.
Página 19
Lade-Case Ladeeingang DC 5V Ladezeit 1.5 Stunden Akkutyp Li-polymer (500mAh) Anzahl der aufgeladenen Kopfhörer 4 -mal (beide Kopfhörer) Gewicht 32g / 1.12oz Erste Schritte Laden 1.Laden Sie das Lade-Case vor der ersten Verwendung vollständig auf. Zum Laden verbinden Sie das Case über das mitgelieferte USB-A zu C-Kabel mit einem USB-Ladegerät oder Ladeanschluss.
Página 20
Nachdem sich die Ohrhörer erfolgreich verbunden haben, blinkt die LED-Statu- sanzeige am Master-Ohrhörer langsam abwechselnd blau und orange und am anderen Ohrhörer blau. Die Ohrhörer sind nun bereit für das Pairing. Wählen Sie in der Liste verfügbarer Geräte „AUKEY EP-N7“ aus. - 18 -...
Página 21
Nehmen Sie den linken/rechten Kopfhörer heraus Aktivieren Sie die Pairing-Funktion an dem Gerät, das Sie mit dem Kopfhörern koppeln wollen Wählen Sie in der Liste verfügbarer Geräte “AUKEY EP-N7” Löschen der Pairing-Liste Die Ohrhörer befinden sich im Case: Wenn Sie beide Ohrhörer aus dem Lade-Case nehmen, schalten sich diese ein.
Página 22
Halten Sie die berührungssensitiven Bedienfelder beider Ohrhörer 10 Sekunden lang gedrückt. Die Ohrhörer schalten sich ein, die Pairing-Liste wird gelöscht und die Ohrhörer schalten sich wieder aus. Setzen Sie die Ohrhörer wieder in das Lade-Case ein und schließen Sie den Deckel, um sie zurückzusetzen.
Página 23
Steuerungstasten & LED-Anzeigen Audio-Streaming Sobald eine Verbindung besteht, können Sie kabellos Musik von Ihrem Gerät über die Kopfhörer abspielen. Wenn ein Anruf eingeht, wird die Musik automa- tisch unterbrochen. Haben Sie das Gespräch beendet, wird die Wiedergabe automatisch fortgesetzt. Tippen Sie auf das berührungsempfindliche Bedienfeld eines Play oder Pause der Ohrhörer Zum nächsten Titel...
Página 24
Änderung des Soundmodus Halten Sie den berührungssensitiven Bereich eines beliebigen Ohrhörers 2 (ANC ein/Umgebungsgeräusche/ ANC aus) Sekunden lang gedrückt. Anrufannahme Tippen Sie auf das berührungsempfindliche Bedienfeld Anruf eines Ohrhörers, um einen Anruf anzunehmen oder zu annehmen beenden. Wenn ein zweiter Anruf eingeht, berühren und oder Gespräch halten Sie einen der beiden Ohrhörer 2 Sekunden lang, beenden...
Página 25
LED-Statusanzeige Status leuchtet orange Aufladen der Kopfhörer aus (nach dem Laden) Kopfhörer voll aufgeladen LED-Ladestandsanzeige (Case) Status blinkt blau Aufladen des Gehäuses leuchtet blau Fall voll aufgeladen Die Kopfhörer sind an, aber nicht mit meinem Gerät verbunden Damit zwischen den Kopfhörern und Ihrem Gerät eine Verbind ng hergestellt werden kann, müssen Sie bei beiden den Pairing-Modus aktivieren. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt „Pairing“ dieser Bedienungsanleitung. - 23 -...
Página 26
Ich habe eine Verbindung zu meinem Smartphone hergestellt, höre aber keinen Ton Überprüfen Sie die Lautstärke an Ihrem Smartphone und an den Kopfhörern. Bei einigen Smartphones ist es erforderlich, dass die Kopfhörer als Audioau- sgangsgerät festgelegt werden, bevor Audiosignale darüber übertragen werden können. Wenn Sie einen Musik-Player oder ein anderes Gerät verwenden, stellen Sie sicher, dass das Stereomusikprofil A2DP unterstützt wird. Der Klang ist nicht besonders klar oder der Anrufer kann mich nicht deutlich hören Adjust the volume on your smartphone and the earbuds.
Página 27
Meine Kopfhörer lassen sich nicht einschalten Laden Sie die Kopfhörer für eine gewisse Zeit. Falls die Kopfhörer sich dann immer noch nicht einschalten lassen, wenden Sie sich über die unten genannte Adresse an unseren Kundenservice. Ich habe die Kopfhörer wieder in dem Lade-Case gesteckt, aber die Kopfhörer sind immer noch angeschlossen In diesem Fall ist das Lade-Case wahrscheinlich stromlos. Sie müssen das Lade-Case aufladen. Produktpflege & Verwendung ● Von Flüssigkeiten und extremer Hitze fernhalten ● Ohrhörer nicht über einen längeren Zeitraum bei hoher Lautstärke verwenden, da dies zu dauerhaften Gehörschäden oder Gehörverlust führen kann. - 25 -...
Bestellungen über Amazon EU: support.eu@aukey.com Bestellungen über Amazon CA: support.ca@aukey.com *Wichtiger Hinweis: AUKEY bietet nur für die Produkte einen Kundenservice an, die direkt bei AUKEY erworben wurden. Sollten Sie Ihr Produkt bei einem anderen Händler gekauft haben, kontaktieren Sie bitte dessen Kundendienst bezüglich Fragen oder Garantieansprüchen CE-Erklärung...
Página 29
GEFAHR. GEBRAUCHTE BATTERIEN SIND LAUT DEN ANWEISUNGEN ZU ENTSORGEN. Ein überhöhter Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann zu Gehörverlust führen. Hereby, Aukey Technology Co., Ltd. erklärt hiermit, dass der Funkgerätetyp (Echt Kabllose Kopfhörer, EP-N7) die EU-Richtlinie 2014/53/EU erfüllt Hinweis: Dieses Gerät darf in jedem EU-Mitgliedsstaat verwendet werden.
Merci d’avoir acheté le AUKEY EP-N7 Écouteurs sans fil. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le garder pour référence future. Si vous avez besoin des aides, veuillez contacter notre équipe de service client avec le numéro de modèle et votre numéro de commande Amazon.
Schéma du produit Annulation de bruit Micro Témoin LED Zone tactile Indicateur de charge LED Port de charge USB-C - 29 -...
Página 32
CaractéristiquesSpecifications Écouteurs Modèle EP-N7 Technologie BT 5, A2DP, AVRCP, HFP, HSP, SBC, AAC Diaphragm 1 x 8mm / 0.32” haut-parleur Sensibilité 94dB ±3dB SPL (at 1kHz/1mW) Gamme de Fréquences 20Hz – 20kHz Impédance 32 ohm ±15% Type de microphone MEMS (puce du microphone) Sensibilité...
Página 33
Boîtier de charge Entrée de charge DC 5V Temps de charge 1.5 heures Type Batterie Li-polymer (500mAh) Nombre de recharges des écouteurs 4 fois (paire) Poids 32g / 1.12oz Pour commencer Chargement Chargez complètement l’étui de chargement avant la première utilisation. Pour charger, connectez le boîtier à...
Retirez l'écouteur gauche ou droit Activez la fonction de couplage sur l'appareil que vous voulez coupler avec l’écouteur Dans la liste des appareils disponibles, recherchez et sélectionnez « AUKEY EP-N7 » Effacer la liste de jumelage En commençant avec les écouteurs dans l’étui : fortez les deux écouteurs de l’étui de chargement et les écouteurs s’allumeront.
Página 36
Touchez et maintenez les panneaux tactiles des deux écouteurs pendant 10 secondes. Les écouteurs s’allumeront, effaceront leur liste d’appariement et s’éteindront à nouveau Remettez les deux écouteurs dans l’étui de chargement et fermez le couvercle pour réinitialiser Ouvrez le couvercle et retirez les deux à nouveau, et les deux écouteurs s'allumeront et entreront en mode de couplage Remarques ●...
Commandes et voyants LED Lecture audio Une fois appairés, vous pouvez diffuser de l'audio sans fil de votre appareil vers vos écouteurs. La musique s'interrompt automatiquement lorsque vous recevez un appel téléphonique et reprend une fois l'appel terminé. Lecture ou Pause Appuyez sur la surface tactile sur l’un des écouteurs Passer à...
Changer de mode sonore Appuyez de manière prolongée sur le (ANC activé/Ambiant/ANC panneau tactile de l’un des écouteurs désactivé) pendant 2 secondes Passer des appels Appuyez sur le panneau tactile de l'un des écouteurs pour répondre ou mettre fin à un appel. S'il y a un deuxième Répondre ou terminer appel entrant, touchez et maintenez l'un des écouteurs...
Página 39
Indicateur d'état LED (écouteurs) Status Orange uni En cours de charge Éteint (après la charge) Chargé à 100 % Indicateur LED de niveau de batterie (boîtier) Status Bleu clignotant En cours de charge Bleu uni Chargé à 100 % Les écouteurs sont allumés mais ne se connectent pas à mon appareil. Pour que les écouteurs et votre appareil établissent une connexion, vous devez les mettre tous les deux en mode d'appariement.
Página 40
J’ai établi une connexion avec mon smartphone mais je n'entends aucun son. Vérifiez deux fois le niveau de volume de votre smartphone et des écouteurs. Certains smartphones exigent que vous configuriez les écouteurs comme périphérique de sortie audio avant que l'audio puisse être transmis. Si vous’utilisez un lecteur de musique ou un autre appareil, assurez-vous qu'il prend en charge le profil de musique stéréo A2DP.
Página 41
Mes écouteurs ne s'allument pas. Essayez de charger les écouteurs pendant un certain temps. Si les écouteurs ne s'allument toujours pas, veuillez contacter notre équipe d'assistance à l'adresse ci-dessous. Je replace les écouteurs dans leur boîtier mais ils restent connectés. Dans ce cas, il se peut que le boîtier de charge soit déchargé.
Amazon EU commandes: support.eu@aukey.com Amazon CA commandes: support.ca@aukey.com *Veuillez noter que, AUKEY ne peut fournir le service après-vente que pour les produits achetés directement chez AUKEY. Si vous avez acheté des produits auprès d’un vendeur différent, veuillez le contacter pour tous les services ou questions de garantie.
Página 43
Par la présente, Aukey Technology Co., Ltd. déclare que le type d'équipe- ment radio (Écouteurs Sans fil, EP-N7) est conforme à la Directive 2014/53/EU. Avis : Cet appareil peut être utilisé dans chaque État membre de l'UE.
Gracias por comprar AUKEY EP-N7 Auriculares Inalambricos. Por favor, lea atentamente el manual usuario y consérvelo para futuras consultas. Si necesita cualquier ayuda, póngase en contacto con nuestro equipo de servicio con su número de modelo del producto y su número de orden de Amazon.
Especificaciones Auriculares Modelo EP-N7 Tecnología Bluetooth 5, A2DP, AVRCP, HFP, HSP, SBC, AAC Driver (each channel) 1 x 8mm / 0.32” controlador de altavoz de Sensibilidad 94dB ±3dB SPL (at 1kHz/1mW) Gama de frecuencias 20Hz – 20kHz Impedancia 32 ohm ±15% Tipo de micrófono...
Página 47
Estuche Cargador Entrada de carga DC 5V Tiempo de carga 1.5 horas Tipo de batería Li-polymer (500mAh) Número de recargas de los auriculares 4 (el par)) Peso 32g / 1.12oz Inicio rápido Carga Carga completamente la batería del estuche de carga antes del primer uso. Para cargar, conecta el estuche a un cargador USB o puerto de carga con el cable USB-A a C incluido.
LED del auricular maestro parpadeará en azul y naranja alternativa- mente y en el otro auricular parpadeará en azul. Esto indica que los auriculares están listos para emparejarse. En la lista de dispositivos disponibles del dispositivo donde quieras emparejarlo, busca y selecciona "AUKEY EP-N7" - 46 -...
Active la función de emparejamiento del dispositivo al que desee conectar el auricular Busque y seleccione «AUKEY EP-N7» en la lista de dispositivos disponibles Borrar la lista de emparejamiento Sigue los siguientes pasos, comenzando con los auriculares dentro del estuche: Saca ambos auriculares del estuche de carga y éstos se encenderán.
Página 50
Mantén presionados los paneles táctiles de ambos auriculares durante 10 segundos. Los auriculares se encenderán, borrarán tu lista de emparejamiento y se apagarán nuevamente Vuelve a colocar ambos auriculares en el estuche de carga y cierra la tapa para reiniciar Abra la tapa y saque ambos de nuevo, y ambos auriculares se encenderán y entrarán en modo de emparejamiento.
Controles e Indicadores LED Transmisión de sonido Una vez emparejados los auriculares, puede transmitir sonido sin cables de su dispositivo a los auriculares. La música se detendrá automáticamente cuando reciba una llamada telefónica y se reanudará cuando termine la llamada. Reproducción Pulse dos veces el panel táctil de cualquier auricular o pausa Saltar a la pista Toca dos veces el panel sensible al tacto en el auricular...
Cambiar el modo de sonido Mantén presionado el panel táctil de (ANC activado / Ambiente / cualquiera de los auriculares durante ANC desactivado) 2 segundos. Responder a llamadas Toca el panel táctil de cualquiera de los auriculares para responder o finalizar una llamada. Si hay una segunda Responder a una llamada llamada entrante, mantén presionado durante 2 segundos...
Indicador de estado LED (auriculares) Estado Naranja sólido Cargando Apagado (después de cargar) Carga completada Indicador de carga LED (estuche cargador) Estado Azul intermitente Cargando Azul fijo Carga completada Preguntas frecuentes Los auriculares están encendidos, pero no se conectan a mi dispositivo Para que los auriculares y su dispositivo se conecten, debe poner ambos en el modo de emparejamiento.
Página 54
He establecido una conexión con mi smartphone pero no oigo ningún sonido Revise el nivel de volumen tanto en su smartphone como en los auriculares. Algunos smartphones le solicitarán que configure los auriculares como un dispositivo de salida de audio antes de transmitir sonidos. Si utiliza un reproductor de música u otro dispositivo, asegúrese de que es compatible con el perfil de música estéreo A2DP.
Mis auriculares no se encienden Pruebe a cargarlos durante un rato. Si siguen sin encenderse, póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia mediante la dirección indicada a continuación. He vuelto a colocar los auriculares en el estuche de carga, pero siguen conectados En este caso, es probable que el estuche de carga no tenga energía.
Amazon EU pedidos: support.eu@aukey.com Amazon CA pedidos: support.ca@aukey.com *Por favor, tenga en cuenta que AUKEY sólo puede ofrecer servicio postventa a los productos comprados directamente de AUKEY. Si usted ha comprado del vendedor diferente, por favor, póngase en contacto con ellos directamente sobre la garantía o los problemas de servicio.
Página 57
Una presión sonora excesiva de los auriculares puede producir pérdida auditiva. Por la presente, Aukey Technology Co., Ltd. Declara que el tipo de equipamien to de radio (Auriculares Inalambricos, EP-N7) cumple la Directiva 2014/53/UE. Atención: este dispositivo puede usarse en todos los Estados miembros de la UE.
Página 58
Grazie per acquistare l’AUKEY EP-N7 Auricolari Wireless. Si prega di leggere attentamente il manuale d’uso e di conservarlo per un riferimento futuro. In caso di qualsiasi assistenza, si prega di contattare il nostro gruppo di supporto, munito del numero di modello del Suo prodotto e del numero d’ordine di Amazon.
Schema del prodotto Cancellazione del rumore Microfono Indicatore a LED Pannello sensibile al tocco Indicatore del livello di batteria a LED Porta di ricarica USB-C - 57 -...
Página 60
Specifiche Auricolari Modello EP-N7 Tecnologia BT 5, A2DP, AVRCP, HFP, HSP, SBC, AAC Driver (qualsiasi canale) 1 x driver per altoparlanti da 8mm Sensibilità 94dB ±3dB SPL Gamma di Frequenza 20Hz – 20kHz Impedenza 32 ohm ±15% Tipo di microfono MEMS (chip microfone) Sensibilità...
Página 61
Custodia di ricarica Ingresso di carica DC 5V Tempo di carica 1.5 ore Battery Type Tipo di batteria Li-polymer (500mAh) Numero di ricariche degli auricolari 4 volte (il paio) Peso 32g / 1.12oz Per iniziare Caricare Caricare completamente la custodia di ricarica prima del primo utilizzo. Per la ricarica, collegare la custodia a un caricabatterie USB o a una porta di ricarica con il cavo da USB-A a C incluso.
Página 62
Dopo che gli auricolari si sono collegati con successo, l'indicatore di stato LED sull'auricolare principale lampeggerà alternativamente in blu e arancione e sull'altro auricolare lampeggerà in blu. Questo indica che gli auricolari sono pronti per l'accoppiamento. Dalla lista dei dispositivi disponibili, cercare e selezionare “AUKEY EP-N7”. - 60 -...
Página 63
Estrarre l’auricolare sinistro/destro Attivare la funzione di associazione sul dispositivo che si desidera associare all'auricolare Tra i dispositivi disponibili nella lista, trovare e selezionare “AUKEY EP-N7” Cancellazione dell'elenco di accoppiamento Iniziare dagli auricolari nella custodia: Rimuovere entrambi gli auricolari dalla custodia di ricarica e gli auricolari si accenderanno.
Página 64
Tenere premuti i pannelli sensibili al tatto su entrambi gli auricolari per 10 secondi. Gli auricolari si accenderanno, cancelleranno la lista di accoppia- mento e si spegneranno di nuovo. Riposizionare entrambi gli auricolari nella custodia di ricarica e chiudere il coperchio per effettuare il ripristino.
Página 65
Controlli e indicatori LED Riproduzione audio Una volta associato, sarà possibile ascoltare in modalità wireless l’audio del tuo dispositivo sui tuoi auricolari. La musica si interromperà automaticamente quando si riceve una chiamata e riprenderà non appena la chiamata sarà terminata Tocca il pannello sensibile al tocco su entrambi gli Play o pausa auricolari...
Cambiare la modalità audio Tenere premuto il pannello sensibile al tatto (ANC on / Ambient / ANC off)) su uno dei due auricolari per 2 secondi. Gestire le chiamate Tocca il pannello sensibile al tocco su uno degli auricolari per rispondere o terminare una chiamata.
Página 67
Indicatore di stato a LED (Earbuds) Status Arancione fisso Ricarica degli auricolari Off (dopo la ricarica) Auricolari completamente carichi Indicatore del livello della batteria a LED (custodia) Status Blu lampeggiante Ricarica della custodia Blu fisso Caso completamente carico Gli auricolari sono accesi ma non si collegano al mio dispositivo Per stabilire una connessione tra gli auricolari e il dispositivo, è...
Página 68
Ho stabilito una connessione con lo smartphone ma non si sente alcun suono Controllare di nuovo il livello del volume sul proprio smartphone e sugli auricolari. Alcuni smartphone richiedono l’installazione degli auricolari come dispositivo con uscita audio prima di trasmettere l’audio. Se si sta utilizzando un lettore musicale o un altro dispositivo, assicurarsi che questo supporti il profilo A2DP per il segnale musicale in stereo.
I miei auricolari non si accendono Provare a tenere sotto carica gli auricolari. Se gli auricolari non si accendono, contattare l’assistenza all’indirizzo riportato di seguito. Ho reinserito gli auricolari nel case di ricarica, ma gli auricolari sono ancora collegati. In questo caso, è probabile che il case di ricarica sia scarico. Sarà necessario ricaricarlo Cura e utilizzo del prodotto ●...
Página 70
Ordini di Amazon EU: support.eu@aukey.com Ordini di Amazon CA: support.ca@aukey.com *Si prega di notare che AUKEY può offrire solo il servizio di post-vendita per i prodotti acquistati direttamente da AUKEY. Se ha acquistato da un venditore diverso, si prega di contattarlo direttamente per problemi di servizio o di garanzia.
Página 71
Un’eccessiva pressione sonora dagli auricolari e dalle cuffie potrebbero causare una perdita dell’udito. Aukey Technology Co., Ltd. dichiara che l’apparecchiatura radio (Auricolari Wireless, EP-N7) è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Nota: il dispositivo può essere utilizzato in ogni stato membro della UE...
Página 72
Model: EP-N7 Aukey Technology Co., Ltd. www.aukey.com | support@aukey.com Building P09, South China City Electronics Trading Center, Longgang District, Shenzhen, Guangdong, 518111, China FCC ID: 2ATIH-EP-N5...