Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
TFX Full face helmet complies to the Helmet Standard:
EN966: 2012 + A1: 2012
HPG - Helmets for paragliding and hang gliding
European Regulation (EU) 2016/425
CERTIFICATE ISSUER:
ITALCERT S.r.l.
Viale Sarca, 336
20126 Milano (MI)
ITALY
www.tonfly.com
USER'S MANUAL
- (CERTIFICATION #0426)
MANUFACTURER:
Ton y s.r.o.
Cintorinska 29/18
958 03 PARTIZANSKE - SLOVAKIA (EU)
Special Helmets and Suits
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tonfly TFX

  • Página 1 Special Helmets and Suits USER’S MANUAL TFX Full face helmet complies to the Helmet Standard: EN966: 2012 + A1: 2012 HPG - Helmets for paragliding and hang gliding European Regulation (EU) 2016/425 CERTIFICATE ISSUER: ITALCERT S.r.l. - (CERTIFICATION #0426) Viale Sarca, 336...
  • Página 2 Life is too important to risk losing it due to a senseless omission. EN 966 or XP S72-600 • Ensure that the helmet you are using has certifications • TFX helmet was manufactured in accordance with specific strict regulations: XP S72-600 Standard 10.2016 EN966: 2012+a1: 2012 EN 966 or XP S72-600 •...
  • Página 3 finger as you lift up the chin bar with your thumb. How to open the Visor The visor opens by pushing the hook out and up with your thumb. How to properly fit TFX helmet Fig. Fig. Fig. Fig.
  • Página 4 HELMET COMPONENTS FOR VISOR REPLACEMENT 3.0 mm 3.0 mm HELMET CARE AND MAINTENANCE High temperatures, such as those typically found in a car exposed to direct sunlight, may deteriorate the helmet’s condition over time. Any changes made to the helmet, in particular any application of paints, adhesives or any use of detergents, chemicals or solvents, may damage the helmet and reduce the level of protection.
  • Página 5 Special Helmets and Suits IN CASE OF EMERGENCY OR INABILITY TO LIFT THE CHIN BAR WITH ITS MAIN OPENING SYSTEM, DON’T PANIC: LOCATE ONE OF THE SIDE HOOKS AND PUSH IT UPWARDS WITH THE HELP OF A SCREWDRIVER. Ton y s.r.o. Cintorinska 29/18 www.tonfly.com 958 03 PARTIZANSKE - SLOVAKIA (EU)
  • Página 6 Special Helmets and Suits MANUEL D’UTILISATION Le Casque int égral TFX répond au norme: EN966: 2012 + A1: 2012 HPG - Helmets for paragliding and hang gliding Réglementation européenne (EU) 2016/425 CERTIFICAT DÉLIVRÉ PAR: ITALCERT S.r.l. - (CERTIFICATION #0426) Viale Sarca, 336...
  • Página 7 La vie est trop importante pour la perdre à cause d'une négligence. EN 966 ou XP S72-600 • Assurez- vous que le casque, que vous utilisez, soit homologué • Le casque TFX est construit conformément à une réglementations rigoureuse et detaillée. XP S72-600 Standard 10.2016 EN966: 2012+a1: 2012 •...
  • Página 8 Comment ouvrir la visière La visière s'ouvre en poussant le crochet avec le pouce vers l'exterieur et vers le haut . Comment chausser correctement TFX Fig. Fig. Fig. Fig. Après avoir ouvert la mentonnière, tenez le casque des deux côtés en les écartants légèrment et chaussez-le...
  • Página 9 ELÉMENTS DU CASQUE POUR REMPLACER LA VISIÈRE 3.0 mm 3.0 mm SOINS ET ENTRETIEN DU CASQUE Les températures élévées, comme par exemple celles que se produisent dans l'habitacle d'une voiture exposée longtemps aux rayons solaires, peuvent amener graduellement à détériorer le casque. Tout changement que vous apporteriez au casque, comme en particulier la pose de vernis ou d'adhésifs si bien que l'emploi de détergents.
  • Página 10 Special Helmets and Suits EN CAS D'URGENCE OU D’IMPOSSIBILITÉ DE SOULEVER LA MENTONNIÈRE AVEC LE DISPOSITIF D'OUVERTURE PRINCIPALE, NE VOUS AFFOLEZ PAS : CHERCHER UN DES DEUX CROCHETS SUR LES CÔTÉS ET POUSSEZ-LE VERS LE HAUT À L'AIDE D'UN TOURNEVIS . Ton y s.r.o.
  • Página 11: Manuale Utente

    Special Helmets and Suits MANUALE UTENTE TFX Full face helmet è conforme alla normativa per caschi: EN966: 2012 + A1: 2012 HPG - Caschi per parapendio e deltaplano Regolamentazione Europea (EU) 2016/425 CERTIFICATO EMESSO DA: ITALCERT S.r.l. - (CERTIFICATION #0426)
  • Página 12 La vita è troppo importante da perderla per una dimenticanza. EN 966 or XP S72-600 • Assicurati che il casco che utilizzi sia omologato • Il casco TFX è costruito in conformità alle specifiche e rigorose regolamentazioni: XP S72-600 Standard 10.2016 EN966: 2012+a1: 2012 EN 966 o XP S72-600 •...
  • Página 13: Come Calzare Correttamente Tfx

    Come aprire la visiera La visiera si apre spingendo il gancio con il pollice in direzione frontale e verso l’alto. Come calzare correttamente TFX Fig. Fig. Fig. Fig. Dopo aver aperto la mentoniera, Indossare il casco afferrandolo dai lati ed estendendoli leggermente...
  • Página 14 COMPONENTI CASCO PER SOSTITUZIONE VISIERA 3.0 mm 3.0 mm CURA E MANUTENZIONE DEL CASCO Elevate temperature, come ad esempio quelle che si trovano nell’abitacolo di una autovettura esposta a diretta luce solare, possono portare ad un graduale deterioramento del casco Qualsiasi modifica apportata al casco, in particolare qualsiasi applicazione di vernice, adesivi o qualsiasi uso di detergenti, prodotti chimici o solventi, potrebbero danneggiare il casco e ridurne il livello di protezione.
  • Página 15 Special Helmets and Suits IN CASO DI EMERGENZA O DI IMPOSSIBILITÀ DI SOLLEVARE LA MENTONIERA TRAMITE IL SISTEMA DI APERTURA PRINCIPALE, NON ANDARE IN PANICO: INDIVIDUA UNO DEI DUE GANCI LATERALI DI BLOCCO E SPINGILO VERSO L’ALTO CON L’AIUTO DI UN CACCIAVITE . Ton y s.r.o.
  • Página 16 Special Helmets and Suits EN966: 2012 + A1: 2012 HPG - Helmets for paragliding and hang gliding 2016/425 ITALCERT S.r.l. - (CERTIFICATION #0426) Viale Sarca, 336 20126 Milano (MI) ITALY Ton y s.r.o. Cintorinska 29/18 www.tonfly.com 958 03 PARTIZANSKE - SLOVAKIA (EU)
  • Página 17 • • XP S72-600. • XP S72-600 10.2016 EN966: 2012+a1: 2012 EN 966 XP S72-600 • • • • • • • XP S 72-600 966: 2012 + A1: 2012 2016/425. : : https:/ /www.tonfly.com/docs/TFX_Declaration_of_Conformity_EN966.pdf...
  • Página 18 . 1) . 2) . 3) . 4)
  • Página 19 3.0 mm 3.0 mm = SX / = DX) -10° +40° . –...
  • Página 20 Special Helmets and Suits Ton y s.r.o. Cintorinska 29/18 www.tonfly.com 958 03 PARTIZANSKE - SLOVAKIA (EU)
  • Página 21: Návod Na Používanie

    Special Helmets and Suits NÁVOD NA POUŽÍVANIE Celotvárová prilba TFX spĺňa normy pre prilby: EN966: 2012 + A1: 2012 HPG - Helmets for paragliding and hang gliding Európske nariadenie (EÚ) 2016/425 VYDAVATEĽ CERTIFIKÁTU: ITALCERT S.r.l. - (CERTIFICATION #0426) Viale Sarca, 336...
  • Página 22 EN 966 XP S72-600 • Uistite sa, že prilba, ktorú používate, má certifikáciu podľa alebo • Prilba TFX bola vyrobená v súlade s konkrétnymi prísnymi predpismi: Norma XP S72-600 10.2016 EN966: 2012+a1: 2012 EN 966 alebo XP S72-600 • Nikdy neverte prilbe bez štítku o certifikácii podľa •...
  • Página 23 Chránič brady sa otvára zatlačením tlačidla ukazovákom, keď zdvíhate chránič brady palcom. Ako otvoriť priezor Priezor sa otvorí potlačením háčika smerom von a hore palcom. Ako správne nasadiť prilbu TFX Obr. Obr. Obr. Obr. Prilbu uchopte zvnútra za boky a trochu ich roztiahnite (Obr.
  • Página 24 KOMPONENTY PRILBY NA VÝMENU PRIEZORU 3.0 mm 3.0 mm STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA PRILBY Vysoké teploty, ako sú tie, ktoré obvykle vzniknú v automobile vystavenom priamemu slnečnému žiareniu, môžu časom zhoršiť stav prilby. Akékoľvek zmeny vykonané na prilbe, najmä aplikácie náterov, lepidiel, alebo akékoľvek použitie saponátov, chemikálií...
  • Página 25 Special Helmets and Suits V PRÍPADE NÚDZE ALEBO NEMOŽNOSTI ZDVIHNÚŤ CHRÁNIČ BRADY POMOCOU HLAVNÉHO SYSTÉMU OTVÁRANIA, NEPREPADAJTE PANIKE: NÁJDITE JEDEN Z BOČNÝCH HÁČIKOV A ZATLAČTE HO SMEROM HORE POMOCOU SKRUTKOVAČA. Ton y s.r.o. Cintorinska 29/18 www.tonfly.com 958 03 PARTIZANSKE - SLOVAKIA (EU)
  • Página 26 Special Helmets and Suits INSTRUCCIONES DE USO Casco integral TFX cumple la norma para cascos: EN966: 2012 + A1: 2012 HPG - Helmets for paragliding and hang gliding Reglamento Europeo (EU) 2016/425 EMISOR DEL CERTIFICADO: ITALCERT S.r.l. - (CERTIFICATION #0426)
  • Página 27 La vida es demasiado preciosa para correr el riesgo de perderla a causa del vuelo insensato sin casco. EN 966 or XP S72-600 • Asegúrese de que el casco que utiliza tenga la certificación según • El casco TFX fue fabricado de conformidad con las estrictas normativas concretas: Norma XP S72-600 10.2016 EN966: 2012+a1: 2012 EN 966 o XP S72-600 •...
  • Página 28: El Uso Y La Colocación Correcta Del Casco

    índice al levantar el protector de mentón por el pulgar. ¿Cómo abrir la visera? La visera se abre empujando el ganchete hacia fuera y arriba por el pulgar. Cómo colocar correctamente el casco TFX Img. Img. Img. Img. Después de abrir el protector de mentón, Agarre el casco desde el interior por los lados y extiéndalos ligeramente...
  • Página 29: Componentes Del Casco Para Cambiar La Visera

    COMPONENTES DEL CASCO PARA CAMBIAR LA VISERA 3.0 mm 3.0 mm EL CUIDADO DEL CASCO Y SU MANTENIMIENTO Las temperaturas altas, como por ejemplo las que se producen en un automóvil expuesto directamente a la luz solar, pueden deteriorar con el tiempo el estado del casco. Cualquier modificación efectuada en el casco, ante todo aplicaciones de pinturas, pegamentos, o cualquier uso de detergentes, productos químicos o disolventes pueden deteriorar el casco y reducir el nivel de protección.
  • Página 30 Special Helmets and Suits EN CASO DE EMERGENCIA O IMPOSIBILIDAD DE LEVANTAR EL PROTECTOR DE MENTÓN POR MEDIO DEL SISTEMA PRINCIPAL DE APERTURA NO ENTRE EN PÁNICO ENCUENTRE UNO DE LOS GANCHETES LATERALES Y EMPÚJALO HACIA ARRIBA POR MEDIO DE UN ATORNILLADOR. Ton y s.r.o.
  • Página 31 Special Helmets and Suits HANDBUCH TFX Vollvisier entspricht den Helmstandard: EN966: 2012 + A1: 2012 HPG - Helmets for paragliding and hang gliding Europäisch Verordnung (EU) 2016/425 ZERTIFIKAT-Erteilt durch: ITALCERT S.r.l. - (CERTIFICATION #0426) Viale Sarca, 336 20126 Milano (MI)
  • Página 32 Das Leben ist zu Kostbar um es wegen einer Nachlässigkeit zu Riskieren. EN966 or XP S72-600 • Stellen Sie sicher das der Helm den Sie verwenden über Zertifizierungen verfügt. • TFX- Helm wurde Streng nach den Folgenden Richtlinien Hergestellt: XP S72-600 Standard 10.2016 EN966: 2012+a1: 2012 EN 966 or XP S72-600 •...
  • Página 33 Daumen an der unterseite nach oben. So öffnen Sie das Visier Das Visier öffnet sich durch Drücken des Hakens nach oben mit deiner Daumen. Wie ziehe ich den TFX Helm richtig an? Fig. Fig. Fig. Fig. Greifen Sie den Helm an der Innenseite, und Ziehen sie ihn leicht auseinander während Sie den Helm aufsetzen.
  • Página 34 HELM-KOMPONENTEN FÜR DEN ERSATZ DES VISIERS 3.0 mm 3.0 mm PFLEGE UND WARTUNG DES HELMS Hohe Temperaturen, wie zum Beispiel in einem im Auto dem direkten Sonnenlicht ausgesetzter Helm kann über Dauer die Eigenschafften des Helms verschlechtern. Jene typischerweise in einem Auto gefunden ausgesetzt zu lenken Sonnenlicht, kann verschlechtern den Helm Zustand im Laufe der Zeit.
  • Página 35 Special Helmets and Suits IM NOTFALL ODER BEI BLOCKIERTEM ÖFFNUNGSSYSTEM, RUHE BEWAHREN: LOKALISIEREN SIE EINEN DER BEIDEN SEITENHACKEN DES ÖFFNUNGS SYSTEMS UND DRÜCKEN SIE IHN MIT HILFE EINES SCHRAUBENZIEHERS NACH OBEN. Ton y s.r.o. Cintorinska 29/18 www.tonfly.com 958 03 PARTIZANSKE - SLOVAKIA (EU)

Tabla de contenido